日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.14.étudiez comme un chien et jouez comme un gentilhomme.

1.狗一樣的學(xué),紳士一樣的玩。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Nous n'oublierons jamais ses qualités personnelles de gentilhomme et?de diplomate distingué.

2.我祝他和他的家人一切順利,他作為紳士和杰出的外交官具有良好的人品,我向他表示敬意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.L'habitude du bonhomme etait, comme celle d'un grand nombre de gentilshommes campagnards, de boire son mauvais vin et de manger ses fruits gates.

3.老頭兒的習(xí)慣跟許多鄉(xiāng)下的紳士一樣,自己喝劣質(zhì)酒,吃爛水果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Mais le comte trancha la question. Il se tourna vers la grosse fille intimidée, et, prenant son grand air de gentilhomme, il lui dit: "Nous acceptons avec reconnaissance, Madame."

4.不過伯爵來解決問題了。他轉(zhuǎn)過身來對著這個膽怯的胖“姑娘”,拉著顯出他那種世家子弟的雍容大度向她說道:“我們用感恩的態(tài)度來接受,夫人?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Il était une fois un Gentilhomme qui épousa en secondes noces une femme, la plus hautaine et la plus fière qu'on e?t jamais vue.

5.曾經(jīng)有一位紳士誰然后娶了一個女人,最傲慢和自豪的是,大多數(shù)從未見過的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Un gentilhomme et un diplomate, reprit Albert.

“一位紳士,一位外交家?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Tout ce qui n’est pas gentilhomme, qui vit chez vous et re?oit un salaire, est votre domestique.

住在您家里的任何一個人,倘若不是紳士,并且接受一份工資,那他就是您的仆人。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

3.Y aurait-il aujourd’hui des gentilshommes insolents, si ton Bonaparte n’e?t fait des barons et des comtes ?

如果你的拿破侖沒有封什么子爵和伯爵,今天會有那些蠻橫無禮的貴人嗎?

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國電影明星

4.Il me fait pas mal penser au bourgeois gentilhomme à ce moment-là, le bourgeois qui veut devenir aristo.

他讓我想起了那個時(shí)代的資產(chǎn)階級紳士,那個想成為貴族的資產(chǎn)階級。

「法國電影明星」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Je vous dis cela, mon gentilhomme, reprit l'h?te, afin que vous vous teniez sur vos gardes.

“我對您說這些,老爺,”店主接著說道,“是要您提高警惕?!?/p>

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.C’est parfaitement mon avis, dit le gentilhomme. Rien n’appelle les duels sérieux comme un duel sans résultat.

“那正是我的意思,”那位紳士,“在這樣嚴(yán)肅的決斗像今天這樣無結(jié)果散伙以后,只有這條路可走了?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

7.Et avec ces trois lettres R, O, I s’en vont les prêtres et les gentilshommes.

隨著國王這兩個字消失,僧侶和貴族也將消失。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
Les petites histoires

8.Puis de la Renaissance jusqu’au XVIIIe siècle, jamais les dames ni les gentilshommes ne sortaient sans leurs gants.

從文藝復(fù)興到十八世紀(jì),不論是女士還是紳士們出門必戴手套。

「Les petites histoires」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

9.La moitié de cette troupe devra se composer de nos enfants, de nos neveux, de vrais gentilshommes enfin.

“這支隊(duì)伍的一半要由我們的孩子,我們的侄子,總之要由真正的貴族子弟組成。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

10.Les anciens h?tels de la vieille ville sont situés en haut de cette rue jadis habitée par les gentilshommes du pays.

早先本地的士紳全住在這條街上,街的高頭都是古城里的老宅子,世道人心都還樸實(shí)的時(shí)代——這種古風(fēng)現(xiàn)在是一天天的消滅了,——的遺物。我們這個故事中的那所凄涼的屋子,就是其中之一。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

11.– Monsieur, dit le gentilhomme, voici une lettre pour Son éminence.

“先生,”紳士,“這是一封寫給閣下的信。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 02

12.Raoul venait avec deux ou trois gentilshommes.

拉烏爾帶著兩三位紳士來了。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 02」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Il faut en profiter, il faut écraser l'orgueil de ce fier gentilhomme pendant qu'il est en retraite.

但是應(yīng)該乘勝追擊,應(yīng)該在這個自負(fù)的紳士退卻的時(shí)候粉碎他的傲氣。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

14.Les deux gentilshommes étaient exaspérés, ils avaient fait une longue course et mouraient de faim et de soif.

兩位英國紳士大為生氣,因?yàn)樗麄兘?jīng)過長途跋涉,已經(jīng)饑渴難忍。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

15.Par malheur, un gentilhomme ne peut se faire ni médecin, ni avocat, et le siècle est aux avocats.

不幸的是,紳士不能成為醫(yī)生或律師,世紀(jì)屬于律師。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

16.– Sire, répliqua le gentilhomme, il y a cependant quelqu'un qui demandait à entrer.

“陛下,”那位紳士回答“有人要求進(jìn)來。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

17.Impossible ! s’écria milady ; impossible qu’un gentilhomme ait écrit à une femme une pareille lettre !

“不可能!”米拉迪咆哮起來,“一個紳士對一個女人寫出這樣一封信,不可能!”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

18.Monseigneur, dit fièrement Athos, nous sommes gentilshommes, et pour sauver notre tête, nous ne ferions pas un mensonge.

“大人,”阿托斯豪爽地說,“我們都是宮廷侍衛(wèi)為了保全腦袋,我們豈敢說謊?!?/p>

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

19.Vous le croyez ainsi, mais est-ce qu’il y a quelque chose d’impossible à mon d’Artagnan, noble et loyal gentilhomme !

“您可以這樣認(rèn)為,但對我的達(dá)達(dá)尼昂,這位既高貴又忠實(shí)的紳士來說,難道還有不可能的事?”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

20.Est-ce que ce gentilhomme, à qui je demandai alors son nom, ne s'appelait pas M. d'Artagnan, dites, monsieur ?

我后來問他的名字,達(dá)達(dá)尼昂先生,這位先生,不是說先生嗎?机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com