日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ils luttent ensemble contre les gangsters, le policier venge la mort de l’assassin à la fin.

1.他們一起和歹徒們打過(guò)架,殺手死了,警察為他去報(bào)仇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Elle a été utilisée par des gangsters, des voleurs et des rebelles.

2.這些武器的使用者有匪徒、強(qiáng)盜和反叛分子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le réseau qui a exécuté l'attentat était constitué d'une étrange association d'extrémistes de longue date et de gangsters radicalisés.

3.實(shí)施襲擊的網(wǎng)絡(luò)是由“長(zhǎng)期的極端主義者和激進(jìn)的匪徒”所組成的奇怪的結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le danger que constituent ces armes aux mains de gangsters ou de terroristes pèse sur les sociétés à tous les niveaux.

4.這些武器落入匪徒和恐怖分子手中所構(gòu)成的危險(xiǎn)威脅到各級(jí)社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Avec Chow Yun-fat, Ge You et Jiang Wen lui-même, le film, rempli d'humour noir, relate des histoires d'une bande de gangsters de l'époque des Seigneurs de la guerre (1916-1928).

5.這部充滿了黑色幽默的電影集結(jié)了周潤(rùn)發(fā),葛優(yōu)和姜文三大男星,講述了1916年-1928年軍閥混戰(zhàn)時(shí)期的一伙麻匪的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les habitants des territoires contestés se trouvent sous l'occupation de gangsters comptant que la communauté internationale finira par se désintéresser de la région, laissant ainsi se dérouler le nettoyage ethnique.

6.在我們有爭(zhēng)議的領(lǐng)土上的居民處在一種幫派占領(lǐng)形式之下;這種占領(lǐng)是希望國(guó)際社會(huì)將不再關(guān)心并獎(jiǎng)勵(lì)族裔清洗的成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'état n'a pas le droit d'incarcérer une personne pour lui faire subir les caprices et l'arbitraire de gangsters, que ce soit au nom de la nécessité, du réalisme ou de l'efficacité.

7.國(guó)家無(wú)權(quán)將囚犯置于暴徒的掌握之中,無(wú)論是以必要性、現(xiàn)實(shí)狀況效率為名義,都不能這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Et ceux qui ont commis ces crimes n'étaient pas de vulgaires gangsters de la pègre, mais des hommes occupant en Allemagne de hautes positions dans le gouvernement, les universités, l'industrie et la médecine.

8.而那些犯下這種罪行者不是粗俗的下流之輩,而是在德國(guó)的政府中、學(xué)術(shù)、工業(yè)和醫(yī)學(xué)界擔(dān)任高職的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ces?données suscitent l'inquiétude, mais il faut savoir raison garder, et cela s'impose quand on découvre que sur les six victimes, deux sont des "Zenglendos" (gangsters) tués par la population; trois?personnes ont été tuées par la population aux Cayes pour des faits de sorcellerie; une jeune femme a été décapitée par son frère, un handicapé mental.

9.這種情況應(yīng)當(dāng)引起關(guān)注,但是,保持比例意識(shí)很重要,特別是當(dāng)我們發(fā)現(xiàn),這6個(gè)被害人中,兩個(gè)是“憎冷多”或匪徒,他們是被當(dāng)?shù)厝嗣袼鶜⒌?;3名是因巫術(shù)而被卡耶的人所殺?;一名年青婦女是被她的患有精神病的兄弟殺害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Si nous nous nous faisons complices de la logique des gangsters ou la tolérons en estimant que seuls les grands pays peuvent posséder des armes nucléaires pour menacer ou attaquer de petits pays, des changements fondamentaux se produiront dans l'ordre international, qui pousseront certainement des états non dotés d'armes nucléaires à opter pour la dissuasion nucléaire.

10.如果我們縱容或容忍強(qiáng)盜邏輯,認(rèn)為只有大國(guó)才可擁有核武器,用以威脅或攻擊小國(guó),那國(guó)際秩序就會(huì)發(fā)生根本變化,而這必將促使無(wú)核武器國(guó)家去獲取核威懾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il a toutefois exprimé sa préoccupation au sujet de la précarité de la situation générale en matière de sécurité, en raison notamment de la prolifération des armes légères, des activités des gangsters et des coupeurs de route, de la question des réfugiés militaires rentrés au pays et de la persistance des tensions à la frontière avec le Tchad.

11.然而,委員會(huì)對(duì)總體安全情況的不穩(wěn)定感到關(guān)切,特別是因?yàn)檩p武器在擴(kuò)散,土匪和路霸開展活動(dòng)、外逃士兵返回本國(guó)以及與乍得接壤的邊界局勢(shì)持續(xù)緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

5分鐘慢速法語(yǔ)

1.On dit aussi que même le célèbre gangster américain Al Capone aurait séjourné sur l'?le.

據(jù)說(shuō)甚至連著名的美國(guó)黑幫頭目阿爾·卡彭也曾在這個(gè)島上逗留過(guò)。

「5分鐘慢速法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

2.L'employé avait même remarqué que Cottard semblait voir de préférence les films de gangsters.

格朗甚至注意到,柯塔爾似乎更愛(ài)看警匪片。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

3.On donne de l'argent à des singes, et bam ! , direct, ils agissent en petits gangsters irrationnels.

給猴子錢,然后它們的表現(xiàn)就像沒(méi)有理性的小強(qiáng)盜一樣。

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Soudain, certains s'affolent : " tatatatata ! " Un gangster vient de tirer une salve de mitrailleuse en pleine rue !

突然間,一些人聽到“嘣嘣嘣嘣”的聲音開始驚慌失措!是一個(gè)匪徒剛剛在街上開了一連串的槍!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

5.Il présente l'histoire d'une cavale de 2 gangsters qui sont interprétés par B.Magimel et R.Kateb.

它講述了由 B.Magimel 和 R.Kateb 演繹的 2 個(gè)黑幫的故事。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dix Pour Cent

6.On dirait un enterrement de gangsters, on se croirait à Chicago.

這就像一個(gè)歹徒的葬禮 芝加哥的人都這么認(rèn)為。

「Dix Pour Cent」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Squeezie

7.Et qu'elle va venir m'engeuler si je parle trop fort. OOUUUOH JE SUIS UN GANGSTER !

如果我說(shuō)話太大聲,她會(huì)來(lái)吸引我。哎呀,我是個(gè)黑幫!机翻

「Squeezie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

8.C'était le gangster de Chicago qui contr?lait toutes les affaires de la pègre à Las Vegas.

- 他是控制拉斯維加斯所有黑社會(huì)業(yè)務(wù)的芝加哥黑幫。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

9.C'est fou parce que dès que Cyprien est plus dans le plan on est vraiment dans un film de gangsters.

這太瘋狂了,因?yàn)橐坏〤yprien在計(jì)劃中,我們真的在一部黑幫電影中机翻

「法國(guó)青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

10.Sérieux comme un pape, il est le centre d'inertie, non plus d'un film de gangsters, mais d'une pure comédie, une comédie à la Audiard.

他像教皇一樣嚴(yán)肅,是電影的核心,這部電影不再是黑幫片,而是一部純粹的喜劇,一種奧迪亞爾式的喜劇。

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

11.Pour sortir du lot, le réalisateur va montrer des gangsters comme on ne les a jamais vus, avec un code d'honneur, l'aristocratie des mafieux.

為了從人群中脫穎而出,導(dǎo)演將展示我們從未見過(guò)的黑幫,帶著榮譽(yù)準(zhǔn)則,黑手黨的貴族。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

12.Il y a en fait une équipe de gangsters face aux forces de l’ordre, donc c'est en fait les policiers qui doivent arrêter un groupe de malfaiteurs.

其實(shí)有一隊(duì)歹徒面對(duì)警察,所以其實(shí)是警察要逮捕一群罪犯。机翻

「Réussir le DALF C1-C2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

13.Par exemple, dans les films policiers, un gangster peut dire à son chef: Le problème est réglé, et c'est un euphémisme pour faire comprendre qu'il a tué la personne qui posait problème.

比如,在警匪片里,歹徒可以對(duì)頭頭說(shuō):?jiǎn)栴}已經(jīng)解決,這是委婉地在說(shuō)他已經(jīng)殺死了那個(gè)造成問(wèn)題的人。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

14.Cet ancien procureur, qui n'a jamais travaillé pour le FBI, en a régulièrement qualifié les agents de " gangsters" pour avoir, à la demande de la justice, enquêté sur D.Trump.

這位從未為FBI工作過(guò)的前檢察官,經(jīng)常將FBI特工稱為“黑幫分子 , 因?yàn)樗麄儜?yīng)司法部的要求對(duì)唐納德·特朗普進(jìn)行了調(diào)查。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

15.Après avoir fait les beaux jours d'Hollywood pendant une vingtaine d'années, le film noir conna?t avec " La Soif du mal" l'un de ses derniers chefs-d'?uvre, puis finit par se dissoudre dans le genre plus large du film de gangsters.

在好萊塢風(fēng)靡了大約二十年之后,黑色電影在《歷劫佳人》中迎來(lái)了它的最后幾部杰作,然后逐漸融入了更廣泛的黑幫電影類型中。

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.Les illustrés de l'époque, et le cinéma jusqu'à nos jours, donnent de cette période une vision assez idéalisée : gangsters et policiers s'affrontent à grands renforts d'armes à feu, dans des bars clandestins où le diabolique poison se vend encore.

那個(gè)時(shí)代的插圖,以及今天的電影,都對(duì)這一時(shí)期有一個(gè)相當(dāng)理想化的愿景:歹徒和警察在秘密酒吧里發(fā)生槍支沖突,因?yàn)榫瓢衫锍鍪壑皭喊愕亩舅帯?/p>

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年8月合集

17.Hopper distille des valeurs et un imaginaire qui est, par exemple, le n?tre à propos de l'Amérique, de cette Amérique des années 40, de cette Amérique que le cinéma a contribué à nous faire rêver, fantasmer, imaginer, qui est celle des gangsters.

霍珀提煉了價(jià)值觀和想象,例如,我們對(duì)美國(guó),這個(gè)40年代的美國(guó),這個(gè)電影幫助我們夢(mèng)想,幻想,想象,這就是黑幫的美國(guó)。机翻

「TV5每周精選 2013年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TinTin

18.Rassurez-vous, pas gangsters, capitaine, ce sont hommes de la Zippo.

「TinTin」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2024年3月合集

19.La première victime de ces gangsters, c'est la population.

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2024年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

20.En fait, ils veulent tous devenir des gangsters, des mecs qui font peur, qui tirent, qui machin.

「LEGEND」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com