日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Sa réputation dépassait les frontières du Kenya.

1.他的名聲超越了肯亞的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il faut refouler des indésirables à la frontière.

2.應(yīng)該驅(qū)逐不受歡迎的人出境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les clandestins ont été refoulés à la frontière.

3.偷渡者都被驅(qū)逐出境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.

4.他加入戍守邊疆的部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

5.這個(gè)實(shí)驗(yàn)說明情感的表達(dá)能跨越文化的界限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.

6.所有行業(yè)協(xié)會(huì)都意識(shí)到他們的未來所有行業(yè)協(xié)會(huì)都意識(shí)到他們會(huì)在本國范圍外譜寫美好詩篇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Nous allons traverser la frontière russe par petits groupes, de 2 à 3 millions d’hommes.

7.我們要用小股部隊(duì)穿越邊界,每股兩到三百萬人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.

8.我會(huì)到緊挨著瑞士的邊境,還會(huì)去一趟瑞士的日內(nèi)瓦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Après deux ans à se serrer la ceinture, les Fran?ais veulent sortir des frontières.

9.法國人在勒緊褲腰帶兩年之后渴望出國旅游。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Au-delà des frontières, je foulerai la terre.

10.地球有多大,界線在哪里,我把它們一一踏平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Comment faire un monde sans misère et sans frontières?

11.如何營造一個(gè)沒有苦難,沒有疆域的世界

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Cette région frontière se suffit en céréales et en légumes.

12.這個(gè)邊遠(yuǎn)地區(qū)能夠糧食蔬菜自給了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il a franchi la frontière clandestinement.

13.他非法地越過了邊境

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Une forte armée couvre les frontières.

14.一支強(qiáng)大的軍隊(duì)保衛(wèi)著邊境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Quand serons-nous à la frontière ?

15.我們什么時(shí)候能到邊境?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Auparavant, nous ne connaissions pas de frontières.

16.我們并不知道我們的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous ne pouvons envisager des frontières provisoires.

17.我們不能同意任何臨時(shí)邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ces défis, pour la plupart, sont sans frontières.

18.這些挑戰(zhàn)中的大多數(shù)超越邊界

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nombre de ces problèmes transcendent les frontières nationales.

19.許多這些挑戰(zhàn)超越了國家的邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Ces menaces ne reconnaissent pas les frontières politiques.

20.這些威脅不承認(rèn)國家政治疆界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

1.Ensemble, de mieux protéger nos frontières extérieures.

攜手合作,更好地保護(hù)我們的外部邊界。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

2.Nous allons régler le problème aux frontières.

我們將解決邊境問題。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2020年度最熱精選

3.Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.

這不一定意味著封閉國界。

「2020年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國歷年中考dictée真題

4.Il avait mis des frontières à sa mendicité.

他給自己的乞討設(shè)定了邊界。

「法國歷年中考dictée真題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

5.Où se trouve la frontière de notre enfance ?

那么童年的界限在哪里呢?

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

6.Vous voulez parler des Frontières de la science ?

“不就是那個(gè)‘科學(xué)邊界’嘛?

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

7.Elle ne passe la frontière suisse qu'en 1973.

它直到 1973 年才越過瑞士邊境。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

8.Mais certaines personnes traversent une frontière et deviennent des immigrants.

但是有些人穿越邊界,變成了移民。

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

9.En fait, sa célébrité a dépassé les frontières de l’Hexagone.

其實(shí)他已經(jīng)火到國外去了。

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

10.Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.

巡邏隊(duì)可以看守邊界或解除戰(zhàn)斗人員的武裝。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

11.Parlons maintenant de la frontière entre vie personnelle et vie professionnelle.

現(xiàn)在讓我們來談?wù)剛€(gè)人生活和工作之間的界限。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.Ce traité fixe les frontières de la nouvelle République de Turquie.

《洛桑條約》確立了現(xiàn)代土耳其的疆域

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

13.Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.

這些謠言和虛假信息的傳播速度比疾病本身要快得多。

「Désintox」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

14.Jusqu'au 2e siècle, elle avait une frontière marquée, et une route.

直到公元2世紀(jì),它都有一條有標(biāo)志的邊界和道路。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

15.Nous avons ouvert nos frontières, bien avant la perestro?ka, vers l'Autriche.

早在改革開放之前,我們就對(duì)奧地利開放了邊界。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

16.Ils font vivre les familles, ici au pays et au-delà de nos frontières.

他們養(yǎng)活家庭,不管是在國內(nèi)還是在邊境。

「加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級(jí)

17.Les Fran?ais sortent moins de leurs frontières que les habitants des autres pays européens.

法國人離開本國旅游的情況少于歐洲其他國家的居民。

「循序漸進(jìn)法語聽寫提高級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

18.Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.

沒有海關(guān)標(biāo)記邊界他們必須支付租金。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

19.La Bulgarie et la Hongrie ayant construit des cl?tures pour rendre leurs frontières étanches.

保加利亞和匈牙利封鎖了邊境并修建了圍墻。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

20.Il vivrait caché dans les montagnes de l'Himalaya, à la frontière de plusieurs pays.

他隱居在喜馬拉雅山脈中,位于幾個(gè)國家的邊境。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com