日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.L'occupation de l'Afghanistan par les Soviétiques a été suivie d'une guerre civile fratricide.

1.蘇聯占領阿富汗之后出現了一場兄弟殘殺的內戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

2.Ainsi, les conséquences de la guerre fratricide sont 20?000 veuves et 55?000 orphelins.

2.在塔吉克斯坦有2萬寡婦和5萬5千孤兒,這是自相殘殺戰(zhàn)爭造成的悲慘的后果。

評價該例句:好評差評指正

3.Près de 25 années de lutte fratricide corroborent cette affirmation.

3.幾乎25年自相殘殺的斗爭已證明這一論述。

評價該例句:好評差評指正

4.Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.

4.我國一下子就被迫陷入了一場我們憎恨的兄弟殘殺的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

5.Lorsque l'état tadjik a été créé, un conflit fratricide balayait le pays.

5.隨著塔吉克國家的建立,一場內部沖突席卷著該國。

評價該例句:好評差評指正

6.Comment l'Afrique peut-elle se débarrasser de ses conflits et de ses querelles fratricides?

6.非洲如何能擺脫其沖突或內部爭端?

評價該例句:好評差評指正

7.Nous avons réalisé ce changement sans le moindre soubresaut de violence et sans heurts fratricides.

7.我們在沒有絲毫暴力的情況下,沒有發(fā)生兄弟自相殘殺的情況下實現了這種變化

評價該例句:好評差評指正

8.Ces guerres fratricides doivent cesser.

8.這種自相殘殺的戰(zhàn)爭必須停止。

評價該例句:好評差評指正

9.Ce qui a ainsi préservé la nation d'un bain de sang et d'une lutte fratricide inutile.

9.這樣使國家免遭一次流血和毫無意義的兄弟間殘殺。

評價該例句:好評差評指正

10.Des guerres fratricides continuent de surgir ici et là et les feux prennent trop longtemps à s'éteindre.

10.自相殘殺的戰(zhàn)爭繼續(xù)在世界各地發(fā)生,而且往往要花很長的時間才能撲滅戰(zhàn)火。

評價該例句:好評差評指正

11.S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

11.在這些負擔之上再添加經濟混亂和雇傭兵現象造成的自相殘殺和分裂。

評價該例句:好評差評指正

12.C'est le sens de mon combat depuis le déclenchement de ce conflit fratricide aussi inutile que dévastateur.

12.自從這場徒勞無益、手足相殘的毀滅性沖突爆發(fā)以來,這也一直是我奮斗的方向。

評價該例句:好評差評指正

13.Le bain de sang futile et fratricide ne touche plus seulement la Colombie ou même les nations andines.

13.這場不必要、兄弟間相互殘殺的流血沖突不再僅是哥倫比亞或甚至安第斯國家的問題。

評價該例句:好評差評指正

14.Héritage du passé, des guerres fratricides, échantillon symbole de l'insécurité prédominante, les armes sont à la portée de tous.

14.武器既是過去骨肉相殘的戰(zhàn)爭留下的遺產,也是當今普遍安全無保證的象征,幾乎人人都可以擁有武器。

評價該例句:好評差評指正

15.Le peuple afghan souffre depuis beaucoup trop longtemps aux mains de seigneurs de la guerre ambitieux et de factions fratricides.

15.阿富汗人民已在野心勃勃的軍閥和自相殘殺的派別手上受盡了苦難。

評價該例句:好評差評指正

16.Aussi, malgré ses multiples occupations, le Président Idriss Déby s'est-il impliqué personnellement pour la résolution pacifique de ce conflit fratricide.

16.此外,伊德里斯·代比總統(tǒng)盡管日程安排繁忙,卻親自參與,爭取和平解決這一兄弟殘殺式的沖突。

評價該例句:好評差評指正

17.Il y a 25 ans, notre région était en proie à l'intolérance, à l'intervention étrangère et à la guerre fratricide.

17.前,我們區(qū)域曾經遭受不容忍現象、外來干預和兄弟間戰(zhàn)爭的摧殘

評價該例句:好評差評指正

18.Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

18.在經過25多年自相殘殺的沖突后,很清楚,這場沖突沒軍事解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

19.à l'époque, nous parlions d'un monde sans têtes nucléaires, un monde où nous aurions enfin contr?lé l'armement qui alimentait les guerres fratricides.

19.當時,我們談到建立一個沒有核彈頭的世界,一個我們最終能夠將這些武器控制起來的世界,這些武器加劇了兄弟之間的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

20.Je déplore les combats fratricides de Gaza, responsables de la nette augmentation du nombre de Palestiniens tués ou blessés par d'autres Palestiniens.

20.我對加沙爆發(fā)激烈自相殘殺暴力活動感到痛惜,這大大增加了被巴勒斯坦同胞打死打傷的巴勒斯坦人數目。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

1.La droite d'autrefois décomplexée est devenue fratricide.

曾經不受約束的權利已經變得自相殘殺机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

2.Il y a eu en septembre des tirs fratricides pointent les spécialistes.

9 月發(fā)生了友軍射擊,專家指出。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
La question politique du jour

3.Depuis la mort du général De Gaulle, l'histoire de la droite fran?aise est celle d'une perpétuelle guerre fratricide.

自從戴高樂將軍去世以來,法國右翼的歷史就是一場持續(xù)的內戰(zhàn)。机翻

「La question politique du jour」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

4.De quoi relancer, au son du canon anti-grêle, la guerre fratricide entre agriculteurs et arboriculteurs pour le partage de l'eau.

隨著防冰雹炮的響起,農民和樹木栽培者之間為共享水資源而進行的自相殘殺的戰(zhàn)爭足以復活。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Silmarillion

5.Le Massacre Fratricide d'Alqualond? est raconté dans cette complainte qu'on appelle Noldolant?, la Chute des Noldor, que composa Maglor avant de dispara?tre.

馬格洛在失蹤前創(chuàng)作的這首名為 Noldolant?, the Fall of the Noldor 的哀歌中講述了 Alqualond? 的自相殘殺。机翻

「Le Silmarillion」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

6.Ces paroles confirmées par l’attitude du vigneron qui se caressait le menton surprirent étrangement les trois des Grassins qui pendant le chemin avaient médit tout à loisir de l’avarice de Grandet en l’accusant presque d’un fratricide.

這段話,加上葡萄園主摸著下巴表示認可的態(tài)度,叫三位德 ·格拉桑詫異到萬分,他們一路來的時候還在稱心如意的罵葛朗臺守財奴,差不多認為兄弟就是給他害死。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
Eugénie Grandet

7.Ces paroles confirmées par l'attitude du vigneron qui se caressait le menton surprirent étrangement les trois des Grassins qui pendant le chemin avaient médit tout à loisir de l'avarice de Grandet en l'accusant presque d'un fratricide.

葡萄農摸著下巴,從他的話中可以明顯看出他的話的正確性。這讓格拉桑三人感到十分驚訝,他們在路上一直在閑聊著格朗臺的貪婪,幾乎要指責他兄弟相殘。机翻

「Eugénie Grandet」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

8.Il n’en fallait pas plus pour donner un nom à ces conflits, qui évoquent justement des luttes fratricides: c'est-à-dire des querelles entre des dynasties ou des groupes différents, mais qui au départ étaient très proches, et descendent des mêmes ancêtres.

給這些沖突起個名字就足夠了,恰恰喚起了自相殘殺的斗爭即朝代或不同群體之間的爭吵,但最初非常接近,并且來自同一個祖先.机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Entrez dans l'Histoire

9.Mais cette guerre fratricide sera finalement fatale à la renommée des Mérovingiens.

「Entrez dans l'Histoire」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

10.Bruno Retailleau, Laurent Wauquiez, début d'un face-à-face fratricide pour diriger les Républicains.

「JT de France 2 2025年2月合集」評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire Podcast

11.A tout juste 20 ans, il doit choisir son camp dans cette guerre fratricide.

「Secrets d'Histoire Podcast」評價該例句:好評差評指正
Entrez dans l'Histoire

12.Et pour comprendre comment cette guerre fratricide a débuté, il faut remonter en l'an 561.

「Entrez dans l'Histoire」評價該例句:好評差評指正
LEGEND

13.Qui sont des balles, on ne sait pas trop si c'est fratricide ou pas, mais il y en a quand même...

「LEGEND」評價該例句:好評差評指正
暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)

14.Thomas de Saint-Léger : Et pourtant, il faudra bien en choisir un dans la lutte fratricide qui s'annonce d'ici dimanche.

「暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com