日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le BSCI craint que cette tendance, si on la laisse se poursuivre, ne brouille les notions clairement définies et cohérentes de la ??pensée de la CEPALC?? avec un fouillis d'idées sans message clair.

1.內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳擔(dān)心,這種趨勢如果任其發(fā)展,會把具有明確界定和一貫性的“拉加經(jīng)委會思維方式”的概念,與無明確意見的雜亂無章的各種想法混淆起來。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

André哥哥的有聲讀物

1.Une rivière de diamants soutenait un adorable fouillis de perles et de diamants. ?

一串鉆石托起零星珍珠和寶石。”

「André哥哥的有聲讀物」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

2.Il y avait du cloaque dans cette redoute et quelque chose d’olympien dans ce fouillis.

這棱堡有丑陋的一面,而在雜亂無章之中也有威嚴之處。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

3.C'est un peu fouillis sur le dessus, c'est dommage.

看起來有點兒雜亂,真可惜。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

4.J’entrevoyais des monceaux de pierres que couvraient quelques millions de zoophytes et des fouillis d’algues.

我看到億萬植蟲類和海藻群所追怎起來的一堆一堆的石頭。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.L'une des chaussettes de Harry se tortilla un peu puis retomba mollement au milieu du fouillis.

哈利的一只襪子軟綿綿地扭動一下,又落回到箱子里那堆亂七八糟的東西上。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.C’était un inextricable fouillis d’arbres magnifiques et pressés les uns contre les autres comme si l’espace leur e?t manqué.

這是一片林木幽美的大森林,樹與樹擠在一起,好象是地方不夠似的。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Ce fouillis pourrait générer des coupures, ne serait-ce qu'en ouvrant le tiroir.

- 如果只是打開抽屜,這種雜物可能會產(chǎn)生切割。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年7月合集

8.à l’instant, dans un fouillis de plumes noires qui virevoltèrent partout, les sept corbeaux redevinrent gar?ons.

就在剛才,在一團到處旋轉(zhuǎn)的黑色羽毛中,七只烏鴉又變成了男孩。机翻

「TV5每周精選 2014年7月合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

9.Le boulet s’était perdu dans le fouillis des décombres. Il avait tout au plus brisé une roue de l’omnibus, et achevé la vieille charrette Anceau.

炮彈在一堆雜亂的破磚瓦里消失了,最多只打爛了那輛公共馬車的一個輪子,毀壞了安索那輛舊車子。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

10.Ma feuille de papier est devenue un fouillis inextricable de traits lancés dans toutes les directions.

我的紙已經(jīng)變成了一堆不可分割的雜亂無章的線條,向四面八方拋來。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Le professeur Ombrage se tenait derrière Fred et Luna, ses gros yeux de crapaud observant le fouillis de hiboux et de lettres qui s 'entassaient devant Harry.

烏姆里奇教授站在弗雷德和盧娜的身后,癩蛤蟆眼掃視著哈利面前亂糟糟的貓頭鷹和信。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

12.A la lisière du chemin, dans le fouillis des ronces, des houx se dressaient ; ?à et là, un grand arbre mort faisait sur l'air bleu des zigzags avec ses branches.

路邊的水莓叢里,冬青直挺挺立著;一棵高大的松樹,或遠或近,枝子橫在藍空里,枒杈一片。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

13.De la salle basse de cette maison un bruit, ou plut?t un fouillis de voix, s'échappait comme un gazouillement d'oisillons quand la nichée vient d'éclore sous le duvet.

從這房子的下室傳來一陣聲音,或者說是雜亂無章的聲音, 就像幼鳥剛剛在羽絨下孵化時的啁啾聲一樣。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

14.Sur l’établi tra?nait un fouillis de fils de fer, de bobines, d’ouate, de papier vert et de papier marron, de feuilles et de pétales taillés dans de la soie, du satin ou du velours.

工作臺上還零亂地擺放著一些鐵絲、棉花,一些綠色和栗色的紙以及用綢緞和絲絨剪成的形態(tài)各異的花葉和花瓣。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

15.Si vous disposez un enfant de 6 à 9 ans devant le fouillis de ces foules de personnages, il y a de grandes chances qu'il démasque Charlie et ses amis avant le repas du soir.

- 如果你把一個 6 到 9 歲的孩子放在這些混亂的人物面前,他很有可能在晚餐前揭穿查理和他的朋友們的面具。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

16.Il faut que ce soit simple et donc c'est très complexe d'aller rechercher sur le site le sens d'une expression, etc. Ce n'est pas assez simple, c'est un peu trop complexe, c'est trop fouillis.

它必須簡單,因此在網(wǎng)站上搜索表達的含義非常復(fù)雜。這不夠簡單,這有點太復(fù)雜了,太亂了。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

17.Harry extirpa avec difficulté la cape de sa valise, s'effor?ant de cacher au regard de Dumbledore le fouillis qu'elle contenait.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com