日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La formulation de cette idée est difficile.

1.這個思想很難表達。

評價該例句:好評差評指正

2.La loi autrichienne utilise la même formulation.

2.奧地利的法律使用了同樣的措詞。

評價該例句:好評差評指正

3.Le Comité spécial pourrait envisager d'autres formulations possibles.

3.特設委員會不妨考慮替代的措詞

評價該例句:好評差評指正

4.Il faut donc revoir la formulation de cet alinéa.

4.因此,有必要重新擬訂該段的措辭。

評價該例句:好評差評指正

5.On trouve des formulations voisines dans les instruments régionaux.

5.區(qū)域一級通過的文書中也有類似規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

6.Il est fondé sur la formulation du Traité lui-même.

6.它基于該條約本身的措辭。

評價該例句:好評差評指正

7.Les organismes non résidents participeront également à sa formulation.

7.無駐地代表的機構也將協(xié)助制定該框架。

評價該例句:好評差評指正

8.Il faudra harmoniser la formulation des projets d'articles.

8.條款草案的措辭應當前后一致。

評價該例句:好評差評指正

9.Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.

9.此種程序產生明確的、有權威的行動建議。

評價該例句:好評差評指正

10.Toutefois, il reste encore à en déterminer la formulation exacte.

10.然而,相關中間人所在地辦法的準確表述仍是一個有待考慮的問題。

評價該例句:好評差評指正

11.Il propose donc que l'on adopte la formulation traditionnelle.

11.因此,他建議采用歷來使用的措詞。

評價該例句:好評差評指正

12.Le Brésil approuve la formulation actuelle de l'article 17.

12.巴西贊同第17條草案目前的措辭。

評價該例句:好評差評指正

13.Le Brésil approuve la formulation actuelle de l'article 18.

13.巴西支持第18條草案當前的措辭。

評價該例句:好評差評指正

14.Il souscrit donc à la formulation proposée par le Secrétariat.

14.因此,他支持由秘書處擬訂的措辭。

評價該例句:好評差評指正

15.Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.

15.我們要對你的妥協(xié)建議的措辭提某些問題。

評價該例句:好評差評指正

16.Elle s'est toutefois déclarée disposée à considérer d'autres formulations.

16.但提案國代表團宣布,它愿意考慮其它擬議案。

評價該例句:好評差評指正

17.La délégation suédoise votera donc contre la formulation des modifications proposées.

17.因此,瑞典代表團將對擬議修正案中所載的替代措辭投反對票。

評價該例句:好評差評指正

18.Les commissions régionales ont participé activement à la formulation d'orientations.

18.各區(qū)域委員會積極參與了政策制訂領域的活動。

評價該例句:好評差評指正

19.Par conséquent, le texte devrait être maintenu dans sa formulation actuelle.

19.文本應保持起草時的形式。

評價該例句:好評差評指正

20.Cette approche holistique exigera forcément la formulation d'une stratégie mondiale.

20.這一統(tǒng)籌辦法必然會要求制定一項全球戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科學生活

1.On a la répétition du verbe avoir, des formulations extrêmement alambiquées.

這里有動詞avoir的重復,措辭非常復雜。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

2.Je vous invite autant que faire se peut, à toujours revenir aux formulations, évidemment, du 24 pages.

如果可以的話,請大家盡量參考這份24頁的文件。

「2022法國總統(tǒng)大選」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Ces formulations qui ont des sonorités gauloises ont sans doute été inventées par le magicien lui-même.

這些具有高盧語言的公式可能是魔術師自己發(fā)明的。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

4.Selon le chef des négociateurs iranien, la querelle porte sur les formulations.

據伊朗談判代表負責人稱,爭吵是關于提法机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

5.Alors voilà une formulation dont on sent bien qu'elle est courante, mais pas scientifique.

所以這里有一個我們認為很常見但不科學的公式。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

6.Alors, y a-t-il une différence très sensible entre l'une et l'autre formulation ?

那么,一種和另一種配方之間是否存在非常顯著的差異?机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.Et on trouve ?a dans des formulations un peu familières : entre ces deux-là bah ?a colle bien.

我們發(fā)現(xiàn)在有些熟悉的公式中:在這兩者之間,嗯,它很合適。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
Dufle - Le Mans Université

8.Cette formulation vague est ensuite précisée : des personnes : age, sexe, rang etc. des propos : le thème.

然后澄清這個模糊的表述:人:年齡、性別、等級等。詞:主題。机翻

「Dufle - Le Mans Université」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Il faut dire que cette époque va regorger de formulations bizarres, comme par exemple : " avoir un nom à coucher dehors" .

不得不說,這一時期有很多怪異的表達方式,比如“有一個難念或難記的名字”。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

10.Quand il parle soudain à 2 à l’heure ou qu’il répète 4 fois la même chose, avec 4 formulations différentes, ?a on note.

當他突然以每小時2倍的速度說話或者用4種不同的方式重復4次同一件事時,我們要記下來。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Dufle - Le Mans Université

11.Elles sont déterminantes pour le comportement verbal de compréhension qu'il faudra définir au moment de la formulation des objectifs d'acquisition visés.

它們對于在制定有針對性的習得目標時必須定義的語言理解行為具有決定性作用。机翻

「Dufle - Le Mans Université」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

12.Les Nations unies ont établi une législation spécifique permettant de protéger les droits de formulation et de mise en ?uvre des plans des Colmateurs.

聯(lián)合國推出了相應的面壁法案以保證面壁者制定和執(zhí)行計劃的特權。”

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.Il faut encore que la formulation de ce principe, qui a créé beaucoup de débats et beaucoup de protestations du patronat, soit acceptée.

這項引起了很多爭論和雇主抗議的原則的制定仍然有必要被接受。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

14.Non, n'arrête pas, s'excuser c'est très bien et c'est très important mais selon le contexte il y a d'autres formulations qui sont plus adaptées à la situation.

我并沒有讓你停止向他人說抱歉,道歉是很好的,也很重要,但根據情況,有其他更適合的抱歉表達方式

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年8月合集

15.La Corée du Sud a accepté la proposition une heure et demie après sa formulation par la RPDC par le biais d'un communiqué spécial.

韓國在朝鮮通過特別公報提出該提案一個半小時后接受了該提案。机翻

「CRI法語聽力 2013年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Ils vont utiliser des formulations qui vont contenir le glyphosate, mais en plus de ?a, des agents qui vont favoriser la pénétration de la molécule.

他們將使用含有草甘膦的制劑,但除此之外, 還會使用促進分子滲透的試劑。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
科技生活

17.D'autres industriels, au contraire, ont décidé de revoir la formulation de leurs produits pour obtenir une bonne note, certains réussissant même à décrocher un A pour des pizzas ou des hamburgers.

然而有些廠商卻決定審查其產品配方以獲得高分,有些廠商甚至在比薩或漢堡包方面獲得A級。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

18.Un peu comme l’on utilise cette autre formulation : on enterre la hache de guerre, qui nous vient de l’anglais, qui lui-même l’avait empruntée à un rituel indien.

有點像我們使用另一種表述:我們埋葬了斧頭,來自英語,它本身是從印度的儀式中借來的。机翻

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

19.La formulation peut être très ténue entre une menace et un avertissement, et donc, nous, les juristes, nous sommes là pour aider à écrire le texte le plus juste.

- 威脅和警告之間的措辭可能非常脆弱,因此, 我們律師在這里幫助編寫最準確的文本。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

20.Alors, ce qui est inscrit ou gravé dans le marbre, puisque les deux formulations existent, a deux caractéristiques principales : ?a ne s'oublie pas et ?a ne se change pas.

因此,由于兩種表述都存在,刻在石頭上或刻在石頭上的東西有兩個主要特征:它不能被遺忘,也不能被改變。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com