日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.En Asie, des communautés démunies ont bénéficié des exportations de soie, de laine et de produits feutrés.

1.亞洲的貧窮社區(qū)也得益于絲綢、羊毛和氈制產(chǎn)品的出口。

評價該例句:好評差評指正

2.Certains pourraient alors se demander à quoi sert un nouveau débat dans les salles feutrées des Nations Unies.

2.因此,有些人可能會想知道,在這些安靜的聯(lián)合國會堂中又一次舉行辯論是為了什么呢?

評價該例句:好評差評指正

3.Après une ultime perquisition d'une violence feutrée, Karim et Coralie se jettent dans l'inconnu avec l'utopie de ramener le père protecteur.

3.在一次強行搜查之后,卡里姆和克拉麗跑到了那個陌生的地方,夢想帶回父親保護他們。

評價該例句:好評差評指正

4.Ce courant s’oppose, parfois durement mais plus souvent de manière feutrée, au clan des libéraux , peu enclin à entendre la voix du social.

4.這股力量(經(jīng)濟政策上的)放任派,時而強硬地時而溫和地,與此同時,放任派基本不愿意聽到來自社會派的聲音。

評價該例句:好評差評指正

5.La diffamation feutrée des religions au nom de la liberté d'expression doit être condamnée et un consensus doit voir le jour quant à la manière de s'attaquer à ce phénomène.

5.以言論自由的名義鬼鬼祟祟地誹謗宗教的行為必須受到譴責(zé),需要就如何解決這一現(xiàn)象達成共識。

評價該例句:好評差評指正

6.Les fromages à pate molle à cro?te fleurie: Leur cro?te est blanche et feutrée. Ils doivent leur nom à ce duvet de moisissure appelé "fleur" qui se développe pendant l'affinage.

6.皮是軟的,成氈狀。得名于煉制時的像花一樣的發(fā)霉的絨毛。

評價該例句:好評差評指正

7.J'avais souhaité ardemment à l'époque que la Conférence ne se transforme pas en une danse du dragon dans un décor au langage diplomatique le plus feutré alors que peu étaient prêts à agir.

7.我當時曾祈禱那次會議不會變成一場舞龍表演,體面的舞臺上滿是極其動聽的外交辭令,卻很少有人決心付諸行動。

評價該例句:好評差評指正

8.Dans le cadre du projet du Centre de l'Université sur ce sujet, on a examiné la question de savoir comment se préparer au déclin de l'hégémonie feutrée des états-Unis et aux conséquences géopolitiques qui en résulteront4.

8.聯(lián)合國大學(xué)中心在此課題上的項目,致力研究如何應(yīng)付美國善意霸權(quán)的衰落以及由此產(chǎn)生的地域政治后果的問題。

評價該例句:好評差評指正

9.évoquant les rapports entre les méthodes de travail et les fonctions du Conseil dans la gestion des crises, un participant a dit souhaiter qu'il trouve le moyen de dialoguer avec les parties en cause de fa?on plus ??neutre?? et plus ??feutrée??, car on sait que les états ont rarement envie d'être officiellement inscrits parmi les questions dont le Conseil est formellement saisi.

9.談到工作方法和安全理事會在危機管理方面的作用時,一位討論者鼓勵安理會設(shè)法以一種更“中性”和“低調(diào)”的方式與相關(guān)各方接觸,并指出會員國通常并不希望被正式列入安理會正式審議的問題議程中。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

1.J'avais envie de quelque chose d'assez feutré.

我想擺一些看起來讓人心情寧靜的物品

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.Elle dépasse l’armoire réfrigérante qui ronronne, s’approche d’un pas vif qu’elle sait garder feutré.

她繞過了那臺嗡嗡作響的冷飲柜,盡量放輕自己的腳步。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

3.Tout va s’arranger, dit-il d’une voix feutrée.

“一切都會好的?!彼?span id="gmyvdu373jr" class="key">輕輕地說

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

4.Elle se leva, sortit dans le couloir et descendit l’escalier à pas feutrés.

麗莎下了床,走到了走廊里,又輕輕地走下了樓梯。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.Il s'agit de marcher à un rythme lent, à pas feutrés, dans une posture relachée et détendue.

這種步伐很緩慢,以柔和的腳步前進,姿勢比較放松。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

6.Il ouvrit la grille et s'avan?a dans l'allée, le pas vif et feutré, Harry sur ses talons.

他推開前門,悄沒聲兒地快步走上花園的小路,哈利緊隨其后。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Après un moment d'hésitation, il sortit de sa chambre et se précipita à pas feutrés vers l'escalier qui descendait au rez-de-chaussée.

他遲疑片刻,然后飛快地、悄沒聲兒地走出自己的房間,來到樓梯口。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

8.A pas feutrés ou à grands pas, nous faisons en moyenne 6 km par jour.

- 使用氈步或大步,我們平均每天走 6 公里。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

9.L'affaire fait beaucoup de bruit dans le petit monde feutré, discret, de la danse.

這個盒子在小而安靜,謹慎的舞蹈世界中引起了很多噪音。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Dans ce monde feutré, ces apprenties nounous étudient les bonnes manières mais pas seulement.

在這個安靜的世界里,這些學(xué)徒保姆不僅要學(xué)習(xí)禮貌,還要學(xué)習(xí)禮貌。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Elle lui mordilla affectueusement le doigt puis, dans un bruissement feutré, elle déploya ses ailes immenses et s'envola par la fenêtre ouverte.

她愛撫地啄了啄他的手指,輕輕地叫了一聲,張開巨大翅膀,飛出了窗戶。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

12.Silencieuse, elle recula à pas feutrés, se guidant dans sa retraite de la main gauche qui effleurait maladroitement les dossiers des bancs.

她安靜地向后退去,一邊走還一邊拿著放在長椅上的教堂傳單。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

13.Aucune lumière n'y était accrochée, pas même les feux de position rouges et verts, et il se glissait avec une célérité nocturne et feutrée.

它上面沒有燈,甚至連紅色和綠色的標志燈都沒有,它帶著一種夜間的、低沉的快感溜進來。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
édito politique

14.Et bien, 2024 a hissé en haut de l'affiche une autre profession, plus habituée aux colloques feutrés qu'aux turbulences des cha?nes d'info : les constitutionnalistes.

好吧,2024 年將另一個職業(yè)推向了榜首,他們更習(xí)慣于安靜的會議,而不是新聞頻道的動蕩:憲政主義者。机翻

「édito politique」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Un instant plus tard, la chose apparut: un énorme chien noir au poil hirsute s'avan?a sur la pelouse à pas feutrés, accompagné de Pattenrond qui trottinait à c?té de lui.

一會兒,它出現(xiàn)了——一條巨大粗野的黑狗,偷偷地在草坪上穿行,克魯克山在它旁邊小步快走。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
法語紀錄片

16.Il s'agit de l'un des palaces les plus intimes de la Principauté, dominant le port Hercule, il offre une ambiance très feutrée dans un décor belle époque parfaitement conservé.

它是公國最親密的宮殿之一,俯瞰著赫拉克勒斯港,在美麗的時間環(huán)境中提供了非常舒適的氛圍,完美地保存了下來。机翻

「法語紀錄片」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

17.Euh… en France, voilà, c’est plus feutré, c’est plus discret, il faut plus… plus respecter les autres et donc souvent on dit aux enfants de se taire ou on ne les emmène pas dans certains endroits publics.

法國更加沉悶更加謹慎,需要更加尊重他人,所以,父母常常讓孩子閉嘴,或者不帶他們?nèi)ツ承┕矆鏊?/p>

「Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

18.Susan se retourne, elle met sa main devant sa bouche comme pour retenir l'émotion qui s’en échappe au murmure d’un ? Mon Dieu ? ; elle se lève. Lisa hésite, emprunte la travée de gauche, s’approche d’un pas qu’elle sait garder feutré.

蘇珊轉(zhuǎn)過身來,她緊緊咬住嘴唇,好像是在掩飾自己的情緒,怕自己喊出一句“天哪”;她站了起來。麗莎遲疑了一下,從大堂的左邊繞了過去,就站在離蘇珊幾米遠的地方。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Il parvint à se glisser dans le hall juste avant que l'oncle Vernon claque la porte et, tandis que les Dursley s'avan?aient à grand bruit en direction de la cuisine, Harry s'approcha de l'escalier à pas feutrés.

他正好趕在弗農(nóng)姨父重重關(guān)上房門前溜進來。當?shù)滤级Y一家鬧哄哄地穿過客廳,走向廚房時,哈利小心地、躡手躡腳地朝樓梯走去。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

20.P.Rabanne se voyait comme un artiste venu bousculer le monde feutré de la mode.

机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com