日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Il?affirme que son territoire a été parmi les plus touchés par cette pollution, notamment les provinces de la partie méridionale du pays (Khouzistan, Bushehr, Ispahan, Fars, Kerman, Sistan, Baloutchistan, Ilam et Yadz).

1.伊朗稱其領(lǐng)土是受空氣污染影響最大的地區(qū)之一,特別是該國南部的Yadz省。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Il?s'agit de vestiges en pierre à Persépolis; de panneaux de fa?ence à Ispahan et Kerman; de?peintures murales à Ispahan, Fars et Yazd; de matériaux de construction dans le ziggourat de Tchoga?Zanbil, dans le Khouzistan; et de matériaux de construction, sites archéologiques et objets fa?onnés à Susa.

2.這些文化遺跡包括Persepolis的石雕古跡、Esfahan和Kerm?n的花磚、Esfahan、Fars和Yazd的壁畫、Khuzestan的Tchoga Zanbil Ziggurat的建筑材料和Susa的建筑材料、考古地和文物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.L'Iran demande une indemnité de US$?1?037?000 au titre d'une étude destinée à évaluer la?méthode la plus efficace de remettre en état ses zones forestières du Khuzistan, du Bushehr, de?l'Hormozgan, de l'Ilam et du Fars qui ont pu avoir été endommagées par des polluants provenant des puits de pétrole incendiés au Kowe?t.

3.伊朗擬開展一項(xiàng)研究,評估因科威特石油大火產(chǎn)生的污染可能受到損害的胡齊斯坦、布什爾、霍爾木茲干、伊拉姆和法爾斯森林地區(qū)最有效的恢復(fù)方法,伊朗就這一研究索賠1,037,000美元。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Les vitres d'une fourgonnette Toyota ont été brisées et une moto appartenant à Ja'far Abbas a été détruite par le feu.

4.在以色列戰(zhàn)機(jī)攻擊期間,Ilham Isma'il從她Haruf的住房屋頂上摔下來受傷。 她被送往Nabatiyah政府醫(yī)院就醫(yī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Le Ministre de la justice aurait déclaré que la législation actuelle devait être revue for the reason that there is far too many religious bodies and religions in the country.

5.據(jù)報(bào)道,司法部長已經(jīng)表示,需要對目前的法律進(jìn)行審查,“理由是國內(nèi)宗教機(jī)構(gòu)和宗教的數(shù)目太多”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.à la fin novembre, la presse a publié un article, dont la source était selon elle le site Web Iran News, citant un entretien avec le Secrétaire exécutif, Mohammed Hosseyn Zia'far.

6.11月下旬,報(bào)界載有一篇報(bào)導(dǎo),它來自《伊朗新聞》網(wǎng)站,這是一篇對該組織執(zhí)行秘書Mohammed Hosseyn Zia'far的采訪。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Le frère du défunt, Ja'far Bahr Al-Aloum, son neveu, Mahmoud Abbas Bahr Al-Aloum, le mari de sa fille adoptive, Talib Muchtaq, et un nombre considérable de membres de la famille Bahr Al-Aloum ont assisté aux funérailles et ont re?u les condoléances.

7.死者的兄弟Ja`far Bahr Al-Aloom、他的侄子Mahmud Abba Bahr Al-Aloom、死者養(yǎng)女的丈夫Talib Mushtaq和Bahr Al-Aloom家族許多成員參加了葬禮,并接受人們致哀。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Topito

1.Alors non, vous ne verrez pas de far breton en finale du Meilleur Patissier, mais on s’en fout !

但是在最佳糕點(diǎn)師的決賽中,您不會看到任何遠(yuǎn)布列塔尼李子蛋糕。但無所謂!

「Topito」評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

2.Le far et le gateau breton.

李子蛋糕和布列塔尼蛋糕。

「Food Story」評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

3.Gateau breton, far ou encore galettes.

布列塔尼蛋糕,李子蛋糕或華夫餅。

「Food Story」評價(jià)該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

4.Et ?a vient de l'expression italienne dolce far niente, la douceur de ne rien faire.

它來自意大利語的表達(dá)dolce far niente,什么都不用做的悠閑。

「French mornings with Elisa」評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

5.Comptez 15 minutes à 225 degrés pour le far et 30 minutes à 180 degrés pour le gateau breton.

李子蛋糕要在225度下烤15分鐘,布列塔尼蛋糕要在180度下烤30分鐘。

「Food Story」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

6.Des faits d'? espionnage ? assure l'agence de presse iranienne Fars.

“間諜”事實(shí)向伊朗新聞機(jī)構(gòu)法爾斯保證。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

7.En Iran… pas de commentaires officiels, seule l’agence d’information Fars réputée proche des autorités iraniennes annonce les funérailles du militaire.

在伊朗...沒有官方評論,只有法爾斯通訊社被譽(yù)為接近伊朗當(dāng)局,宣布了這名士兵的葬禮。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

8.Les autorités iraniennes ne l'ont reconnu officiellement, mais l'agence officielle FARS annonce la mort d'un commandant des gardiens de la révolution.

伊朗當(dāng)局尚未正式承認(rèn)他,但官方的FARS機(jī)構(gòu)宣布革命衛(wèi)隊(duì)指揮官死亡。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

9.Il est alors le héros de la série " Maverick" dans laquelle des joueurs de poker de la même famille sillonne le far west.

然后,他是" 特立獨(dú)行" 系列的英雄,其中來自同一家族的撲克玩家在狂野的西部旅行。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年4月合集

10.Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad estime que les sanctions occidentales contre son pays sont plut?t une " guerre psychologique" qu'une mesure de l'utisation effective, rapporte l'agence de presse iranienne Fars.

據(jù)伊朗法爾斯通訊社報(bào)道,伊朗總統(tǒng)艾哈邁迪內(nèi)賈德認(rèn)為,西方對他的國家的制裁更像是一場“心理戰(zhàn)”,而不是有效利用的措施。机翻

「CRI法語聽力 2013年4月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
簡明法語

11.Ils s'enfoncèrent sous la pluie et, They went out into the rain and, jusqu'à la maison Costadot, as far to the Costadot house, ils se turent tous les deux.they were both silent.

「簡明法語」評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com