日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Grace à sa ténacité et à son dévouement nous avons essayé de les exorciser.

1.有她的意志和執(zhí)著,我們得以在本次會議上戰(zhàn)勝這些艱難險(xiǎn)阻。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Nous prions instamment le Secrétaire général d'exorciser ces démons dans la transparence et avec détermination.

2.我們強(qiáng)烈敦促秘書長公開而堅(jiān)決地驅(qū)除這些禍患。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Les fant?mes du passé ne pourront être exorcisés que lorsque seront plantés les graines d'un avenir porteur d'espoir.

3.只有播下對未來希望的種子,才能驅(qū)逐舊日的幽靈。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Puisse cet exemple servir à nous aider à exorciser ces forces qui maintiennent la Conférence du désarmement dans un état léthargique.

4.希望這一榜樣能夠幫助我們擺脫使裁軍談判會議失去活力的那些影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Les outrances auxquelles nous avons assisté, où le risque d'amalgame entre religion et terrorisme a failli conduire à des dérapages, avaient besoin d'être exorcisées.

5.必須永遠(yuǎn)禁止我們已看到的這種暴行,它們把宗教與恐怖主義結(jié)合成一種危險(xiǎn)的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Toutefois, il semblerait que, contrairement au Niger, où l'on favorise la reconversion économique des exciseuses, de nombreux Burkinabè pr?nent l'application ?dure? de la loi pour exorciser le mal.

6.然而,與尼日爾鼓勵對切割手展開經(jīng)濟(jì)再培訓(xùn)的做法不同,布基納法索國內(nèi)許多人主張實(shí)施嚴(yán)厲的法律,以制止這個(gè)有害的習(xí)俗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Pour enlever et détruire la quantité considérable de mines qu'il a posées dans le passé, le Chili a d'abord d? exorciser les démons géopolitiques qui l'avaient conduit à les mettre en place.

7.要想排除和銷毀我們過去埋下的數(shù)量龐大的地雷,這首先意味著驅(qū)逐原先促使我們埋下它們的地緣政治惡魔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Il ne fait pas l'ombre d'un doute qu'une telle synergie est de nature à permettre à l'Iraq, dans un avenir proche, d'exorciser les cauchemars d'un passé récent pour réintégrer pleinement la communauté des nations.

8.毫無疑問,這種協(xié)作將使伊拉克不久就能結(jié)束最近的噩夢,在國際社會中重獲一席之地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.à cette fin, la C?te d'Ivoire se félicite du ferme engagement des états-Unis au Libéria, en appui aux efforts de la Communauté économique des états de l'Afrique de l'Ouest, à l'effet d'aider ce pays frère à exorciser les démons de la guerre et de la division.

9.在這方面,科特迪瓦歡迎美國對利比里亞的堅(jiān)定承諾,支持西非國家經(jīng)濟(jì)共同體(西非經(jīng)共體)努力協(xié)助該兄弟國家驅(qū)走戰(zhàn)爭和分裂的惡魔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Vous avez écrit l'Amant pour exorciser, voire même neutraliser un malaise, une difficulté de vivre...Peut-on en dire autant de chacun de vos écrits?

10.您寫《情人》是為了祛除,甚緩和一種疾病,生存的艱難……是否可以說你寫的每部作品都是這樣呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法節(jié)日介紹

1.Ces gracieux ornements ont pour effet d'exorciser les démons et de repousser la maladie.

這些優(yōu)美的飾物具有驅(qū)邪祛病的效果。

「中法節(jié)日介紹」評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Là, les bras étendus comme un sorcier qui exorcise, il fit quelques grimaces dont le sens n’échappa point aux prisonniers.

在那里,他張著兩只胳臂,和巫師念咒一樣,對這座山做了幾次比劃,他這樣做鬼臉的意義,大家是不難猜到的。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價(jià)該例句:好評差評指正
日式法語

3.On dit qu'ils ont des pouvoirs comme des talismans pour exorciser l'esprit malin.

據(jù)說他們有像護(hù)身符一樣的力量來驅(qū)除邪惡的靈魂。机翻

「日式法語」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

4.Même des vieux loups de mer nous ont avoué avoir pleuré pour exorciser un peu tout ?a.

就連老海狗也向我們坦白,他們?yōu)榱?span id="gmyvdu373jr" class="key">驅(qū)除這一切而哭了一會兒。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Lou !

5.Allez maintenant vas-y Lou ! Mets-y toutes tes tripes ! Il faut l'exorciser ta douleur. Elle doit rester là, sur le trottoir.

現(xiàn)在去婁!把你所有的膽量都放在那里!你必須消除你的痛苦。她必須呆在那里,在人行道上。机翻

「Lou ! 」評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

6.Mais tout de même on va l'exorciser dans ses parties communes, un prêtre et un imam ensemble officieront à la demande du maire : union sacrée dans la diversité...

但盡管如此, 我們?nèi)詫⒃谄涔矃^(qū)域驅(qū)除,一名牧師和一名伊瑪目將應(yīng)市長的要求共同主持:多樣性中的神圣結(jié)合. . . . .机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2021年9月合集

7.Le Monde nous raconte un évêque espagnol qui a renoncé a sa charge pour l'amour d'une écrivaine de romans érotiques, certains veulent l'exorciser; il a l'air soucieux, on l'espère heureux.

《世界報(bào)》告訴我們,一位西班牙主教為了一位色情小說作家的愛情而放棄了辦公室,有些人想驅(qū)除他看起來很擔(dān)心, 我們希望他快樂。机翻

「La revue de presse 2021年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
LEGEND

8.?a permet d'exorciser aussi certains trucs que t'as vus, sans dire où, sans dire quoi.

「LEGEND」評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com