日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Fran?ois Mitterrand, promeneur biblique assermenté, exceptionnellement sensible aux exhalaisons du texte fondateur du peuple juif et de son parcours historique, ne pouvait en effet faire l'impasse sur l'inscription d'un droit ancestral d'Isra?l, sur ce qui fut, de nombreux siècles durant, la Judée.

1.弗朗索瓦·密特朗深知圣經(jīng)典故,非常熟悉猶太人民立國學(xué)說的細(xì)微之處和歷史旅途,不能忽視以色列人的祖先對許多世紀(jì)來被稱為朱迪亞的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

2.Les efforts pour réduire le br?lage à la torche et les exhalaisons du gaz naturel et pour inciter les industries pétrochimiques et de raffinage à investir dans l'efficacité énergétique -?dans certains cas par la coopération entre l'état, l'industrie et les ONG?- ont donné des résultats positifs.

2.石油化工和煉油業(yè)為減少天然氣的燃燒和排放并推動能效投資而作出的努力已產(chǎn)生了積極的成果,這些工作有時是通過政府、工業(yè)和非政府組織之間的合作進(jìn)行的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

1.De l'avis de tous les médecins, ces exhalaisons, quoique désagréables, ne pouvaient nuire à personne.

醫(yī)生們一致認(rèn)為,這種煙霧,雖然讓人不舒服,卻并不會危害任何人。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
高老頭 Le Père Goriot

2.L’embonpoint blafard de cette petite femme est le produit de cette vie, comme le typhus est la conséquence des exhalaisons d’un h?pital.

這個小婦人的沒有血色的肥胖,便是這種生活的結(jié)果,好象傳染病是醫(yī)院氣息的產(chǎn)物。

「高老頭 Le Père Goriot」評價該例句:好評差評指正
名人書信

3.Mets-en sur ta chemise. Mais non, ne te parfume pas ; le meilleur parfum c'est toi, l'exhalaison de ta propre nature.

在你的襯衫上放一些。但是,不,不要香水自己:最好的香水是你,呼出你自己的本性。机翻

「名人書信」評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

4.Le printemps avait semé à profusion ses fleurs, ses feuilles, ses oiseaux, ses chansons, et la fenêtre de mon ami s’ouvrait gaiement sur son jardin dont les saines exhalaisons montaient jusqu’à lui.

春天到了,繁花似錦,百鳥和鳴,我朋友房間里的窗戶歡樂地打開了,窗戶朝著花園,花園里清新的氣息一陣陣向他襲來。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Un peu plus bas, cependant, on était rafra?chi par un courant d’air glacial qui sentait le suif, le cuir et l’huile. C’était l’exhalaison de la rue des Charrettes, pleine de grands magasins noirs où l’on roule des barriques.

但是下邊街上有一股涼氣,聞起來有豬油、牛皮、菜油的味道。這是大車街散發(fā)出來氣息,滿街都是昏暗的大貨棧,總有人在滾大桶。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com