日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .

1.老板開(kāi)除了這個(gè)新人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.

2.醫(yī)生囑咐他吃蔬菜,含淀粉的除外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

3.它成為一種附加的排除的根源和社會(huì)不公正因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le résultat final est une exclusion sociale croissante.

4.其后果是人們?nèi)找姹?span id="gmyvdu373jr" class="key">排斥在社會(huì)之外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le Conseil notifie immédiatement cette exclusion au dépositaire.

5.理事會(huì)應(yīng)立即將除名一事通知保存人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Cette situation entretenait l'exclusion et la discrimination.

6.這種情況使社會(huì)排擠和歧視更得以長(zhǎng)期延續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La Hongrie est favorable à une exclusion partielle.

7.匈牙利代表團(tuán)贊成部分不適用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Des délégations se sont déclarées favorables à l'exclusion.

8.有人表達(dá)對(duì)適用情況的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nous devons éliminer l'exclusion et protéger la nature.

9.但我們必須消除排斥,保護(hù)大自然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Activités destinées à prévenir l'exclusion sociale des jeunes.

10.旨在防止年輕人遭到社會(huì)排斥的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le Code civil définit les exclusions de la tutelle.

11.《民法》對(duì)擔(dān)當(dāng)監(jiān)護(hù)人的人作出了限制性規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il n'existe aucune exclusion fondée sur le sexe.

12.對(duì)成為監(jiān)護(hù)人的人,沒(méi)有與其性別有關(guān)的其他限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Est-ce que le Conseil autoriserait de telles exclusions?

13.我相信安理會(huì)不會(huì)寬容這種立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.

14.讓我們結(jié)束非洲大陸被排除在外的局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La mondialisation ne signifie pas exclusion, mais intégration et coopération.

15.全球化并不意味著相對(duì)于一體化和合作的排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.La délégation irlandaise préconise l'exclusion la plus large possible.

16.愛(ài)爾蘭代表團(tuán)本身贊成盡可能廣泛的排除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les jeunes délinquants souffrent souvent de l'exclusion sociale et économique.

17.未成年罪犯往往在社會(huì)和經(jīng)濟(jì)上受排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.

18.全球化已使青年中處于社會(huì)邊緣地位的群體越來(lái)越受到排斥和愈來(lái)愈貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.

19.貧窮理念的第三個(gè)內(nèi)容就是社會(huì)排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.

20.使用電子投票致使少數(shù)選舉人被排除在選舉過(guò)程之外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Parodie Bros

1.Une question ! Une question ! Est-ce-qu'il y a eu des exclusions ?

一個(gè)問(wèn)題!一個(gè)問(wèn)題!有人被開(kāi)除嗎?

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

2.Mais aussi contre tout ce qui fracture notre société et qui nourrit autant le repli que l’exclusion.

但同時(shí)也反對(duì)一切損害社會(huì)的行為及閉關(guān)自守和社會(huì)排斥。

「法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

3.Avec l’age, cependant, ce sentiment d’exclusion devient souvent une réalité.

隨著年齡的增長(zhǎng),這種被排斥感通常會(huì)成為現(xiàn)實(shí)。

「法語(yǔ)詞匯速速成」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè)

4.La lutte contre le racisme et contre l'exclusion.

反種族主義和反對(duì)社會(huì)排斥。

「Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.La fin de l’année 1868 s’écoula au milieu de ces importants travaux, presque à l’exclusion de tous autres.

1868年年底的時(shí)候,他們進(jìn)行著這項(xiàng)重要工作,其他幾乎什么都干。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.A quoi bon essayer de s'échapper par la magie si cela devait entra?ner son exclusion de Poudlard ?

如果會(huì)被霍格沃茨開(kāi)除,那用魔法逃出去又有什么意義呢?

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

7.Une situation d'exclusion que dénoncent les femmes francophones. Regardez.

法語(yǔ)國(guó)家女性揭發(fā)這種排斥行為??炜?。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Malheureusement, vous n'appartenez pas à la maison des Serpentard et il ne m'appartient pas de décider de votre exclusion.

“真可惜,你們不是我學(xué)院的學(xué)生,我無(wú)權(quán)作出開(kāi)除你們的決定。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

9.Une étude y a relevé des échantillons de sol largement plus radioactifs que dans la zone d'exclusion de Tchernobyl.

一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),那里的土壤樣本的放射性比切爾諾貝利禁區(qū)高得多。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

10.Le confinement nous a également fait mieux comprendre ce que vivent les personnes victimes d'exclusion ou souffrant de solitude.

隔離也讓我們更深刻地理解了那些遭受排斥或孤獨(dú)的人們的處境。

「比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

11.Dans les incendies, on travaille par exclusion.

- 在火災(zāi)中,我們通過(guò)排除來(lái)工作。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

12.Une faute plus grave entra?ne l'exclusion temporaire ou définitive du coupable.

更嚴(yán)重的過(guò)失是暫時(shí)或永久排除罪犯。机翻

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年6月合集

13.Ils risquent des sanctions allant de l'exclusion temporaire d'un jour jusqu'à la révocation.

他們可能會(huì)受到從暫時(shí)開(kāi)除一天到解雇的制裁。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.Le parti LR a lancé une procédure d'exclusion contre G.Perdriau.

LR 黨已經(jīng)啟動(dòng)了針對(duì) G.Perdriau 的排除程序。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF考試官方聽(tīng)力

15.B- Les originaux des testaments royaux à l'exclusion des amendements.

B-不包括修正案的皇家遺囑原件。机翻

「TCF考試官方聽(tīng)力」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

16.Son parti, le SPD, a aussi lancé une procédure d'exclusion.

他的政黨社民黨也啟動(dòng)了排除程序。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

17.Les autorités ont imposé une zone d'exclusion de 3 km autour du cratère.

當(dāng)局在火山口周?chē)鷦澏?3 公里的禁區(qū)。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集

18.Il a aussi appelé les puissances occidentales à imposer une zone d'exclusion aérienne en Syrie.

他還呼吁西方列強(qiáng)在敘利亞實(shí)施禁飛區(qū)。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

19.K.Baste: L'Ukraine réclame l'exclusion de la Russie de l'ONU.

- K.Baste:烏克蘭要求將俄羅斯排除在聯(lián)合國(guó)之外。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

20.Sinon, on écrit " sans, s-a-n-s" qui marque la négation, la prévation, l'absence ou l'exclusion d'une personne ou d'une chose.

否則,我們就寫(xiě) " sans, s-a-n-s" ,它標(biāo)志著對(duì)一個(gè)人或事物的否定、介詞、不存在或排除。

「法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com