日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.

1.由于優(yōu)惠的流失損失可能更為嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Elles devraient aussi porter sur les?problèmes particuliers des pays en développement, notamment l'effritement des préférences.

2.談判還應(yīng)當(dāng)解決發(fā)展中國(guó)家具體關(guān)切的問(wèn)題,如優(yōu)惠的減損問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les pays bénéficiaires de préférences auraient probablement besoin de s'adapter à?l'effritement de leurs marges préférentielles.

3.受惠國(guó)將面臨優(yōu)惠幅度減少而產(chǎn)生的調(diào)整需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mais ils risquent à présent l'effritement.

4.但是,這些文書現(xiàn)在面臨著被削弱的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'effritement des préférences inquiète les pays bénéficiaires.

5.優(yōu)惠的削減引起了受惠國(guó)的關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il a également été proposé d'établir un fonds compensatoire pour faire face à l'effritement des préférences.

6.還提出過(guò)設(shè)立一個(gè)補(bǔ)償基金來(lái)應(yīng)對(duì)優(yōu)惠縮減的問(wèn)題 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Mais la réalité -?à commencer par l'effritement de l'Accord de Charm el-Cheikh?- prouve qu'elles ont besoin d'aide.

7.但是,現(xiàn)實(shí)情況-不只是沙姆沙伊赫協(xié)議付諸東流-表明他們需要幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Une croissance démographique rapide soumet les ressources existantes à des demandes croissantes et s'accompagne d'un effritement des revenus.

8.迅速的人口增長(zhǎng)給現(xiàn)有資源帶來(lái)越來(lái)越大的需求,同收入降低也有關(guān)聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le deuxième risque, à plus long terme, concerne l'effritement et l'effondrement éventuel de tout le régime du Traité.

9.第二,令人長(zhǎng)期關(guān)注的問(wèn)題是,整個(gè)《不擴(kuò)散核武器條約》制度受到侵蝕并且有可能崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les fortes inégalités diminuent les perspectives de croissance et contribuent à l'effritement de la cohésion sociale dans la région.

10.不平等程度偏高正在削弱增長(zhǎng)前景,并逐步破壞該地區(qū)的社會(huì)凝聚力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.L'effritement des préférences inquiète beaucoup les pays dont les exportations dépendent de schémas de préférences existant depuis longtemps.

11.優(yōu)惠減損問(wèn)題一直是那些其出口依靠長(zhǎng)期性優(yōu)惠方案的國(guó)家主要關(guān)切的事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La question de l'effritement des préférences devait être examinée, soit à l'OMC, soit dans une autre institution multilatérale.

12.優(yōu)惠減少這一問(wèn)題需加以研究,可在世貿(mào)組織內(nèi)研究,也可在另一個(gè)多邊機(jī)構(gòu)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La question du degré d'utilisation des préférences occupe une place croissante dans le débat sur l'effritement de ces avantages.

13.在優(yōu)惠縮減的辯論中一個(gè)日益重要的因素就是現(xiàn)有優(yōu)惠利用程度的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les fortes inégalités diminuent les perspectives de croissance et contribuent à un effritement de la cohésion sociale dans la région.

14.不平等程度偏高正在削弱增長(zhǎng)前景,并逐步破壞該地區(qū)的社會(huì)凝聚力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.L'initiative sectorielle est importante pour résoudre le problème de l'effritement des préférences, car elle conduirait à l'élimination des marges préférentielles.

15.部門倡議涉及優(yōu)惠侵蝕,因?yàn)檫@一倡議會(huì)導(dǎo)致取消優(yōu)惠幅度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En ce qui concerne l'accès aux marchés, il existe des moyens de limiter l'ampleur ou l'effet de l'effritement des préférences.

16.在市場(chǎng)準(zhǔn)入方面,有一些方法可以遏制優(yōu)惠縮減的程度和影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Selon l'analyse de la CNUCED, ce sont des PMA et des pays ACP qui seraient essentiellement touchés par l'effritement des préférences.

17.貿(mào)發(fā)會(huì)議分析顯示,受優(yōu)惠待遇侵蝕影響的主要是最不發(fā)達(dá)國(guó)家和非加太國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le fait d'écarter les piliers de la paix n'accélérera pas le progrès?mais provoquera l'effritement et l'effondrement de l'édifice de la paix.

18.拋棄和平的組成部分不會(huì)加快進(jìn)展,而只會(huì)確保和平大廈坍塌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le secrétariat passe brièvement en revue des mesures qui pourraient être prises pour atténuer les effets préjudiciables de l'effritement des préférences.

19.該說(shuō)明簡(jiǎn)單審查了減輕優(yōu)惠縮減的不利影響可采取的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les préférences étaient importantes pour l'Afrique et des remèdes à leur effritement devraient être trouvés dans les négociations menées à l'OMC.

20.優(yōu)惠對(duì)于非洲很重要,應(yīng)在世貿(mào)組織談判中找到解決優(yōu)惠流失問(wèn)題的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

1.Shao Lin n’attendait que cette occasion, elle devait continuer à parler sans relache pour préserver son esprit d’un effritement total.

紹琳迫不及待地要繼續(xù)下去了,她必須不停頓地說(shuō)下去,以維持自己那搖搖欲墜的精神免于徹底垮掉。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com