日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

1.它提出了新教會(huì)規(guī)則,并試圖由此減弱教會(huì)的不良品行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il y a également une instance très ancienne, le Tribunal ecclésiastique.

2.此外,還有教會(huì)法院,該法院有著悠久的歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Reste à examiner le problème qui se pose depuis longtemps, celui du Tribunal ecclésiastique.

3.宗教法庭問題長期存在,現(xiàn)仍未獲解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L'article?262 punit toute personne qui empêche ou perturbe les rites, cérémonies et processions se déroulant en présence d'un ecclésiastique.

4.對(duì)于任何妨礙或擾亂有牧師在場的宗教儀式、儀式和游行的人,可根據(jù)第262條予以處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres?(1).

5.部長2人、省長1人、村長3人、議員2人、軍官6人、媒體1人、神職人員1人、其他1人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il s'agit de l'affaire Kabgayi concernant le meurtre de plusieurs ecclésiastiques dans la paroisse Kabgayi par des soldats du Front patriotique rwandais.

6.這個(gè)案件就是與盧愛陣士兵在Kabgayi殺害若干神職人員有關(guān)的案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La Cour d'appel ayant donné raison à l'enseignante renvoyée, les autorités ecclésiastiques n'ont plus cherché depuis à procéder à un autre renvoi.

7.由于上訴法院的裁決有利于被解雇的未婚先孕教師,教堂管理部門從此沒有試圖再行解雇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il en va de même de l'adoption, qui n'est valide que par décision de la juridiction ecclésiastique, approuvée par l'archevêque du diocèse.

8.該條款同樣適用于收養(yǎng),只有經(jīng)主教教區(qū)大主教批準(zhǔn),教會(huì)法院做出裁定,收養(yǎng)關(guān)系才能生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette initiative a été prise à la demande du ministre des Affaires sociales et du ministre de la Justice et des Affaires ecclésiastiques.

9.這項(xiàng)工作是在社會(huì)事務(wù)部部長與司法和宗教事務(wù)部部長的鼓舞下完成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Un second abri pour les victimes de la violence dans les foyers a été créé en collaboration entre l'état et les autorités ecclésiastiques.

10.第二個(gè)家庭暴力受害者避護(hù)所是國家與教會(huì)管理機(jī)構(gòu)合辦的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les membres de l'UU-UNO -?jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques?- se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

11.統(tǒng)一世界主義聯(lián)合國辦事處的會(huì)員——青年或成年個(gè)人、教派和其它教會(huì)團(tuán)體——都在各自社區(qū)內(nèi)為聯(lián)合國進(jìn)行宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Principaux secteurs d'activité de ces entités?: production industrielle, vente en gros et au détail, construction, agriculture, transports routiers, activités ecclésiastiques, h?tellerie et services financiers.

12.這些公司的活動(dòng)主要是制造業(yè)、零售和批發(fā)、建筑、農(nóng)業(yè)、運(yùn)輸、教會(huì)、旅館和金融服務(wù)業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'information erronée donnée devant le Sénat au sujet du Protocole facultatif par la plus haute autorité ecclésiastique du pays est un motif de vive préoccupation.

13.智利最高教會(huì)權(quán)威向議會(huì)提交的關(guān)于《任擇議定書》的錯(cuò)誤信息讓人十分煩惱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le Comité note les éclaircissements donnés au paragraphe?106 du rapport au sujet de la participation d'ecclésiastiques au génocide au?Rwanda contre les préceptes de l'église catholique.

14.委員會(huì)注意到報(bào)告第106段中關(guān)于反對(duì)天主教教義的神職人員參與盧旺達(dá)種族滅絕的說明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les autorités russes affirment que 83?personnes qui travaillaient à plein temps aux affaires intérieures, 37?dirigeants et employés du gouvernement local et 9?ecclésiastiques ont été assassinés.

15.俄羅斯當(dāng)局指出,有83名全職內(nèi)務(wù)官員、37名地方政府領(lǐng)導(dǎo)人和雇員以及9名神職人員遭到謀殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Fonctions?: ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

16.部長6人、議員1人、省長2人、高級(jí)行政主管1人、低級(jí)行政主管1人、村長2人、軍官8人、神職人員1人、其他3人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Mme?Halimah (Singapour) déclare que les ecclésiastiques musulmans de Singapour sont à présent encouragés à bien conna?tre à la fois le droit séculier et le droit religieux.

17.Halimah女士(新加坡)說,目前正在鼓勵(lì)新加坡的穆斯林神職人員掌握扎實(shí)的世俗法和宗教法知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'église catholique serait privilégiée par le Gouvernement, notamment pour l'octroi de fonds publics pour les dépenses ecclésiastiques et pour les exemptions fiscales pour les biens importés.

18.天主教會(huì)獲得政府優(yōu)待,政府撥發(fā)公共資金作為教會(huì)經(jīng)費(fèi),并準(zhǔn)許其進(jìn)口品免稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Ainsi, dans l'église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.

19.例如,教堂牧師的職位傳統(tǒng)上是由男性擔(dān)任的,而且牧師的官銜首先是和男性聯(lián)系在一起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

20.部長6人、議員1人、省長3人、高級(jí)行政主管1人、低級(jí)行政主管1人、村長2人、軍官4人、神職人員1人、其他3人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.Ces polissons-là ! murmura l’ecclésiastique, toujours les mêmes !

“這些小淘氣!”教士嘀咕說“總是這樣!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.Eh bien, moi aussi, reprit l’ecclésiastique. Ces premières chaleurs, n’est-ce pas, vous amollissent étonnamment ?

“可不是! 我也一樣,”教士接著說。“這些日子天氣一熱,說也奇怪,人就軟弱無力了,對(duì)不對(duì)?

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

3.Pour un ecclésiastique, vous avez en vérité des idées bien incongrues.

以你教士的身份你的念頭真是太不象話了。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

4.Toutes les transgressions sont permises, même la parodie des autorités ecclésiastiques.

所有的違法行為都是被允許的,甚至是對(duì)教會(huì)權(quán)威的滑稽模仿

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Ah ! l’état ecclésiastique rend doux et sage.

“啊,教士的身份使人溫和又聰明。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Mais les condamnations n'émanent pas que des autorités ecclésiastiques ou des cités.

然而,指責(zé)不僅來自教會(huì)或城市政府。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

7.Les habitants du Vatican sont pour la plupart des ecclésiastiques et des gardes suisses.

梵蒂岡的居民大多是神職人員和瑞士衛(wèi)兵。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Le directeur, jeune ecclésiastique vertueux et fervent, nouvellement arrivé de Dijon, ne s’y trompait pas.

那位新從第戎來的神甫,年輕,有德,又熱忱,對(duì)此看得一清二楚。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

9.La magistrature ou le personnel ecclésiastique, par exemple, sont appelés des " métiers de robe" .

例如,司法人員或教會(huì)人員,這些服裝被稱為“職業(yè)著裝”。

「歷史人文」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.Parmi eux, on trouve quelques-uns des ecclésiastiques liés aux deux premiers procès de Jeanne.

其中有一些是與貞德前兩次審判有關(guān)的教士。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

11.Le phénomène est si scandaleux que plusieurs ecclésiastiques dénoncent la coquetterie des femmes aux trop grandes manches.

這種現(xiàn)象是如此令人震驚,以至于許多教士譴責(zé)女性太長的袖子引起的虛榮心。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.Alors, pour gagner du temps et éviter d'avoir trop mal au poignet, les ecclésiastiques trouvent une parade.

所以,為了節(jié)省時(shí)間和避免手腕疼,神職人員找到了一種方法來做這件事。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Avez-vous un ecclésiastique que vous désirez plus particulièrement charger de prier près de Valentine ? demanda d’Avrigny.

“您想特地去指定一位神父來為瓦朗蒂娜祈禱嗎?”阿夫里尼問。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Vous porterez l’habit noir, mais comme un homme qui est en deuil, et non pas comme un ecclésiastique.

您要穿黑衣,但不是像個(gè)教士,而是像一個(gè)服喪的人

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Plus important encore, il semble déjà associé au peuple et se distancie clairement des institutions ecclésiastiques.

更重要的是,他似乎已經(jīng)與人民聯(lián)系在一起,并且顯然與教會(huì)保持距離。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

16.Homais n’osa lui reparler des dispositions funèbres ; ce fut l’ecclésiastique qui parvint à l’y résoudre.

奧默不敢再對(duì)他談喪葬的事,倒是神甫的話還起作用。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

17.Beaucoup d'ecclésiastiques fran?ais travaillant pour le roi d'Angleterre Henri VI veulent alors qu'elle soit jugée par un tribunal religieux.

因此,許多為英王亨利六世工作的法國教士們希望她接受教會(huì)法庭的審判。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Pour les ecclésiastiques, c'est une pratique à risque, qui remet en cause leur autorité et menace l'unité de l'église.

對(duì)于教士來說,這是一種冒險(xiǎn)的做法,它挑戰(zhàn)了他們的權(quán)威,并威脅到教會(huì)的統(tǒng)一。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Attends, attends, Riboudet, cria l’ecclésiastique d’une voix colère, je m’en vas aller te chauffer les oreilles, mauvais galopin !

“等著,等著,理不得,”教士生氣地喊道,“我要打你耳光,打得你耳朵發(fā)燒,調(diào)皮鬼!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

20.L’ecclésiastique refusa fort civilement. Il venait chercher son parapluie, qu’il avait oublié l’autre jour au couvent d’Ernemont.

教士非??蜌獾刂x絕了。他是來找雨傘的,上次去埃納蒙修道院時(shí)忘了帶走。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com