日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Lorsqu'un recours a été engagé, il n'y a pas de désistement possible.

1.一旦訴訟開始,則不能中止。

評價該例句:好評差評指正

2.L'auteur a alors demandé officiellement l'annulation des notifications de désistement.

2.因此,提交人又遞交了一項(xiàng)動議,要求擱置放棄上訴的命令。

評價該例句:好評差評指正

3.Ce désistement est intervenu peu avant la date fixée pour l'ouverture de l'audience.

3.該案件是在原定審理開始日前不久撤銷的。

評價該例句:好評差評指正

4.La?juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

4.停止追究宣誓口供被視為沒有任何用作證據(jù)的價值。

評價該例句:好評差評指正

5.Une délégation, en revanche, a explicitement appuyé l'article supplémentaire concernant le désistement d'instances en vertu du projet d'article 80-2.

5.對比之下,一個代表團(tuán)明確支持列入一個關(guān)于第80(2)條草案規(guī)定的撤銷訴訟的補(bǔ)充條款。

評價該例句:好評差評指正

6.Dans ces circonstances, le désistement de dernière minute de la délégation gambienne est un motif de grave préoccupation.

6.在這種情況下,代表團(tuán)在最后一刻表示參加會議是值得嚴(yán)重關(guān)注的事件。

評價該例句:好評差評指正

7.Le désistement de l'ascendant ou du conjoint victimes, arrête les poursuites, le procès, ou l'exécution de la peine.

7.若受害人的長輩或配偶撤銷訴訟,可停止責(zé)任追究、案件審理和處罰執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

8.Le désistement de l'ascendant ou du conjoint victime arrête les poursuites, le procès ou l'exécution de la peine.

8.“如受害尊親屬或配偶放棄權(quán)利,起訴、審判或判決執(zhí)行程序?qū)⒅兄埂?/p>

評價該例句:好評差評指正

9.à l'issue de la discussion, le Groupe de travail a décidé qu'aucun article supplémentaire concernant le désistement d'instance n'était nécessaire.

9.工作組經(jīng)討論后決定無需增加與轉(zhuǎn)移訴訟有關(guān)的條款。

評價該例句:好評差評指正

10.Suite à des désistements de dernière minute dans le tableau féminin, le Tournoi international de Lausanne a été raccourci d'un jour.

10.? 由于女子項(xiàng)目一些人最后時刻棄權(quán),洛桑國際循環(huán)賽賽程縮短一天。

評價該例句:好評差評指正

11.Les nombreux retards dans la production, notamment en raison de la restructuration du studio MGM, seraient la cause de ce désistement soudain.

11.不斷推遲的開機(jī)日期(主要由于米高梅的重組)是此次突然離職的主要原因。

評價該例句:好評差評指正

12.Le Groupe de travail est convenu qu'il n'était pas nécessaire d'avoir une règle spéciale concernant le désistement d'instance prévu au projet d'article 80-2.

12.工作組一致認(rèn)為沒有必要列入一條關(guān)于根據(jù)80(2)條轉(zhuǎn)移訴訟的特殊規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正

13.Les opinions quant à la recevabilité, au désistement ou au fond sont rendues publiques et incluses dans le rapport annuel de chaque comité.

13.關(guān)于不予受理、終止審理或案件實(shí)質(zhì)的意見將予公布,并列入各個委員會的年度報告。

評價該例句:好評差評指正

14.Il est également préoccupé par le fait que l'article 218 du Code pénal dispose que le désistement d'une victime met fin aux poursuites.

14.委員會關(guān)切的是,刑法典第218條規(guī)定受害人如撤銷案件即終止訴訟。

評價該例句:好評差評指正

15.Il a été proposé d'utiliser une expression positive du type “sans raisons valables” pour souligner que les arbitres qui se désistaient devaient justifier leur désistement.

15.提出了一項(xiàng)建議是使用正面的措詞,大致為“無有效理由”,以強(qiáng)調(diào)退職的仲裁員應(yīng)給出其退職的理由。

評價該例句:好評差評指正

16.Supposons que le transporteur exerce contre le destinataire une action en déclaration de non-responsabilité avant l'expiration du délai et que le destinataire exige un désistement d'instance.

16.假設(shè)出現(xiàn)這樣一種情形:承運(yùn)人在期限屆滿之前對收貨人提起一項(xiàng)非賠償責(zé)任的宣示性訴訟,而收貨人則要求撤銷該訴訟。

評價該例句:好評差評指正

17.Il regrette aussi que le Gouvernement des états-Unis l'ait informé tardivement du désistement de KPMG et de sa décision de confier l'audit à l'Inspecteur général spécial.

17.咨監(jiān)委還感到遺憾的是,美國政府很晚才通知它畢馬威國際會計(jì)公司要求取消其資格和委派特別監(jiān)察主任來審計(jì)KBR公司的獨(dú)家承包合同,且此事沒有同咨監(jiān)委協(xié)商。

評價該例句:好評差評指正

18.Quatorze affaires ont été déboutées pour diverses raisons, y compris le manque de preuves suffisantes à première vue, le désistement d'action et la quête d'une tribune.

18.有14起案件因各種原因不予受理,其中包括缺乏初步證據(jù)的案件,投訴人為自己利益挑選起訴法院或撤訴。

評價該例句:好評差評指正

19.Tout manquement à ces codes de déontologie peut entra?ner le désistement du conseil ou le retrait de la commission d'office sur décision de la Chambre de première instance.

19.如果律師未按守則行事,則可撤除律師職務(wù),或由審判分庭作出決定處理。

評價該例句:好評差評指正

20.Dans le gouvernorat de Ninive, le groupe de Abou Moussab al-Zarqawi a menacé le bureau des élections, ce qui a amené le désistement de la majorité de son personnel.

20.在尼尼微省,阿布·穆薩布·扎卡維領(lǐng)導(dǎo)的組織威脅選舉辦公室,導(dǎo)致大部分工作人員辭職。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

1.Et ce vote ainsi que les désistements réciproques décidés par plusieurs partis ont composé une Assemblée Nationale sans majorité.

這次投票以及多個政黨決定輪流退出,導(dǎo)致沒有政黨在國民議會獲得多數(shù)席位。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

2.Il y a eu un désistement de mon beau-frère.

- 我姐夫退出了。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

3.Dans le neuf, on est à 50 % de désistements.

在新房產(chǎn)中,有 50% 的提款。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.En un an, le taux de désistement est passé de 22 à 50 %.

一年之內(nèi),提款率從22%上升至50%。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

5.Des désistements de dernière minute, il y en aurait de plus en plus sur le marché.

- 市場上最后一刻取消訂單的情況越來越多。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

6.Seule solution pour les retardataires: un éventuel désistement et surtout scruter les annonces très régulièrement.

- 遲到者的唯一解決方案:可能退出,最重要的是定期仔細(xì)檢查公告。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
法語詞匯漸進(jìn)(完美級)

7.Ce désistement nous a contrariés, car nous avons été obligés de ? faire l'impasse ? sur plusieurs sujets importants.

這次撤退讓我們感到不安,因?yàn)槲覀儽黄?“跳過” 幾個重要的主題。机翻

「法語詞匯漸進(jìn)(完美級)」評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

8.Les désistements douchent les espoirs du RN, et le premier parti à l'Assemblée nationale sera le Nouveau Front populaire.

撤軍使 RN 的希望破滅,國民議會的第一個政黨是新人民陣線。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

9.Déjà dénoncé ces désistements entre le premier et le second tour des élections législatives avec donc le camp présidentiel et le Nouveau Front Populaire.

他已經(jīng)譴責(zé)了總統(tǒng)陣營和新人民陣線在第一輪和第二輪選舉之間退出的候選人。

「熱點(diǎn)資訊」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年3月合集

10.Anthony Lattier. Des désistements donc mais Fran?ois Fillon conserve également des soutiens. Ses militants se réuniront dimanche après-midi au Trocadéro dans le centre de Paris.

安東尼·拉蒂埃。因此退出,但弗朗索瓦·菲永也保留了支持。其活動人士將于周日下午在巴黎市中心的Trocadero舉行會議。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年3月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年11月合集

11.Sur le continent africain, en République démocratique du Congo, le lancement de la campagne présidentielle et déjà des désistements, des candidats se retirent de la course.

「RFI簡易法語聽力 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com