日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il convient de tenir compte de la déflation de la période considérée.

1.必須考慮到這段時期的通貨緊縮。

評價該例句:好評差評指正

2.Par contre, le Tchad a connu une déflation malgré la hausse des prix de l'énergie.

2.相對來看,盡管能源價格上升,乍得卻經(jīng)歷了通貨緊縮。

評價該例句:好評差評指正

3.Cependant, l'arbitrage entre l'inflation et le ralentissement de l'activité pousse ces pays vers la déflation.

3.但是,這些國家的通貨膨脹與經(jīng)濟減速之間的風險天平正在倒向滯脹。

評價該例句:好評差評指正

4.La déflation accro?t également la charge réelle de l'endettement.

4.通貨緊縮還加重實際的債務負擔。

評價該例句:好評差評指正

5.Pendant ce temps, l'économie ne s'est pas encore sortie d'une période prolongée de déflation.

5.同時,日本經(jīng)濟尚未擺脫長期通貨緊縮狀況

評價該例句:好評差評指正

6.Or, la Banque ne tient pas compte de la déflation, c'est-à-dire d'une baisse du niveau des prix.

6.同時,歐洲中央銀行排除了通貨緊縮,即價格水平下降的情況。

評價該例句:好評差評指正

7.Ces sorties ont d? être financées par un recours à la déflation et aux réserves internationales.

7.該國只得通過緊縮通貨和動用國際儲備應付資本外流。

評價該例句:好評差評指正

8.Au Japon, la déflation est la grande préoccupation des responsables de la politique économique depuis plusieurs années.

8.在日本,過去若干年通貨緊縮一直是引起關切的主要政策問題。

評價該例句:好評差評指正

9.Bien qu'il y ait déflation ininterrompue depuis 1999, les taux standard du CSSA et du SSA sont restés gelés.

9.盡管自一九九九年以來經(jīng)濟持續(xù)通縮,但綜援和福利金的標準金額仍維持不變。

評價該例句:好評差評指正

10.Néanmoins, en raison des différences structurelles, la région ne devrait pas conna?tre de déflation, ce que craignent certains pays développés.

10.然而,本區(qū)域由于經(jīng)濟結構上的差異,預料將不會經(jīng)受通貨緊縮,后者是某些發(fā)達國家深感關注之事。

評價該例句:好評差評指正

11.Si une inflation élevée nuit à l’économie, la déflation, c’est-à dire la baisse des prix, n’est pas souhaitable non plus.

11.盡管通貨膨脹會對經(jīng)濟造成很大的傷害,但通貨緊縮(或者價格下跌)也是大家不希望看到的情況。

評價該例句:好評差評指正

12.Un?ajustement macroéconomique prudent était nécessaire dans le Nord pour que cette perturbation temporaire ne provoque pas une inflation ou une déflation.

12.目前,北部國家有必要采取謹慎的宏觀經(jīng)濟調整措施,以避免這一暫時的沖擊演變?yōu)橥ㄘ浥蛎浕?span id="gmyvdu373jr" class="key">通貨緊縮。

評價該例句:好評差評指正

13.Depuis lors, des réductions très nettes ont marqué le début d'une nouvelle phase de récession et de déflation dans la crise internationale.

13.此后,出口額急劇下滑,全球危機進入新的衰退和通貨緊縮階段。

評價該例句:好評差評指正

14.Le risque de déflation a encouragé plusieurs banques centrales à indiquer qu'elles envisageraient au besoin un nouveau desserrement de la politique monétaire.

14.由于存在通貨緊縮的可能,若干中央銀行已表明,它們將考慮可否進一步酌情放松銀根。

評價該例句:好評差評指正

15.La déflation s'est fait sentir au Japon, alors que la pression sur les prix demeurait peu prononcée en Australie et en Nouvelle-Zélande.

15.日本陷入通貨緊縮,而澳大利亞和新西蘭的物價壓力并不大。

評價該例句:好評差評指正

16.La forte hausse du ch?mage et la poursuite du désendettement financier accroissent encore le risque de voir l'économie tomber dans une déflation prolongée.

16.隨著失業(yè)率的急劇上升和金融去杠桿化的繼續(xù),經(jīng)濟陷入長期通貨緊縮的風險仍然有增無減。

評價該例句:好評差評指正

17.L'inflation reste calme dans la région et le petit nombre d'économies qui ont connu la déflation par le passé l'ont inversée ou rectifiée.

17.該區(qū)域的通貨膨脹仍然低落,過去經(jīng)歷了通貨緊縮的少數(shù)幾個經(jīng)濟體,或者是扭轉了這種情況,或者是情況有了改善。

評價該例句:好評差評指正

18.Le Japon est resté aux prises avec la déflation, bien que le Gouvernement ait essayé de dynamiser la demande par des mesures incitatives.

18.日本經(jīng)濟繼續(xù)受通貨緊縮影響雖然政府試圖以反緊縮措施刺激需求。

評價該例句:好評差評指正

19.Les pressions déflationnistes se sont relachées au Japon, mais il est trop t?t pour conclure que le pays est entièrement sorti de la déflation.

19.日本通貨緊縮的壓力已經(jīng)減小,但還看不到通貨緊縮已經(jīng)結束的確定跡象

評價該例句:好評差評指正

20.Une légère déflation devrait se poursuivre quelque temps en dépit de l'orientation nouvelle donnée à la politique monétaire dans le sens de la relance.

20.預計溫和的通貨緊縮將會持續(xù)一段時間,盡管貨幣政策有推動通貨再膨脹的傾向。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

1.En dynamisant l'activité avec des dépenses, le gouvernement espère en finir avec la déflation.

通過支出提振經(jīng)濟活動,政府希望結束通貨緊縮。机翻

「RFI簡易法語聽力 2012年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

2.Derrière ce budget, il y a deux objectifs: la poursuite de la relance de l'économie et la lutte contre la déflation.

在這份預算的背后,有兩個目標:經(jīng)濟的進一步復蘇和打擊通貨緊縮。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年3月合集

3.Le gouvernement les pressent de partager leurs profits avec leurs employés avec l'espoir de sortir le Japon de sa déflation, la baisse généralisée des prix.

CL:政府正在敦促他們與員工分享他們的利潤,以期將日本從通貨緊縮中拉出來,物價普遍下跌。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

4.On n'avait jamais observé une telle inflation sur les produits alimentaires en France, pas depuis les années 80. On faisait suite à des vagues de déflation successives.

- 自 20 世紀 80 年代以來,我們從未在法國觀察到過如此高的食品通脹。我們經(jīng)歷了連續(xù)幾波通貨緊縮。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

5." Les écarts de production diminuent, et se sont déjà résorbés dans certains pays. Le risque de déflation s'éloigne, et il n'y a aucun signe de surchauffe de nos économies" , a-t-il expliqué.

" 產(chǎn)出差距正在縮小,在一些國家已經(jīng)縮小。通貨緊縮的風險正在消退,我們的經(jīng)濟沒有過熱的跡象," 他解釋說。机翻

「CRI法語聽力」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

6.Fidèle à sa doctrine, le Premier ministre Shinzo Abe, s'appuie sur une dépense publique en forte hausse dans l'espoir de mettre un terme à la déflation qui mine l'économie du pays depuis plus de 15 ans.

日本首相安倍晉三(Shinzo Abe)忠于他的學說,依靠大幅增加的公共支出來結束困擾該國經(jīng)濟超過15年的通貨緊縮。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年12月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com