日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Jeux devinettes appara?t dans la dynastie de Song du Sud.

1.“猜燈謎”又叫“打燈謎”是元宵節(jié)后增的一項(xiàng)活動(dòng),出現(xiàn)在宋朝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La Société est situé dans l'ancienne capitale de l'Six dynasties - Nanjing.

2.本公司坐落在六朝古都--南京。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Onze dynasties ont choisi Xian comme capitale.

3.有11 個(gè)王朝選擇了西安作為京都。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.

4.這是秦朝的雕塑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Depuis la dynastie des Tang, les gens aiment beaucoup la pivoine.

5.自李唐來,世人盛愛牡丹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.

6.清朝不愿接受來自其他國(guó)家的文化同化 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La Société est située dans l'ancienne capitale de Six dynasties—Nanjing.

7.公司坐落在六朝古都—南京。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

8.在唐朝,女性的生活豐富多彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

9.明朝萬歷年間海參才被正式命名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Xiao Ding : Mais certaines parties ont été reconstruites plus tard, durant la dynastie Qing.

10.可是有一部分建筑在清代時(shí)又重新修建了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .

11.長(zhǎng)城體現(xiàn)出兩千多年期間中國(guó)歷代王朝的興衰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il y a 200 ans, c'est-à-dire sous la dynastie des Qing, les Chinois portaient cette sorte de vêtement.

12.200年前,也就授清朝時(shí),中國(guó)人都穿這種衣服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.

13.與夏朝不同的是,商朝(公元前16世紀(jì)-公元前11世紀(jì))是有明確史料記載的朝代

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Je suis de l'Office de la dynastie Qing, pour les générations à la menuiserie compétences pour gagner leur vie.

14.我處從清代起,祖祖輩輩以木工手藝維持生計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ce système a été considéré par les dynasties suivantes comme le mode de répartition des terres arables, le plus juste.

15.這種分田制度在之后各朝各代都得到認(rèn)可,認(rèn)為是劃分耕地的最公平的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Jusqu'aux deux premières décennies du XXe?siècle, dynasties familiales et gouvernements despotiques centralisateurs se sont partagés le pouvoir.

16.在二十世紀(jì)的頭二十年,政權(quán)在家屬王朝和專制中央政府之間幾經(jīng)易手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Da l'histoire chinoise, à partir du 12e siècle, durant 700 a , Beijing a été la capitale de plusieurs dynasties.

17.在中國(guó)歷史上,從 12 世紀(jì)開始,曾有 700 年,北京是好幾個(gè)朝代的京都。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La sculpture en porcelaine d'origine dans les premières années de la dynastie des Qing, datant de plus de 300 ans.

18.瓷器雕刻起源于清朝初年,距今已有300多年的歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises, l'ancienne capitale de Nanjing, Jiangsu est situé dans les six dynasties.

19.本公司是臺(tái)商獨(dú)資企業(yè),位于六朝古都江蘇南京。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La dynastie iranienne des Qadjars était de descendance azérie, comme le seraient bon nombre des membres de l'élite iranienne d'aujourd'hui.

20.伊朗的卡札爾王朝是阿澤里血統(tǒng),據(jù)說現(xiàn)在伊朗的許多社會(huì)精英也有阿澤里血統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.

但是要找到一個(gè)王室后裔不總是那么容易的

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

2.Mais la première famille venue ne suffit pas pour faire une dynastie.

可是并非任何一個(gè)家族都可以拿來當(dāng)作一個(gè)王族世系。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

3.Chaque branche peut devenir une dynastie.

每一根樹枝都能建成一個(gè)王朝。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

4.Le coup est rude pour la dynastie Qing ouvrant la voie à des rebellions.

這對(duì)清朝來說是沉重的打擊,為叛亂開辟了道路。

「歷史小問題」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

5.Permettez-moi d'offrir à votre dynastie le calendrier le plus précis jamais con?u.

借助它,我將為您的王朝獻(xiàn)上一部精確的萬年歷。”

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

6.Après sa mort, l'Empire perse passera sous la dynastie des Seleucides, puis des Sassanides.

在他死后,波斯帝國(guó)由塞琉古王朝統(tǒng)治,然后是薩珊王朝。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Les paysans étaient tout de même interdits d'en porter jusqu'à la dynastie Qing !

農(nóng)民過去被禁止穿著絲綢制品一直到清朝!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

8.Mon roi, réveillez votre peuple et faites prospérer votre dynastie !

“我的大王,讓您的王朝蘇醒吧,繁榮吧!”

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

9.Quelles sont les qualités d’une dynastie ?

一個(gè)王裔應(yīng)當(dāng)具備哪些優(yōu)越條件呢?

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

10.Brujon. (Il y avait une dynastie de Brujon ; nous ne renon?ons pas à en dire un mot.)

普呂戎(原有過一個(gè)普呂戎世系,我們還會(huì)提到的)。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

11.L'age d'or se situe entre le 6e et le 4e siècle avant Jésus-Christ, sous la dynastie acéménide.

黃金時(shí)代是在公元前6世紀(jì)至4世紀(jì)之間,當(dāng)時(shí)是在阿塞美尼德王朝的統(tǒng)治下。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

12.Les soldats en terre cuite représentent des soldats de la dynastie des Qin.

兵俑的外形與真實(shí)秦軍士兵一樣。

「Bonjour la Chine 你好中國(guó)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

13.Cette famille provient d'une longue dynastie, les Lagides, qui règne sur le pays depuis près de 300 ans.

這個(gè)家族來自一個(gè)長(zhǎng)久的王朝,拉吉德王朝,它統(tǒng)治了這個(gè)國(guó)家近300年。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

14.La dynastie des Valois dispara?t au profit des Bourbons.

瓦盧瓦王朝被波旁王朝取代。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

15.C’est à cette époque qu’émerge la 25e dynastie, dont les rois, venus de Nubie, sont surnommés les pharaons noirs.

就在這個(gè)時(shí)候,出現(xiàn)了第25個(gè)王朝,他們的國(guó)王來自努比亞,被稱為黑人法老。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.Et on parle là d'une dynastie qui a duré jusqu'au 11e siècle… AVANT notre ère.

我們談?wù)摰氖且粋€(gè)持續(xù)到公元前 11 世紀(jì)的朝代。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

17.Jean fonde donc sa propre dynastie.

然后,約翰一世建立了自己的王朝

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

18.Le climat sera tempéré et votre dynastie conna?tra son age d'or.

其間氣候溫暖,是一個(gè)黃金紀(jì)元?!?/p>

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Le Livre des Morts arrive un bon millénaire plus tard, à partir de la 18e dynastie.

《死者之書》在這一千年后問世,來自第18王朝。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

20.Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.

從元代開始,云錦一直就是皇家服飾的專用品,尤其是皇帝龍袍的主要用料。

「Bonjour la Chine 你好中國(guó)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com