日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Par exemple, de nombreux élèves et étudiants rédigent des dissertations ou exécutent des projets sur cette question.

1.例如,很多學(xué)校的學(xué)生和其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)生都就這個問題撰寫論文或開展項目。

評價該例句:好評差評指正

2.Des concours de dissertations sur le microfinancement ont été organisés au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

2.孟加拉國、印度尼西亞和巴基斯坦以小額供資為主題舉辦了論文競賽。

評價該例句:好評差評指正

3.Comment rédiger avec aisance un résumé, une note de synthèse, un commentaire de texte, une dissertation et un mémoire ?

3.如何流利地完成一篇總結(jié),一個故事大綱,一則文字評論,一篇文章亦或者論文?

評價該例句:好評差評指正

4.Les ?meilleures? dissertations ont été publiées en?juin dans une anthologie intitulée ?Nous ne laisserons la Lettonie à personne? (Riga,?éditions Vieda).

4.“最佳”作文被收在6月份出版的一本書里,題為“我們絕不將拉脫維亞讓與任何人”(里加,Vieda出版公司)。

評價該例句:好評差評指正

5.Sur les 514 étudiants qui y étaient inscrits, 465 ont présenté la première dissertation notée qui portait sur les objets géocroiseurs.

5.在514名注冊參加課程的學(xué)生中,有465名學(xué)生提交了首份由導(dǎo)師打分的有關(guān)近地天體的作業(yè)

評價該例句:好評差評指正

6.Les travaux de recherches en comptabilité internationale sous forme de dissertations, de thèses et de contributions à des revues professionnelles et?universitaires restent peu nombreux.

6.專業(yè)和學(xué)術(shù)期刊中以論文、專題和公開文章為形式的國際會計研究仍然不多。

評價該例句:好評差評指正

7.L'enseignement est assuré par une faculté interdisciplinaire et il est suivi par des étudiants dipl?més qui écrivent des dissertations sur des sujets de recherche interdisciplinaire.

7.它由一個跨學(xué)科教研組授課,上課的學(xué)生是正在撰寫有關(guān)跨學(xué)科研究主題的論文的畢業(yè)生。

評價該例句:好評差評指正

8.Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dép?t et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.

8.博士研究工作就是提交論文并進(jìn)行答辯以獲得博士學(xué)位之前的這一時期。

評價該例句:好評差評指正

9.Pourquoi perdre un temps infini à réaliser une dissertation, quand vous disposez d’une série de corrigés disponibles que vous arrangerez plus ou moins (plut?t moins que plus, d’ailleurs) ?

9.為什么要花費(fèi)無盡的時間做一篇文章當(dāng)你有一組更正,您應(yīng)提供更多或更少(而不是更多,因為這個問題較少)?

評價該例句:好評差評指正

10.Hébergé par le Cyberschoolbus des Nations?Unies, ce concours était ouvert aux élèves de 8 à 18?ans; environ 700?dissertations ont été re?ues du monde entier, dans toutes les langues officielles.

10.“聯(lián)合國青少年天地”主持的這次競賽對8至18歲的學(xué)生開放,共收到來自全世界的約700件以六種正式語文寫的稿件。

評價該例句:好評差評指正

11.Le Comité recommande que l'état partie donne aux femmes plus largement accès aux ressources, y compris les subventions, les crèches et les garderies, pour leur permettre de terminer leurs dissertations aux mêmes taux que les hommes.

11.委員會建議締約國增加婦女獲得包括補(bǔ)助金等資源的機(jī)會,并增加她們利用托兒設(shè)施的機(jī)會,使她們完成博士論文的比率與男子一樣高。

評價該例句:好評差評指正

12.La MICAH prévoyait d'autres manifestations dans le contexte de l'Année internationale de la culture de la paix, notamment en appuyant un concours de dissertation organisé à l'intention des jeunes du pays par des journalistes de la radio.

12.海地文職支助團(tuán)計劃結(jié)合國際和平文化年舉辦其他活動,其中包括支持由電臺記者組織的全國青少年作文比賽。

評價該例句:好評差評指正

13.Le caractère provocateur du concours aurait produit le résultat escompté. Dans les dissertations était préconisée l'éviction forcée de 700?000?habitants étrangers à la nation: ?Ils?résident illégalement en Lettonie et nous devons les renvoyer dans leur patrie d'origine?.

13.據(jù)說作文比賽的煽動特性達(dá)到了預(yù)期的結(jié)果—— 有的作文提出要強(qiáng)行驅(qū)趕不屬于拉脫維亞民族的70萬人:“他們在這里居住是非法的,因此我們必須將他們遣送回他們的祖國”。

評價該例句:好評差評指正

14.Il s'agit d'un programme unique de dissertation qui combine la recherche scientifique et technique de très haut niveau avec des mesures visant à favoriser les carrières des femmes étudiantes et des jeunes femmes spécialistes des sciences et de réaliser une infrastructure de communication correspondante.

14.這是一個獨(dú)特的學(xué)位論文方案,將高水平的科學(xué)技術(shù)研究與女學(xué)生和年輕女科學(xué)家的職業(yè)形成及建立一個相關(guān)的通信基礎(chǔ)設(shè)施的措施相結(jié)合。

評價該例句:好評差評指正

15.Soulignant la nécessité impérieuse qu'il y a à maintenir les centres d'information des Nations Unies dans les pays en développement, l'orateur dit que le centre d'information établi à Lomé dessert également le Bénin et constitue une banque de données pour de nombreux étudiants universitaires qui préparent leur dissertation.

15.在強(qiáng)調(diào)保持在發(fā)展中國家的聯(lián)合國新聞中心的迫切必要性的同時,他說設(shè)在多哥的新聞中心也為貝寧服務(wù),而且是一個為眾多大學(xué)生撰寫畢業(yè)論文服務(wù)的數(shù)據(jù)庫。

評價該例句:好評差評指正

16.à Sri Lanka, un concert-défilé de mode organisé par des volontaires a été largement couvert par la radio et la télévision, de même que les festivals musicaux célébrant l'esprit du bénévolat en Bosnie-Herzégovine et à Ha?ti et la cérémonie de remise des prix récompensant les meilleures dissertations sur le bénévolat au Timor-Leste.

16.波斯尼亞和黑塞哥維那及海地重點宣傳志愿行動的音樂會和東帝汶關(guān)于志愿行動的作文競賽頒獎儀式也得到廣泛報道。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會話

1.Tu as écrit la dissertation sur la protection de l'environnement ?

你寫那篇關(guān)于環(huán)境保護(hù)的作文了嗎?

「即學(xué)即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

2.Beaucoup d'étudiants utilisent ChatGPT pour écrire leurs dissertations et faire leurs devoirs.

許多學(xué)生使用ChatGPT來寫論文、做作業(yè)。

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會話

3.J'avais de la fièvre hier, et je n'ai pas fini ma dissertation.

我昨天發(fā)高燒了,作文沒寫完。

「即學(xué)即用法語會話」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Lorsque Paganel eut achevé sa dissertation, Glenarvan annon?a que le Duncan allait faire immédiatement route pour l’Australie.

地理學(xué)家講完之后,爵士宣布鄧肯號駛向大洋洲。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

5.Personne ne souriait, mais le professeur avait une telle habitude de voir les visages s’épanouir pendant ses savantes dissertations !

事實上并沒有人笑,只是教授在作學(xué)術(shù)論證時,常常會看到人們臉上露出笑容,他對于這種情形太習(xí)慣了,所以總覺得有人在笑。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

6.Je pouvais faire peut-être une bonne dissertation sur Socrate, que j'aimais beaucoup, mais mon employeur ne semblait pas tellement intéressé.

我或許能寫出一篇關(guān)于我非常喜歡的蘇格拉底的優(yōu)秀論文,但我的雇主似乎對此并不太感興趣。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
Graded Reader

7.Pour ce travail d'écriture, soit vous faites un commentaire de texte, soit vous écrivez une dissertation.

對于這個寫作工作,你可以做一個文字評論或?qū)懸黄恼隆?/p>机翻

「Graded Reader」評價該例句:好評差評指正
法語視聽說III

8.J'ai toujours été mauvais en dissertation.

我一直不擅長論文机翻

「法語視聽說III」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

9.Avec la traditionnelle dissertation de philosophie.

與傳統(tǒng)哲學(xué)論文。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

10.Mais lui, de but en blanc, se jeta dans sa dissertation sur la passion amoureuse.

但是,他突然投身于他的論文中,主題是多情的激情。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Il cherchait des idées pour une dissertation sur le sujet suivant: ? La crémation des sorcières au xive siècle était totalement inefficace: commentez et discutez. ?

他正在尋找能幫助他寫論文的材料,論文題目是《十四世紀(jì)焚燒女巫的做法是完全沒有意義的——討論稿》。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Je prends Beauchamp en grippe, dit Albert ; et il se retira à quatre pas en arrière avec Franz, laissant Beauchamp continuer ses dissertations philosophiques avec Debray.

“我討厭波尚?!卑栘愓f,說著就拉著弗蘭茲走開了,讓波尚去和德布雷講完他那篇看破紅塵的議論。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

13.Mais, se disait-il un soir, me voici transcrivant la quinzième de ces abominables dissertations ; les quatorze premières ont été fidèlement remises au suisse de la maréchale.

“可是,”一天晚上,他對自己說,“我現(xiàn)在已在抄第十五封了,前十四封都準(zhǔn)確無誤地交給了元帥夫人的衛(wèi)士了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Dans le même temps, le professeur Binns, le fant?me qui enseignait l'histoire de la magie, leur faisait faire chaque semaine une dissertation sur la révolte des gobelins au XVIIIe siècle.

另一方面,賓斯教授——教他們魔法史的鬼魂,這周布置他們寫一篇關(guān)于十八世紀(jì)妖精叛亂的論文

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

15.Le soir, Mme de Fervaques fut pour lui exactement comme si elle n’e?t pas re?u la dissertation philosophique, mystique et religieuse que, le matin, il avait remise à son portier avec tant de mélancolie.

晚上,德·費(fèi)瓦克夫人看見他,就好像她根本沒收到他早晨神情憂郁地交給門房的那篇哲學(xué)的、神秘的、宗教的論文。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

16.Pour rendre quelque sang-froid à cette pauvre princesse, qui au fond ne manquait point d'esprit, la duchesse ne trouva rien de mieux que d'entamer et de faire durer une longue dissertation sur la botanique.

為了讓這位可憐的公主恢復(fù)一些鎮(zhèn)定,她本質(zhì)上并不缺乏智慧,公爵夫人發(fā)現(xiàn)沒有比開始并延長一篇關(guān)于植物學(xué)的長篇論文更好的辦法了。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

17.Il était lettré et quelque peu savant. Il a laissé cinq ou six manuscrits assez curieux ; entre autres une dissertation sur le verset de la Genèse : Au commencement l’esprit de Dieu flottait sur les eaux.

他是個文人,知識頗為淵博,他留下了五種或六種相當(dāng)奇特的手稿,其中一種是關(guān)于《創(chuàng)世記》中“上帝的靈運(yùn)行在水面上”①那一節(jié)的研究。①這一句話原文見《創(chuàng)世記》第一章第二節(jié)。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

18.Avant de porter l'épée, sa main tenait la plume : en se nourrissant de ses lectures, il a rédigé quelques essais pour les concours des académies de province, deux romans, et en 1788, une dissertation sur l'autorité royale.

在揮舞劍之前,他的手握著筆:通過閱讀,他寫了一些參加省級學(xué)術(shù)比賽的論文,兩部小說,以及1788年《關(guān)于王權(quán)的論文》。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年3月合集

19.Et cette célébration vient bien car la dissertation qui tombe en désuétude et que l'on veut chasser du concours de l'ENA force à la dispute, à la contradiction, à la dialectique, à la liberté et la démocratie. Lisez.

這個慶?;顒觼淼煤茼樌?,因為論文被廢棄了,我們想要擺脫ENA競爭力量的爭議,矛盾,辯證法,自由和民主。讀。机翻

「La revue de presse 2020年3月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

20.à cette vue, les curieux manifestèrent avec une franchise toute rustique leur dédain pour une aussi maigre capture, et après une dissertation qu'ils firent entre eux sur le désavantage de la chasse au vol, ils revinrent à leurs occupations.

看到這一景象, 好奇的人以質(zhì)樸的坦率表現(xiàn)出他們對如此微不足道的捕獲的鄙視,在他們彼此之間寫了一篇關(guān)于逃跑狩獵不利的論文之后,他們又回到了他們的職業(yè)中。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com