1.Il?leur impose également une charge de travail disproportionnée.
1.還給婦女帶來了不平等的工作負擔。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
18.Selon cet autre habitant de Jénine, qui requiert l'anonymat, l'utilisation disproportionnée de la force par l'armée israélienne et la destruction méthodique des infrastructures de base cachent à peine la volonté expansionniste de l'état hébreu.
另一位不愿透露姓名的杰寧居民表示,以色列軍隊過度使用武力和有條不紊地破壞基礎設施幾乎掩蓋了猶太國家的擴張主義欲望。机翻
19.Ce fut un stratagème à double tranchant car le gouvernement resta dix mois sans oser attaquer la place, mais lorsqu'il le fit, il lan?a contre elle des forces si disproportionnées qu'en l'espace d'une demi-heure, toute résistance se trouva anéantie.
這是一個雙刃劍,因為政府在十個月里不敢進攻這個地方,但當它進攻時,它向它發(fā)起了如此不成比例的攻擊,以至于在半小時內,所有的抵抗都被殲滅了。机翻
20." Les Lacs du Connemara" , le tube de M.Sardou que la chanteuse J.Armanet avait qualifié de " chanson de droite" il y a quelques jours, provoquant une polémique que d'aucuns auront sans doute jugée un peu disproportionnée.
幾天前,M.Sardou 的熱門歌曲《Les Lacs du Connemara》被歌手 J.Armanet 描述為“右翼歌曲”,引起了一些人無疑會認為有點不相稱的爭議。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com