日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les membres des forces armées en sont dispensés.

1.這部分的規(guī)定涵蓋坦桑尼亞大陸和桑給巴爾

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Une?formation a été dispensée aux autorités locales.

2.為地方政府機(jī)關(guān)提供了培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ils ont pour mission de dispenser une éducation sanitaire.

3.他們的工作是進(jìn)行健康教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le programme a été dispensé en anglais et en espagnol.

4.該方案以西班牙文和英文進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Des cours spéciaux ont été dispensés aux agents de change.

5.還為證券交易員舉辦特別課程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les traitements hospitaliers dispensés à ces malades sont également gratuits.

6.在該醫(yī)院接受治療是完全免費(fèi)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Une formation est déjà dispensée aux policiers dans ces deux régions.

7.已經(jīng)在這兩個(gè)地區(qū)為警察舉辦了培訓(xùn)班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les services de santé sont en fait dispensés au niveau des municipalités.

8.向社區(qū)提供保健服務(wù)的工作實(shí)際上由鎮(zhèn)區(qū)一級(jí)完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La langue monégasque est également dispensée dès le CE.2 (7-8 ans).

9.小學(xué)階段(7-8歲的時(shí)候)也摩納哥語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Deux cours ont déjà été dispensés et un troisième se déroule actuellement.

10.已舉辦兩期培訓(xùn)班,正在舉辦第三期,專家組對(duì)培訓(xùn)班課程的審查情況討論如下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Elle ne pourra s'en dispenser que sous autorisation du tribunal.

11.她只有經(jīng)法庭允準(zhǔn)才能搬出去另住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Des formations spécialisées ont été dispensées conformément au plan annuel de formation.

12.根據(jù)年度計(jì)劃進(jìn)行了定期訓(xùn)練。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.à l'heure actuelle, les services de santé sont dispensés gratuitement au public.

13.目前,公眾可免費(fèi)享受衛(wèi)生服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Une formation spécifique a été dispensée aux principaux responsables des autorités de police.

14.公檢當(dāng)局主要官員獲得了具體的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La même formation a été dispensée à Kigali aux divers gestionnaires de biens.

15.在基加利也為一些資產(chǎn)管理人員進(jìn)行了類似培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.

16.教育部關(guān)注提供優(yōu)質(zhì)教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Une formation leur sera dispensée pour qu'ils acquièrent les compétences voulues.

17.將提供培訓(xùn),以確保建立具體的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Une commission peut décider de se dispenser de l'interprétation dans certaines langues.

18.委員會(huì)可免除某些語文的口譯服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans la majorité des cas, les soins sont dispensés informellement par l'entourage.

19.大多數(shù)照顧的提供都是非正式的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Mais les soins sont également dispensés gratuitement dans les autres h?pitaux de Malte.

20.在馬耳他的其他醫(yī)院也提供免費(fèi)的保健服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Espace Apprendre

1.Mais évidemment, avec vos réponses, on voit qu’on ne peut pas s’en dispenser.

但是明顯的,從你的回答來看,我們發(fā)現(xiàn)我們并不能免除學(xué)習(xí)拼寫。

「Espace Apprendre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)大學(xué)介紹

2.A sa disparition, sa famille perpétue la tradition de l'école en dispensant les méthodes du fondateur.

在他去世后,他的家人沿用了他的教學(xué)方式,繼承發(fā)揚(yáng)了學(xué)校的傳統(tǒng)。

「法國(guó)大學(xué)介紹」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

3.Ce sont les hommes qui font les taches, dit Candide, et ils ne peuvent pas s’en dispenser.

“污點(diǎn)是人涂上去的,他們也是迫不得已。”

「憨第德 Candide」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Monte-Cristo sourit comme on sourit toujours quand on veut se dispenser de répondre.

基督山意味深長(zhǎng)地微笑了一下。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

5.Les cours sont dispensés par des professeurs Cambodgiens et Fran?ais.

由柬埔寨和法國(guó)的老師講課。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

6.? Bon ! pensai-je, jamais Conseil ne voudra venir, et cela me dispensera d’accompagner le capitaine. ?

“對(duì)了! ”我想,“康塞爾怎么樣也不會(huì)去的,這樣我也可以陪船長(zhǎng)去了?!?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Harry fut dispensé de demander ce qu'étaient des Nargoles par l'arrivée d'Angelina, de Katie et d'Alicia.

正在這時(shí),安吉利娜、凱蒂和艾麗婭進(jìn)來了,哈利也就用不著追問蝻鉤是什么了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Il consulta Fouqué sur l’idée d’écrire à M. le procureur général, pour être dispensé de toute visite.

他想寫信給總撿察長(zhǎng)要求禁止一切探望,他就此征求富凱的意見。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

9.Le soleil était couché depuis deux heures et la lumière que dispensait la lune presque pleine était étonnante.

太陽落山已經(jīng)是兩個(gè)小時(shí)之前的事情了,天上懸掛著一輪滿月,正四處播撒清輝。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

10.Et donc on peut se dispenser de lui dans un système coopératif, ?a c'est un aspect du familistère.

而合作社的應(yīng)對(duì)方式就是通過開合作商店這一方式來避免商人謀取暴利。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

11.Pendant quatre ans les étudiants suivent des enseignements dans leur spécialité dispensés par des professeurs argentins et fran?ais.

在四年之間,學(xué)生們接受他們專業(yè)里的課程學(xué)習(xí),由阿根廷和法國(guó)的教師授課。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

12.Bien au contraire, elle continue, plusieurs fois par semaine, à dispenser des cours de droit aux étudiants.

相反,她繼續(xù)每周幾次為大學(xué)生們講授法律課。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.Pour résister, Joseph s'accroche au souvenir des cours de piano dispensés par son vieux ma?tre.

為了抵抗,約瑟夫緊緊抓住他老老師教過的鋼琴課的記憶。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

14.Même l'été, des formations sont dispensées.

即使在夏天,也提供培訓(xùn)。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

15.Même après avoir quitté ses fonctions, H.Kissinger restera une éminence grise dispensant ses conseils au président.

- 即使卸任后,基辛格仍將是一位為總統(tǒng)提供建議的杰出人物。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年6月合集

16.Oui, Martin Winterkorn c'est son nom, est dispensé de procès pour raisons médicales.

是的,馬丁·文德恩是他的名字, 因醫(yī)療原因免于審判。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

17.Le but : suivre un enseignement médical uniquement en fran?ais, dispensé par des médecins chinois francophones et fran?ais.

接受僅用法語教授的醫(yī)學(xué)學(xué)習(xí),由中國(guó)說法語的醫(yī)生和法國(guó)醫(yī)生授課。

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

18.Le lecteur nous dispensera d'une description nouvelle de cette habitation.

讀者免除我們對(duì)這座住宅的新描述。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Pas très malade, bien s?r, juste assez pour être dispensé de cours quand on en a envie.

“記住,不是犯重病,而是剛好在你不想上課的時(shí)候能離開課堂。机翻

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

20.Pieux chevaliers, on voulait vous demander, humblement, de nous dispenser du tribut pour cette fois.

虔誠(chéng)的騎士們,我們想謙卑地請(qǐng)求您放棄這次的致敬。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com