日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Radio UNAMSIL encourage activement cette activité en diffusant des annonces d'intérêt public.

1.聯(lián)塞特派團(tuán)廣播電臺(tái)通過(guò)廣播公益告示,積極促進(jìn)這項(xiàng)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Des écoles et des élèves ont montré la voie en adoptant et en diffusant le Manifeste.

2.學(xué)校和學(xué)校兒童已經(jīng)帶頭接納和傳播宣言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les médias ont pris part à la campagne en diffusant de nombreux articles et émissions d'information.

3.媒體以發(fā)表文章和發(fā)布信息的方式參與了這一活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les centres d'information des Nations Unies jouent un r?le incomparable en diffusant des informations sur l'Organisation.

4.聯(lián)合國(guó)新聞中心在傳播有關(guān)本組織的信息方面發(fā)揮著非常重要的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les Comores ont fait état de leurs efforts pour sensibiliser la population en diffusant des programmes spécifiques.

5.喀麥隆報(bào)告了通過(guò)播出特定節(jié)目提高公眾敏感度的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Celle-ci pourrait grandement contribuer aux travaux de la CNUCED en diffusant l'information aux organisations de base et aux décideurs.

6.民間社會(huì)可通過(guò)向基層組織和決策者傳播信息,為貿(mào)發(fā)會(huì)議的工作做出重要貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le Gouvernement devrait également sensibiliser davantage le public en diffusant des informations sur cette question par la voie des?médias.

7.為了提高廣大公眾的認(rèn)識(shí),締約國(guó)應(yīng)通過(guò)傳媒,展開(kāi)有關(guān)這一問(wèn)題的宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'expert a jugé nécessaire de promouvoir une meilleure transparence en diffusant des informations sur les?avantages économiques de bonnes pratiques.

8.他強(qiáng)調(diào)必須廣為宣傳良好公司治理做法的經(jīng)濟(jì)效益,才能使披露工作做的更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les médias ont aussi aidé en diffusant le documentaire Domestic Violence: The Belizean Reality et par des annonces gratuites.

9.媒體還協(xié)助播放題為“家庭暴力:伯利茲現(xiàn)況”的紀(jì)錄片,并免費(fèi)播放一些廣告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le Gouvernement devrait également sensibiliser davantage le public en diffusant des informations sur cette question par la voie des médias.

10.為了提高公眾的認(rèn)識(shí),締約國(guó)應(yīng)通過(guò)媒體散發(fā)這方面的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Elles ont également joué un r?le très utile dans le renforcement des capacités nationales en diffusant des modules de formation.

11.評(píng)價(jià)協(xié)會(huì)也證明對(duì)通過(guò)散發(fā)評(píng)價(jià)范例來(lái)建設(shè)國(guó)家能力是非常有用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le secrétariat rend publique la documentation en la diffusant sur l'Internet peu après l'avoir transmise aux membres et aux suppléants.

12.在將文件轉(zhuǎn)發(fā)給委員和候補(bǔ)委員之后,秘書(shū)處即應(yīng)通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)提供文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Une délégation a encouragé le FNUAP à appuyer les pays participants au programme en recueillant et en diffusant les meilleures pratiques.

13.一個(gè)代表團(tuán)鼓勵(lì)人口基金支持方案國(guó)收集和宣傳最佳做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il faut espérer que les autorités honoreront leurs engagements en diffusant largement cette politique et en l'appliquant systématiquement sur le terrain.

14.希望當(dāng)局能履行它們的承諾,廣為傳播這項(xiàng)政策并在實(shí)地以一貫的方式予以落實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ces locaux seront également équipés de prises électriques et d'un écran de télévision diffusant les débats en cours dans la salle.

15.上述地點(diǎn)也配有電源,以及同步播放會(huì)堂內(nèi)會(huì)議進(jìn)程的電視屏幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Elle opère par le biais d'une station de radio en ligne diffusant nouvelles et musique en tchèque, en rom et en anglais.

16.它通過(guò)在線廣播站以捷克語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)和英語(yǔ)播放新聞和音樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Cette mission pourrait réduire le risque de situations d'urgence dans l'avenir, en tirant des le?ons de situations passées et en les diffusant.

17.此次工作訪問(wèn)旨在設(shè)法減少今后發(fā)生類(lèi)似緊急情況的風(fēng)險(xiǎn),并學(xué)習(xí)借鑒和傳播從過(guò)去的事件中取得的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Trente-cinq stations diffusent également des programmes dans des langues autres que leur langue principale, 19?d'entre elles diffusant aussi des programmes en rom.

18.廣播公司除使用主要語(yǔ)言外還用其他語(yǔ)言進(jìn)行廣播,其中19家廣播公司還用羅姆語(yǔ)廣播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il établit une communication directe entre le peuple rwandais et le Tribunal en diffusant des informations pertinentes (brochures, communiqués de presse, etc.).

19.中心提供有關(guān)信息,例如傳單、資料手冊(cè)、新聞稿等,是盧旺達(dá)人民了解法庭的現(xiàn)成途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.L'état a aussi été invité à sensibiliser davantage le public en diffusant des informations sur cette question par la voie des médias.

20.為了提高公眾認(rèn)識(shí),締約國(guó)應(yīng)通過(guò)媒體傳播有關(guān)該問(wèn)題的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

科技生活

1.Ils ont ensuite placé un micro diffusant ces extraits dans une cage, en laboratoire.

然后,他們?cè)趯?shí)驗(yàn)室里把這些音頻放進(jìn)一個(gè)麥克風(fēng)中進(jìn)行播放

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

2.Une manière de contourner la propagande des belligérants en diffusant des informations de première main.

通過(guò)傳播第一手信息來(lái)規(guī)避交戰(zhàn)方宣傳的一種方法。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

3.D'ailleurs, Moscou montre les muscles en diffusant des images de nouvelles manoeuvres, de nouveaux entra?nements, en Biélorussie.

此外,莫斯科通過(guò)在白俄羅斯播放新演習(xí)、新訓(xùn)練的圖像來(lái)展示肌肉。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

4.Une technique qu'ils utilisent de plus en plus et ils veulent le faire savoir, en diffusant ces images.

他們?cè)絹?lái)越多地使用一種技術(shù),他們希望通過(guò)廣播這些圖像來(lái)宣傳它。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Ces dernières, en se diffusant tout le long du bras des joueurs, ont causé des problèmes médicaux à des générations de sportifs !

球拍的震動(dòng)沿著球員的手臂蔓延開(kāi)來(lái),給幾代運(yùn)動(dòng)員都帶來(lái)了健康問(wèn)題!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

6.Peut-être avez-vous d'ailleurs opté pour ces petites tours en bois lumineuses ou diffusant des senteurs... C'est une tradition venue d'Allemagne.

也許您選擇了這些帶有照明或散發(fā)香味的小木塔… … 這是德國(guó)的傳統(tǒng)。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

7.Dans l'Univers, chaque infime partie d'espace se dépla?ait, se retournait, tremblait de peur et de folie, comme les flammes d'un brasier ardent diffusant un froid pétrifiant.

宇宙中,空間的每一處微小的部分都在驚懼和瘋狂中流動(dòng)著、翻滾著、顫抖著,像燃燒的火焰。卻只散發(fā)出酷寒。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

8.A.-S.Lapix: France Télévisions lui rend hommage en diffusant " Un long dimanche de fian?ailles" , de J.-P.Jeunet, demain soir, sur France 3.

- A.-S.Lapix:法國(guó)電視臺(tái)明天晚上在法國(guó)3日播出J.-P.Jeunet的" Un long dimanche de fian?ailles" 向他致敬。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.Alors, si l'armée israélienne frappe ce camp et le revendique en diffusant ces images, c'est parce qu'il abriterait, selon Isra?l, des dirigeants du Hamas.

因此,如果以色列軍隊(duì)襲擊這個(gè)營(yíng)地并通過(guò)播放這些圖像聲稱(chēng)對(duì)它擁有主權(quán),據(jù)以色列稱(chēng),這是因?yàn)樗幼o(hù)著哈馬斯領(lǐng)導(dǎo)人。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

10.Sous haute température, elle se changeait en un corps gazeux se diffusant rapidement, avant de se condenser en nanoparticules dans l'espace et de former de la poussière spatiale.

它能夠在高溫下變成迅速擴(kuò)散的氣體,然后在太空中冷凝成微小的納米顆粒,形成太空塵埃。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

11.A.-S.Lapix: En Martinique, le danger vient aussi de la mer, mais de simples algues: les sargasses, qui s'échouent régulièrement sur les plages, diffusant une odeur pestilentielle.

- A.-S.Lapix:在馬提尼克島, 危險(xiǎn)也來(lái)自海洋,但來(lái)自簡(jiǎn)單的藻類(lèi):馬尾藻,它經(jīng)常沖上海灘,散發(fā)出有害的氣味。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.En diffusant ces images cet après-midi, l'armée russe veut montrer qu'elle a repris la main et mis un terme à une incursion inédite sur son propre territoire.

通過(guò)今天下午播放這些圖像,俄羅斯軍隊(duì)希望表明它已經(jīng)重新控制并結(jié)束了對(duì)其領(lǐng)土的空前入侵。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年9月合集

13.A son domicile, les enquêteurs ont trouvé une kalachnikov approvisonnée, ainsi que des munitions de divers calibres... ils ont aussi découvert un téléviseur allumé diffusant l'emblème de l'Etat Islamique.

在他的家中,調(diào)查人員發(fā)現(xiàn)了一把供應(yīng)的卡拉什尼科夫沖鋒槍?zhuān)约案鞣N口徑的彈藥。他們還發(fā)現(xiàn)了一個(gè)打開(kāi)的電視廣播伊斯蘭國(guó)的標(biāo)志。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

14.A.-S.Lapix: France Télévisions rendra hommage à M.Bouquet vendredi soir en diffusant " Les Misérables" de R.Hossein sur France 5.

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com