1.Cela en dit long sur son désintéressement.
1.這暴露出他的所謂無私的真相。
12.M.?Saripudin (Indonésie) dit que les hommes et les femmes qui servent les Nations?Unies avec un désintéressement admirable seraient probablement les premiers à reconna?tre qu'il importe de bien se conduire dans l'exercice de leurs fonctions.
12.Saripudin先生(印度尼西亞)說,為聯(lián)合國服務的男男女女的無私精神值得敬佩,若要確認執(zhí)行職責時實施良好行為的重要性,他們可能不會落于人后。
15.Toutefois, bien que le Conseil ait avec désintéressement assumé un certain nombres de taches que ne lui confiait pas la Charte, il devrait renoncer à se transformer en éclaireur pour le Bureau de la coordination des affaires humanitaires.
15.然而,雖然安理會已經(jīng)無私地承擔《憲章》沒有委托給它的許多工作,它應當拒絕被轉(zhuǎn)變成為人道主義事務協(xié)調(diào)廳的一個哨兵。
16.Le personnel du HCR et ses partenaires, ses exécutants et autre personnel humanitaire sur le terrain se dévouent avec désintéressement à la cause des personnes qui sont dans le plus grand besoin, très souvent dans des circonstances difficiles et dangereuses.
16.難民署和伙伴的工作人員、執(zhí)行者和現(xiàn)場的其他人道主義人員,經(jīng)常在困難和危險的條件下,無私地投身于幫助最困難的人民。
17.En conclusion, la délégation slovaque rend hommage au courage et au désintéressement des hommes et des femmes qui participent aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, et en particulier à la mémoire de ceux qui sont morts au service de la paix.
17.最后,斯洛伐克代表團高度評價在聯(lián)合國維持和平特派團中服務的全體男女工作人員的英勇忘我精神,并特別表揚了為偉大的和平事業(yè)以身殉職者。
18.Les s?retés apportent plus de sécurité économique (et partant, favorisent l'accès au crédit à des taux plus abordables) uniquement lorsqu'elles donnent au créancier le droit d'obtenir que la valeur économique du bien grevé soit affectée à son désintéressement avant de pouvoir servir à désintéresser d'autres réclamants.
18.如果擔保權(quán)能使債權(quán)人有權(quán)在設(shè)押資產(chǎn)的經(jīng)濟價值用于清償其他求償人的債權(quán)之前將之用于清償債權(quán)人本人的債權(quán),那么只有在這種情況下,擔保權(quán)才能增加經(jīng)濟上的保障(從而增加取得低費用信貸的機會)。
19.Il faudra, par exemple, que la vente soit autorisée par le droit commun, que la partie titulaire du droit réel consente à la vente, que le prix de vente soit supérieur à la valeur du droit réel ou que la partie titulaire du droit ait été contrainte (à l'issue d'une autre procédure judiciaire) d'accepter un désintéressement en espèces.
19.不是破產(chǎn)法而是普通法準許這種出售,有關(guān)當事方同意出售,出售的價格超過權(quán)益的價值,或者可以(在其他法律程序中)迫使有關(guān)當事方接受現(xiàn)金來解決其權(quán)益。
20.Le problème qu'elle pose, toutefois, est qu'elle risque de réduire les chances de succès du redressement, en particulier lorsque les actifs qui garantissent la créance sont essentiels à la réussite du plan: si un créancier garanti, qui n'est pas lié par le plan, ou dont celui-ci prévoit le désintéressement intégral décide de faire valoir ses droits, il risque d'être impossible d'exécuter le plan.
20.但是,這種做法的局限性是可能減少重組的成功機會,特別是在債權(quán)的擔保資產(chǎn)對計劃的成功關(guān)系重大的情況下——如果附擔保債權(quán)人不受計劃的約束,或計劃規(guī)定全額償付附擔保債權(quán)人的債權(quán),那么附擔保債權(quán)人選擇行使其權(quán)利時可能會使計劃無法實施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
10.Il ne savait donc comment reconna?tre le désintéressement du brave guide, quand une idée lui vint à l’esprit. Il tira de son portefeuille un médaillon précieux qui entourait un admirable portrait, un chef-d’?uvre de Lawrence, et il l’offrit à l’Indien.
因此,他想知道怎樣感謝這個熱誠向?qū)У氖⑶椋@時,他忽然想起了一個辦法:他從皮夾里掏出一個寶貴的小雕像框子,中間嵌著一個小畫像。是勞倫斯的杰作,他把它送給塔卡夫。
11.On le voit, il affectait de traiter son ? affaire ? avec une indiscutable bonne foi. Il était impossible de s’abandonner avec une plus parfaite confiance. Et cependant, il trouva le moyen d’aller plus loin encore dans cette voie du désintéressement.
他做出用絕對誠意來和人家“談條件”的樣子,對方還能不完全信任他嗎?然而,他還有更進一步的辦法獲得對方的信任。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com