日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.En réalité, il s'agit de la désintégration graduelle des structures sociales en Afrique australe.

1.最大人道主義危機是南部非洲社會體制的逐漸瓦解。

評價該例句:好評差評指正

2.Ces conditions mènent souvent à la désintégration sociale, avec intolérance et violence.

2.這些情況常常導致社會解體,包括不寬容和暴力。

評價該例句:好評差評指正

3.Loin de renforcer l'espace économique unique, ces initiatives isolées contribuent en fait à sa désintégration.

3.這些孤立的舉措不僅沒有增進統(tǒng)一經濟空間,反而促使統(tǒng)一經濟空間的瓦解。

評價該例句:好評差評指正

4.Toutefois, il est loin d'être certain que ces éléments intégrateurs suffiront à empêcher la désintégration.

4.然而我們遠遠無法肯定,這些統(tǒng)籌要素是否足以防范各自為政現(xiàn)象

評價該例句:好評差評指正

5.L'explosion de l'engin, survenue dans l'espace aérien écossais, a provoqué la désintégration de l'appareil.

5.當飛機飛到蘇格蘭領空時,該裝置爆炸,造成飛機解體。

評價該例句:好評差評指正

6.L'échec de l'offensive a également entra?né la désintégration de deux brigades mixtes des FARDC.

6.這次失敗還使剛果(金)武裝力量損失了兩個整編旅的兵力。

評價該例句:好評差評指正

7.La menace d'une désintégration de l'Iraq et d'une déstabilisation de la région n'est pas négligeable.

7.伊拉克解體和該地區(qū)的不穩(wěn)定將帶來巨大的威脅。

評價該例句:好評差評指正

8.Les mécanismes de désintégration chimique, comme l'oxydation, n'ont pas été pris en compte.

8.化學破壞機理,例如氧化作用,未予實施。

評價該例句:好評差評指正

9.Généralement, la désintégration commen?ait lorsque la première peau cédait.

9.第一個面板的破損是特性破壞事件。

評價該例句:好評差評指正

10.On a ensuite comparé les résultats avec le modèle standard de désintégration de la NASA.

10.隨后將撞擊試驗的結果與美國航天局標準碎裂模型進行了比較。

評價該例句:好評差評指正

11.En outre, un grand nombre de désintégrations en orbite sont dues à ces étages orbitaux.

11.此外,運載火箭的此類各個級還造成大量的在軌分離。

評價該例句:好評差評指正

12.D'une désintégration provoquée par l'énergie résultant d'une collision avec d'autres objets.

12.(3) 與其他物體碰撞產生的能量所造成的破裂。

評價該例句:好評差評指正

13.Deuxièmement, la mondialisation entra?ne la désintégration des états et des populations en groupes et régions autonomes.

13.第二,全球化使國家和人民分為自主的群體和地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

14.L'Autorité?provisoire a défini le problème de la justice élémentaire comme la désintégration complète du système juridique.

14.聯(lián)柬機構將基本的司法問題定義為法律制度完全崩潰。

評價該例句:好評差評指正

15.La situation actuelle est le résultat des événements dramatiques qui ont suivi la désintégration de l'ex-Yougoslavie.

15.目前的局勢是前南斯拉夫解體后發(fā)生的重大事件的結果。

評價該例句:好評差評指正

16.Des essais de désintégration des matériaux ont été effectués dans la soufflerie à arc de Cologne.

16.在設于科隆的拱形加熱風洞設施內進行了材料破壞試驗。

評價該例句:好評差評指正

17.L'état libérien a fr?lé la désintégration.

17.利比里亞國家在解體的邊緣徘徊。

評價該例句:好評差評指正

18.Ce problème doit être réglé d'urgence si l'on veut prévenir de nouveaux cas de désintégration familiale.

18.這個問題應作為一個緊迫問題來解決,以防止家庭進一步破裂。

評價該例句:好評差評指正

19.Les premières consistent à limiter la production de débris liés aux missions et à éviter les désintégrations.

19.前一類措施包括減少產生與飛行任務有關的空間碎片和避免分裂解體。

評價該例句:好評差評指正

20.Les deux Gouvernements sont tournés vers un avenir marqué par un processus d'intégration plut?t que de désintégration.

20.塞爾維亞和黑山政府以及塞爾維亞政府期待今后能夠出現(xiàn)一體化而不是解體的進程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科學生活

1.La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

放射性是不穩(wěn)定同位素核的自發(fā)衰變。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

2.La plus connue de ces méthodes de datation utilise la désintégration du carbone 14.

這些推定年代方法中,最著名的方法使用的是碳14衰變。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
科學生活

3.Son intensité, c'est-à-dire le nombre de désintégrations par seconde, est mesurée en becquerels pour un poids donné.

它的活度,即每秒鐘發(fā)生衰變的次數(shù),是以給定重量下的貝克勒爾為單位測量的。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
科學生活

4.On dit que la désintégration est un phénomène de cha?ne, aussi appelé cha?ne de filiation.

原子衰變是一種連鎖現(xiàn)象,也稱為衰變鏈。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.La désintégration de la matière fissile contenue dans la bombe génère des radiations qui se propagent beaucoup plus loin.

原子彈中裂變物質的衰變產生的輻射傳播得更遠。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
科技生活

6.Issu de la désintégration de l’uranium et du radium, le radon se forme au c?ur des roches riches en minerais radioactifs.

氡氣來自鈾和鐳的衰變,它在富含放射性礦物的巖石中形成。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

7.Vers 1700 avant notre ère, cette instabilité permanente entra?ne une nouvelle désintégration de l'égypte, qui marque le début de cette deuxième période intermédiaire.

公元前1700年左右,這種長期的不穩(wěn)定導致了埃及的進一步解體,這標志著第二個中間時期的開始。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
科學生活

8.Lorsqu'on cherche à se protéger et à confiner la radioactivité, on prend aussi en compte le type de rayonnement produit par la désintégration alpha, bêta ou gamma.

在尋求放射性的保護和遏制時,還應考慮α射線、β射線或γ射線衰變產生的輻射類型。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

9.Lundi, le chef d'état-major des Forces armées iraniennes, le major-général Mohammad Baqeri, avait déjà déclaré que la République islamique d'Iran était opposée à la désintégration de l'Irak.

星期一,伊朗武裝部隊參謀長穆罕默德·巴蓋里少將已經表示,伊朗伊斯蘭共和國反對伊拉克解體。机翻

「CRI法語聽力」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

10.Cependant, le temps que ceux-ci mettront pour " rendre" l'énergie sera infiniment long, il faudra attendre la désintégration du proton et nous ne serons pas loin, ce jour-là, de la fin de l'univers.

但歸還遙遙無期,要等到質子衰變之時,而那時也不遠了,離宇宙末日?!?/p>

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

11.Et souvent, on va employer cette expression à propos d'un couple qui a été sur le point de se séparer ou bien de toute autre alliance qui a fr?lé la désintégration à la brouille définitive.

通常,我們會用這個表達來形容一對即將分居的夫婦,或者任何其他聯(lián)盟的關系,這些聯(lián)盟非常接近解體到最終的疏遠。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年11月合集

12.Selon Ahram, un responsable du Comité russe interétatique de l'aviation a expliqué dans une interview pour l'agence de presse russe RIA-Novosti que la désintégration s'était produite en plein ciel et que les fragments s'étaient éparpillés au-dessus d'une vaste zone.

據Ahram報道,俄羅斯州際航空委員會的一名官員在接受俄羅斯新聞機構RIA-Novosti采訪時解釋說,解體發(fā)生在天空中,碎片散落在廣闊的區(qū)域。机翻

「CRI法語聽力 2015年11月合集」評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

13.M. Amir-Abdollahian s'en est pris à Isra?l pour ce qu'il a qualifié d'appels à des " plans de désintégration" en Irak, expliquant que " parler de détruire l'Irak est un plan sioniste" , selon la cha?ne de télévision de langue arabe par satellite Al-Alam.

據阿拉伯語衛(wèi)星電視頻道Al-Alam報道,阿米爾 - 阿卜杜拉希安猛烈抨擊以色列,他呼吁在伊拉克" 解體計劃" ,并解釋說" 談論摧毀伊拉克是猶太復國主義計劃" 。机翻

「CRI法語聽力 2014年7月合集」評價該例句:好評差評指正
philosophie

14.Devant un monde menacé de désintégration, où nos grands inquisiteurs risquent d'établir

「philosophie」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com