日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il faut de toute urgence concevoir des stratégies pour mettre fin à cette désaffection.

1.迫切需要制定克服這種不滿的戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

2.Naturellement, ceci a donné lieu à une désaffection générale dirigée contre ce processus même.

2.并不令人感到驚訝的是,這造成了對這一進程的廣泛不滿

評價該例句:好評差評指正

3.On constate une certaine désaffection des investisseurs étrangers à l'égard de l'économie ukrainienne.

3.外國對烏克蘭經濟的投資胃口在不斷減少。

評價該例句:好評差評指正

4.C'est qu'en effet, le trouble dans l'état a pour conséquence inéluctable la désaffection des citoyens à l'égard des institutions.

4.國家的動蕩不安必然會導致公民對政體失去信心。

評價該例句:好評差評指正

5.Ces inégalités ont avivé la désaffection et la ranc?ur dans de nombreux groupes de la société.

5.此種不平等加深了社會各群體之間的不滿和抱怨。

評價該例句:好評差評指正

6.Parmi ces faits nouveaux, il convient également de citer la désaffection pour certaines activités traditionnelles telles que le sport.

6.其中一些趨勢是體育等傳統(tǒng)活動被逐步取代。

評價該例句:好評差評指正

7.La pauvreté et le ch?mage, en particulier parmi les jeunes, peuvent être d'importantes causes de désaffection.

7.貧窮和失業(yè),尤其是青年人中的貧窮和失業(yè),可能成為造成不滿的一個重大因素。

評價該例句:好評差評指正

8.L'existence de multiples activités génératrices de revenu est une garantie contre la désaffection dont peut patir une activité ou un produit.

8.創(chuàng)收活動繁多不一,即便對某一項產品或活動興趣減退,也能保障生計。

評價該例句:好評差評指正

9.Le recours plus important à la pilule a compensé la désaffection vis-à-vis des méthodes traditionnelles qui sont tombées de 18?% à 14?%.

9.使服用口服避孕藥的顯著增加,超過了采用傳統(tǒng)方法的比率的下降,后者從18%降至14%。

評價該例句:好評差評指正

10.Ce concept n'a pas été bien compris et a entra?né, le plus souvent, une désaffection des autres pays développés dans leur soutien au PAN.

10.這一概念本身便不易理解,往往促使其他發(fā)達國家不積極支持國家行動方案。

評價該例句:好評差評指正

11.La désaffection progressive à l'égard du désarmement nucléaire auquel le Secrétaire général adjoint a fait allusion ne devrait pas entamer la crédibilité et l'efficacité du TNP.

11.副秘書長提到的在核裁軍問題上隱晦地走回頭路的做法,不應損害不擴散條約的信譽和有效性。

評價該例句:好評差評指正

12.Le processus de planification stratégique avait entra?né une désaffection à l'égard de l'approche projet par projet au profit d'accords sectoriels et nationaux d'élimination des substances appauvrissant la couche d'ozone.

12.實行戰(zhàn)略規(guī)劃的結果是從逐個擬定項目的辦法轉到同部門和國家簽訂消耗臭氧物質淘汰協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

13.La récente désaffection des cultures vivrières au profit de la production de biocarburants a également entra?né une baisse des stocks alimentaires et provoqué une insécurité alimentaire dans plusieurs pays.

13.最近將糧食作物轉用于生產生物燃料也降低了糧食儲備,造成一些國家糧食無保障。

評價該例句:好評差評指正

14.C'est précisément cette association d'avantages micro- et macroéconomiques qui rend les mesures de développement alternatif particulièrement attrayantes et de nouveau appréciées des responsables, après une période récente de désaffection.

14.正是這種對微觀和宏觀經濟利益的兼顧才使得替代發(fā)展舉措尤其具有吸引力——并在最近一段被疏遠之后再次受到決策者的青睞。

評價該例句:好評差評指正

15.L'intégration et la non-discrimination sont des facteurs qui peuvent permettre aux populations migrantes de maximiser leurs contributions au pays d'accueil et de réduire le risque de désaffection et d'agitation.

15.融入和不歧視這些因素,能夠使移民對東道國作出盡可能大的貢獻并降低不滿和動蕩的風險。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous devons donc nous attacher à provoquer la désaffection des éléments qui soutiennent directement les terroristes, empêcher les modérés de devenir des extrémistes militants, et ces derniers de devenir des terroristes.

16.我們必須防止溫和派分子變成好戰(zhàn)的極端分子防止好戰(zhàn)的極端分子變成恐怖分子。

評價該例句:好評差評指正

17.Il est clair désormais que la puissance sans la légitimité n'engendre que désaffection, anarchie et résistance, et que la suprématie militaire à elle seule ne saurait être garante de la sécurité recherchée.

17.顯然,不合法的權力只會引起不滿、混亂和抵制,光靠軍事霸權無法實現(xiàn)向往的安全。

評價該例句:好評差評指正

18.Ils sont très souvent dus à la désaffection d'une communauté au sein d'un état ou à des tensions entre cette communauté et le Gouvernement central ou plus rarement envers une autre communauté.

18.這些沖突的根源往往在于一個國家內某一特定社區(qū)的不滿,或者這樣一個社區(qū)同中央政府,或在較少情況下同另一個社區(qū)之間的緊張關系。

評價該例句:好評差評指正

19.évoquant l'importance qu'il y avait à remédier aux tendances défavorables de l'investissement en Afrique, la représentante a noté que de récentes initiatives visaient à mettre un terme à la désaffection dont souffrait le continent.

19.提到遏制非洲的不良投資格局的重要性,該發(fā)言者指出,最近的倡議,其目的是停止忽視該大陸。

評價該例句:好評差評指正

20.Il est possible que l'Europe puisse bénéficier d'une désaffection à l'égard des actifs libellés en dollars, mais cet avantage pourrait être plus que compensé par l'instabilité financière et les pressions à la hausse sur l'euro.

20.歐洲很有可能會從人們撤離美元資產的現(xiàn)象中獲益,但是金融不穩(wěn)定和歐元的上升壓力又會蓋過這種益處。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年8月合集

1.Autrement dit, la pénibilité est la raison majeure de cette désaffection.

換句話說,困難是造成這種不滿的主要原因。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

2.Face à la désaffection des jeunes, le président tchétchène lance cette semaine un appel.

- 面對年輕人的不滿,車臣總統(tǒng)本周發(fā)起呼吁。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

3.Mais, victime de sa passion du jeu autant que de la désaffection du public, Rafael Padilla mourra dans la misère en 1917.

但是,拉斐爾·帕迪拉(Rafael Padilla)既是他對游戲的熱情的受害者,也是公眾對公眾不滿的受害者,他于1917年痛苦地去世了。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年2月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

4.? Ces résultats, ce sont la preuve de la désaffection des électeurs envers le chef de l'état ? , analyse éric Coquerel.

“這些結果證明了選民對國家元首的不滿”,分析 éric Coquerel。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

5.C’était, au milieu de sa popularité, une lente désaffection, la sourde poussée des convaincus pris de désespoir, et dont le nombre, peu à peu, devait grossir.

這就使他的聲望一天比一天低落,原來信服他的人逐漸感到失望,失望的人必然逐漸多起來。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

6.Almaty (au Kazakhstan) et Pékin...tour à tour Stockholm, Lviv (en Ukraine) Cracovie et Olso se sont retirées après consultation des co?ts et des populations...le CIO ne veut pas revivre pareille désaffection.

阿拉木圖(哈薩克斯坦)和北京...斯德哥爾摩,利沃夫(烏克蘭)克拉科夫和奧爾索在咨詢了成本和人口后退出...國際奧委會不想重溫這種不滿。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire Podcast

7.Objet de la désaffection générale, Nicolas II n'a plus qu'un seul refuge, sa famille.

「Secrets d'Histoire Podcast」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

8.Un lieu qui a pourtant connu qui a pourtant connu une désaffection dans les années 80 et qu'il a fallu faire évoluer avec son temps.

「JT de France 3 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)

9.Aurélie Bazzara : Une désaffection des lecteurs, mais aussi un problème d'accessibilité à la littérature dans un pays qui ne compte que trois librairies pour 14 millions d'habitants.

「暢學法語|聽新聞學法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
Premyfuture-TEF

10.Et c'est dans la tranche des 40-60 ans que la désaffection est la plus grande, période de la vie où les Fran?ais sont plus impliqués dans leur vie professionnelle ou familiale.

「Premyfuture-TEF」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com