日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les signes et les sympt?mes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), paleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).

1.慢性的和亞慢性的鉛中毒的癥狀為:厭食、便秘、腹部痙攣(絞痛)、臉色蒼白(貧血)、頭疼、煩躁、疲乏和外周神經(jīng)性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。

評價該例句:好評差評指正

2.Elle a subi un choc sévère à la tête (??traumatisme cranien??), qui a entrainé des maux de têtes constants (??céphalée??), elle a eu des enflures (???dème??), et ses blessures ont nécessité 15 jours de repos sauf complicationb.

2.她頭部受過重?fù)?“頭部外傷”),使她老是頭疼(“頭痛”)和各種腫脹(“浮腫”),她的傷痛需要2周才能恢復(fù),除非有并發(fā)癥。

評價該例句:好評差評指正

3.Elle a subi un choc sévère à la tête (?traumatisme cranien?), qui a entrainé des maux de têtes constants (?céphalée?), elle a eu des enflures (??dème?), et ses blessures ont nécessité quinze jours de repos sauf complication.

3.她頭部受過重?fù)?“頭部外傷”),使她老是頭疼(“頭痛”)和各種腫脹(“浮腫”),她的傷痛需要2周才能恢復(fù),除非有并發(fā)癥。

評價該例句:好評差評指正

4.Les signes et les sympt?mes d'intoxication aigu? par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.

4.對硫磷急性中毒的癥狀是典型的有機(jī)磷農(nóng)藥通過膽堿酯酶抑制起作用的癥狀,包括瞳孔收縮、肌肉痙攣、多涎、出汗、惡心、嘔吐、眩暈、頭疼、驚厥、腹瀉、虛弱、呼吸困難、氣喘、喪失知覺、腹部痙攣、呼吸衰竭和死亡。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年12月合集

1.Les sympt?mes, c'est des céphalées, de légers vomissements et une fatigue intense.

癥狀包括頭痛、輕微嘔吐和劇烈疲勞。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

2.Au niveau de la tête, il peut y avoir des maux de tête, des céphalées, des acouphènes.

- 在頭部,可能會出現(xiàn)頭痛、頭疼、耳鳴。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學(xué)法語分冊

3.Et la céphalée n'est en général pas accompagné de nausées ou vomissements.

「醫(yī)學(xué)法語分冊」評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學(xué)法語分冊

4.De céphalée survientelle lorsque vous avez bu une certaine quantité d'alcool à laver du soir.

「醫(yī)學(xué)法語分冊」評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學(xué)法語分冊

5.De telles céphalées peuvent être le sympt?me d'une tension.

「醫(yī)學(xué)法語分冊」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

6.Certains qu’on n’emploie pas dans la vie courante : céphalée, ou céphalalgie, qui veulent dire simplement mal de tête.

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學(xué)法語分冊

7.Les céphalées peuvent survenir brusquement, au petit à petit et la durée peut varier de plusieurs minutes à quelques heures.

「醫(yī)學(xué)法語分冊」評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

8.Alors qu'est-ce qui distingue la migraine d'une céphalée classique, d'un mal de tête, comme on dit dans le langage courant ?

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
醫(yī)學(xué)法語分冊

9.De plus, on peut parler de céphalées de tension chronique lorsqu'une personne subit plus de 15 accès par mois, et cela pendant 6 mois.

「醫(yī)學(xué)法語分冊」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

10.Ces gens-là présentent des céphalées, des maux de tête, des vertiges, des troubles digestifs, des douleurs thoraciques, comme c'est le cas de cette patiente.

机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

11.C'est en ?a que c'est une céphalée particulière.

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

12.Et quand on fait l'interrogatoire, qu'on recherche un petit peu, on s'aper?oit qu'il y a parfois une consommation excessive de café et que revenir à des taux normaux de consommation améliore quand même l'état des céphalées.

「Grand bien vous fasse !」評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

13.Donc d'abord la migraine est une céphalée particulière puisqu'elle doit répondre à certaines caractéristiques, notamment elle s'installe progressivement, elle est le plus souvent unilatérale, elle peut durer quatre heures à trois jours, donc c'est particulièrement long.

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com