日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Femme impure ! L'ennui rend ton ame cruelle.

1.不潔的女人!厭倦回報(bào)你殘酷的靈魂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.10Le juste prend soin de son bétail, Mais les entrailles des méchants sont cruelles.

2.10義人顧惜他牲畜的命。惡人的憐憫,也是殘忍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

3.多可怕的災(zāi)難啊!大自然太殘酷

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

4.這個(gè)殘忍的女人溺死了些小貓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.

5.對(duì)于提交人來(lái)說(shuō),這構(gòu)成了對(duì)孩子的殘酷而不尋常的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.

6.國(guó)際社會(huì)現(xiàn)在面臨兩個(gè)殘酷的局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La longue et cruelle crise des réfugiés rwandais pourrait toucher à sa fin.

7.盧旺達(dá)長(zhǎng)期令人頭疼的難民危機(jī)可能即將結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Elle estime que la peine de mort est une peine cruelle et inhumaine.

8.歐盟認(rèn)為這種形式的懲罰既殘忍又不人道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente.

9.紐約和華盛頓特區(qū)遭到殘酷和無(wú)理性的襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Plusieurs ont affirmé que des peines cruelles de ce genre étaient encore appliquées.

10.他們中有些人指稱(chēng),這種殘酷的懲罰現(xiàn)仍然在實(shí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il affirme que des peines cruelles de ce genre sont toujours appliquées.

11.他聲稱(chēng),這種殘酷的懲罰仍然在實(shí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La communauté internationale est toujours confrontée à une cruelle dichotomie.

12.國(guó)際社會(huì)依然面臨著一種嚴(yán)酷的矛盾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Je voudrais exprimer nos sincères condoléances aux Gouvernements afghan et pakistanais pour cette perte cruelle.

13.我謹(jǐn)向阿富汗和巴基斯坦政府對(duì)這一劇痛損失表示誠(chéng)摯的慰問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Quelle autre occupation pourrait être plus cruelle que l'occupation israélienne?

14.有任何其他占領(lǐng)象以色列的占領(lǐng)那樣殘酷嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Oui, je fis cruelle et coupable!

15.是的,我是殘忍的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Mon ami trouve que cette fabrication est cruelle et il ne mange jamais de foie d’oie.

16.朋友以為制法殘忍,堅(jiān)決不吃鵝肝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.C'est une cruelle épreuve pour lui.

17.這對(duì)他是嚴(yán)酷的考驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.A cet égard, nous ne pouvons pas oublier des le?ons historiques lourdes et cruelles à notre connaissance.

18.對(duì)此我們不是沒(méi)有過(guò)慘痛的歷史教訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Une organisation a fait état de méthodes d'exécution cruelles et inhumaines, notamment deux cas de crucifixion.

19.有一個(gè)組織報(bào)告了殘酷和不人道的殺人方法,例如發(fā)生兩起釘死在十字架上的殺人案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.C'est une guerre totale, cruelle et de grande envergure, qui sans relache nous tue des compatriotes.

20.這是一場(chǎng)總體、殘酷和全面的戰(zhàn)爭(zhēng),一再奪走我們同胞的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 3

1.Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !

這有一點(diǎn)點(diǎn)無(wú)根據(jù)又殘酷的惡毒!

「Compréhension orale 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Combien, en cet instant, ces plaisanteries lui paraissaient cruelles !

此時(shí)此刻,他覺(jué)得那些玩笑何其殘酷?。?/p>

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Rien ne put la distraire de l’idée cruelle de séparation éternelle.

什么也不能使她擺脫永久分離的殘酷念頭。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

4.L'épreuve la plus cruelle était encore bénéfice pour le chrétien.

嚴(yán)酷的災(zāi)難對(duì)基督徒來(lái)說(shuō)仍大有裨益。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

5.Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans c?ur ?

誰(shuí)說(shuō)人類(lèi)是一個(gè)殘酷無(wú)情的物種?

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

6.Elle me boude avec une patience cruelle.

“她耐著性子,著心在和我賭氣。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

7.Laisse-moi partir Philip, quand tu es crétin je t’adore, mais là ta bêtise devient cruelle.

“菲利普,讓我走吧。雖然之前你也顯得有些白癡,但是我還是喜歡你?,F(xiàn)在,你的無(wú)知已經(jīng)變得殘酷。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Cette séparation cruelle avait mal commencé la journée pour Julien.

殘酷的分別使于連的這一天開(kāi)始就不順。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Je ne te blame pas, Rookwood, disait Harry de cette même voix cruelle et glacée.

“我不怪你,盧克伍德?!惫媚抢淇岬穆曇粽f(shuō)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

10.Eugénie, qui s’y était attendue, ne laissa percer sur son visage calme aucune des cruelles émotions qui l’agitaient.

早有準(zhǔn)備的歐也妮,鎮(zhèn)靜的臉上一點(diǎn)都不露出在胸中激蕩的慘痛的情緒。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Je viens vous voir après quatorze mois d’une cruelle séparation.

“我來(lái)看看您,這殘酷的分離已有十四個(gè)月了。”

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

12.Mortellement effrayée de l’apparition de Julien, Mme de Rênal fut bient?t en proie aux plus cruelles alarmes.

于連的出現(xiàn)把德·萊納夫人嚇得要死,很快最殘酷的不安又來(lái)折磨她。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

13.Enfin, la situation ne fut plus tenable, et de deux morts, il fallut choisir la moins cruelle.

樹(shù)上不容許再呆下去了。燒死或淹死,反正是死,選擇一個(gè)比較不太慘酷的死法吧。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Et lorsque Percy essaya de consoler Harry, il ne parvint qu'à rendre sa déception plus cruelle encore.

珀西說(shuō)的話(huà)則可能是最不能安慰哈利的了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話(huà)傳說(shuō)

15.– Tu as eu raison. La s?ur de ta maratre n'est autre que Baba-Yaga, la cruelle ogresse !

你是對(duì)的。你繼母的妹妹是Baba Yaga,殘忍的女巫!你的繼母是誰(shuí)?

「神話(huà)傳說(shuō)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

16.Par conséquent, elles peuvent penser qu'une autre personne est cruelle envers elles à cause du plus petit détail.

因此,他們可能會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)非常小的細(xì)節(jié)而認(rèn)為另一個(gè)人對(duì)他們很殘忍。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

17.Voilà la foi, cruelle aux yeux des hommes, décisive aux yeux de Dieu, dont il faut se rapprocher.

這是信仰,世間的人會(huì)認(rèn)為這信仰太殘酷,上帝卻認(rèn)為它可以起決定作用,所以大家必須逐步接近它。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

18.Cependant, cette honnêteté n'a pas besoin d'être cruelle ou toxique, ce qui peut arriver avec des commentaires désinvoltes.

然而,這種誠(chéng)實(shí)不一定是殘酷或有毒的,輕率的評(píng)論就有可能會(huì)發(fā)生這種情況。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

19.La vie peut parfois sembler écrasante et cruelle, au point de donner l'impression que tout espoir est perdu.

有時(shí),生活的殘酷似乎勢(shì)不可擋,讓人感覺(jué)失去了一切希望。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

20.Maintenant, cette cruelle taquinerie d’en haut était une épreuve traversée, Marius allait arriver, et apporterait une bonne nouvelle.

現(xiàn)在上天所踢的嘲弄這一考驗(yàn)已屬過(guò)去,馬呂斯就會(huì)來(lái)到,并會(huì)帶來(lái)好消息。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com