日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.

1.這些傳統(tǒng)和標(biāo)志的丟失導(dǎo)致太多的族群為自己的民族認(rèn)同感到憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Tes mains se crispaient sur le volant gainé.

2.你的雙手緊緊握住方向盤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le froid crispe la peau.

3.寒冷使皮膚皺緊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous ne devons pas nous crisper sur nos positions, car maintenir la situation mondiale actuelle n'est pas dans notre intérêt collectif.

4.我們不應(yīng)采取缺乏靈活的立場(chǎng),因?yàn)槟壳暗娜蚓謩?shì)不符合我們的集體利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il parlait peu, toujours assis de travers, une jambe de flexion, les mains crispées à la cheville, et écouté très attentivement à vous dire.

5.他很少講話,總是歪坐著,壓著一條腿,用手著自己的腳踝,很細(xì)心地聽大家講。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Entre-temps, la situation des pays les plus faibles se détériore, la crise économique s'accentue, les secousses politiques se multiplient et les gouvernements se crispent pour défendre leur pouvoir.

6.與此同時(shí),最弱國(guó)家的情況出現(xiàn)惡化,經(jīng)濟(jì)危機(jī)加劇,政治動(dòng)蕩蔓延,各國(guó)政府正采取更嚴(yán)厲的態(tài)度來(lái)保護(hù)強(qiáng)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Tu as les yeux qui brillent, ton sourire n'est pas crispé, tu as un rire franc...C'est ce genre de détails que les gar?ons remarquent.

7.你有明媚的雙眸,自然的微笑,爽朗的笑聲……這些都是會(huì)吸引男生注意的小細(xì)節(jié)哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

1.Sous les larmes, le sourire revint, un peu crispé.

淚水下重又綻出了微笑,但有點(diǎn)自然。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Ron s'écarta d'eux, les mains toujours crispées sur sa jambe.

羅恩拖著腿慢慢離開了他們。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Ron avait les mains crispées sur le volant.

羅恩握著方向盤的手指節(jié)都發(fā)白了。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.– Parti ? dit Rusard, le visage crispé de rage.

“走了?”費(fèi)爾奇說(shuō),氣得五官都變了形。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

5.Les mains amaigries d’Harbert se crispaient à ses draps.

他那骨瘦如柴的雙手緊緊著床上的被單。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Oui, dit Harry, la main crispée sur sa baguette.

“好了?!惫f(shuō),緊緊抓住魔杖,慢慢走到這間沒有人的教室中央。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Vraiment ? dit Rogue, les machoires crispées par la colère.

“是嗎?”斯內(nèi)普問。他的下巴因?yàn)閻琅l(fā)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

8.Cheng Xin se crispa mais ne s'esquiva pas.

程心渾身緊張起來(lái),但沒有躲避。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

9.Il a l'air renfrogné et son corps est crispé.

它皺著眉頭,身體緊繃

「法語(yǔ)生存手冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Le visage de Mr Croupton était crispé par la rage.

克勞奇先生氣得板緊了臉。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

11.Les figures étaient pales et crispées.

各人的臉上都是蒼白的和縮緊。

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

12.Crispés, non, ce n'est pas ?a.

縮起來(lái),不,不是這樣。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

13.La chair de son visage s'était raidie. Il se crispa.

卻見他的臉部肌肉先是僵硬,然后微微抽搐起來(lái)。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Caderousse leva ses poings crispés au ciel.

卡德魯斯舉起他那緊的雙拳,伸向天空。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Ma santé va bien, dit Fernand crispant ses poings, mais sans lever la tête.

“我很好,沒生什么病”,弗爾南多緊握雙拳,頭依然沒抬起來(lái)說(shuō)。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

16.Il demeurait debout, les doigts crispés sur la serrure et cherchant une raison, un prétexte.

他站著不動(dòng),手指抓住了門鎖,一邊心里找個(gè)理由、借口。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

17.Il trouva le duc couché sur un sofa, serrant sa blessure dans sa main crispée.

他發(fā)現(xiàn)公爵躺在一張沙發(fā)上,一只痙攣的手緊緊地捂在傷口上

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Harry crispa les mains sur les accoudoirs de son fauteuil pour les empêcher de trembler.

哈利握緊拳頭以防手發(fā)抖。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Un sourire ironique crispa les lèvres d’Eugénie.

歐熱妮了一下嘴唇,露出一個(gè)譏諷的微笑。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

20.Le forgeron se taisait, arrachait des herbes dans ses poings crispés.

顧熱不說(shuō)話,有手用力拔著地上的青草。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com