日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce Pacte est accompagné d'un corpus de textes législatifs et réglementaires.

1.該計(jì)劃附有一套法律和法規(guī)文書匯編

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.The Family in the Third Millennium est une première tirée parmi ce corpus.

2.“第三個(gè)千年中的家庭”是這些論文的首批選編。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Leur élaboration devrait en principe s'appuyer sur un solide corpus de recherche.

3.理想而言,有堅(jiān)強(qiáng)的研究框架便能支撐這些政策和法律的制訂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le nouveau Code de procédure pénale consacre aussi le droit à l'habeas corpus.

4.新《刑事訴訟法》還規(guī)定了取得人身保護(hù)令狀的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Parmi ces recours, figurent l'amparo et l'habeas corpus.

5.這些補(bǔ)救辦法包括憲法保護(hù)和人身保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Depuis, un important corpus de normes juridiques internationales a été mis en place.

6.自那時(shí)以來,已經(jīng)詳盡制定了一套國際法律標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il a également créé de nombreux précédents juridiques et contribué immensément au corpus du droit international.

7.它還創(chuàng)造了許多法律先例,極大地豐富了國際法體系

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La Convention s'est révélée un corpus juridique non pas statique, mais dynamique et en constante évolution.

8.《公約》已證明并不是一成不變的,而是一個(gè)能動(dòng)和演變的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Et il n'a pas le pouvoir qui fait d'un corpus de lois un système juridique efficace.

9.這個(gè)框架缺少實(shí)力,無法把一整套法律轉(zhuǎn)變成有效的法律制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.

10.“人身保護(hù)狀”的補(bǔ)救辦法對(duì)于被拘留的人依然可以利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Par conséquent, en tant que corpus juridique, les règles des organisations internationales sont sui generis.

11.因此,作為一類法律,國際組織的規(guī)則是自成一體的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'habeas corpus est lié également au paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte.

12.人身保護(hù)也與《公約》第二條第3款相聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Une action en habeas corpus a été intentée auprès de la Cour suprême du Brésil.

13.據(jù)報(bào),法院法官作出這一判決時(shí),沒有查看初審無罪的證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Des ordonnances d'habeas corpus auraient été demandées par leurs défenseurs à la Cour suprême.

14.據(jù)報(bào)告,他們的法定代理人向最高法院提出了人身保護(hù)令狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il est donc crucial de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.

15.因此,務(wù)必要捍衛(wèi)國際法相關(guān)機(jī)構(gòu)的廉正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il est donc vital de préserver l'intégrité du corpus de droit international dans ce domaine.

16.因此,必須維護(hù)國際法相關(guān)部分的完整性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

17.尼泊爾的憲法確實(shí)立有人身安全法令,但法律補(bǔ)救辦法卻基本上毫無實(shí)效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'habeas corpus est lié également au paragraphe?3 de l'article?2 du Pacte.

18.人身保護(hù)也與《公約》第二條第3款相聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'Assemblée générale a aussi joué un r?le central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

19.大會(huì)在發(fā)展一套反恐法律方面也發(fā)揮了極重要的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La Charte des Nations Unies contient un corpus de valeurs et de principes qui unissent la communauté internationale.

20.《聯(lián)合國憲章》載有一整套團(tuán)結(jié)國際社會(huì)的價(jià)值觀念和原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Depuis quand

1.Et bien pour le savoir, il faut aller à Corpus Christi, au Texas.

嗯,要想知道,就得去德克薩斯州的珀斯克里斯蒂。

「Depuis quand」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

2.C'est pour ?a que le mot corps s'écrit avec un p aujourd'hui, parce qu'il vient du latin corpus.

因此,如今 corps書寫時(shí)帶有個(gè)p,因?yàn)樗鼇碜岳≌Z中的 corpus。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年12月合集

3.?a fait partie de leur corpus doctrinal.

這是他們的教義語料庫的一部分。机翻

「RFI簡易法語聽力 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

4.Si on lui donne des corpus, des données de qualité, il va apprendre une traduction de qualité.

如果我們給他公司,高質(zhì)量的數(shù)據(jù),他將學(xué)習(xí)高質(zhì)量的翻譯。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.C'est grace à tout ce corpus qu'on peut comprendre aujourd'hui comment l'épopée a été écrite et a évoluée dans le temps.

正是由于所有這些語料庫,我們今天才能理解史詩是如何隨著時(shí)間的推移而編寫和發(fā)展的。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

6.Il faut utiliser des IA qui se basent sur un corpus de textes qui ont été sélectionnés en amont pour leur fiabilité.

我們需要使用基于預(yù)先篩選出可靠文本語料庫的AI。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

7.Résultat : si ces agences n'excluent pas les publications universitaires, leurs corpus et donc leurs conclusions reposent essentiellement sur des travaux réalisés par les industriels.

結(jié)果是,這些機(jī)構(gòu)雖然沒有排除大學(xué)發(fā)表的研究,但它們的研究基礎(chǔ)和結(jié)論主要依賴于工業(yè)研究。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.C'est seulement en 1872 que l'assyriologue George Smith parvient à déchiffrer 12 tablettes parmi le corpus de la bibliothèque : ces 12 tablettes, ce sont l'épopée de Gilgamesh.

直到 1872 年,亞述學(xué)家喬治·史密斯才設(shè)法破譯了圖書館語料庫中的 12 塊石碑:這 12 塊石碑是吉爾伽美什史詩。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

9.Aujourd’hui, un grand corpus académique nous montre que les valeurs et les opinions politiques ont une plus grande influence sur nos attitudes face au changement climatique que notre niveau de connaissances scientifiques.

如今,一份重要的學(xué)術(shù)研究材料表明,價(jià)值觀和政治觀對(duì)我們關(guān)于氣候變化的態(tài)度產(chǎn)生的影響要比科學(xué)知識(shí)水平更大。

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

10.Le CIRC et l'Inserm prennent en compte un vaste corpus incluant des études universitaires et industrielles, mais de leurs c?tés, l'EFSA et les autres agences européennes privilégient des études répondant à un contr?le de qualité prédéfini.

CIRC和Inserm考慮了一個(gè)廣泛的研究范圍,包括大學(xué)和工業(yè)研究,而EFSA等歐洲機(jī)構(gòu)則偏向符合預(yù)定義質(zhì)量控制的研究。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

11.Comme corpus textuel s'étend sur des siècles.

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Question du jour

12.Par contre, ils vont être nourris par différents corpus, et là, il faut faire très attention.

「La Question du jour」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

13.Est-ce qu'on peut dire que le bouddhisme, l'essentiel de son corpus, désormais est en tibétain ?

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Phil d'Actu

14.Mais de fait, l'histoire a fait que le corpus qui a été disponible, c'était celui d'Aristote.

「Le Phil d'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

15.Mais en réalité, le corpus védique, en un sens large, s'étend jusqu'à une époque beaucoup plus tardive.

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Phil d'Actu

16.Et donc, en fait, c'est via les Arabes que cet Aristote, le corpus quasi complet, revient, accompagné des commentaires arabes.

「Le Phil d'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Radio France

17.Dès qu'ils arrivent, ils commencent à bousiller l'état, qu'ils voient comme un corpus de normes dépassé, et comme un corps de fonctionnaires inefficace.

「Radio France」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

18.Le bouddhisme, c'est une religion qui, comme toutes les religions, comporte son corpus scripturaire, censé rapporter les paroles mêmes du Bouddha.

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

19.Par exemple, les chiva?tes disposent de leur propre corpus d'écritures qui sont réputées avoir été révélées par Shiva lui-même ou par l'une de ses formes.

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

20.C'est la raison pour laquelle on a beaucoup comparé, à raison et à tort d'ailleurs, mais beaucoup comparé en fait ce corpus d'Arta Shastra

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com