日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.

1.彩馬,嗩吶和蘋果,用對比強(qiáng)烈的紅藍(lán)布做背靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.

2.但今天,一些爆料挑戰(zhàn)了人們心目中賈斯汀?比伯純真的形象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Dans son tableau elle a su contraster les figures.

3.她在畫中有效地突出了人物形象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

4.不規(guī)則條紋襯衫,尖領(lǐng),短袖,紐扣開襟,1個(gè)前貼袋。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.

5.聽眾沒有一個(gè)人愿意冒險(xiǎn)提出反對的意見,他那天生沉靜的面貌和他現(xiàn)在這種激憤的情緒形成一種強(qiáng)烈的對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Les réponses des pays développés ont été contrastées.

6.發(fā)達(dá)國家的反應(yīng)也各不相同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Le bilan de ces organismes a été contrasté.

7.這類機(jī)構(gòu)的效績紀(jì)錄有好有差。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

8.現(xiàn)在的好心情與前天的抑郁寡歡形成了鮮明的對照。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.L'application des normes a progressé de fa?on très contrastée.

9.在執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)方面的進(jìn)展情況極為參差不齊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.

10.時(shí)尚的表現(xiàn)!單色雙層針織帽,正前印圖。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Toutefois, comme le signale le rapport, cette expérience a été contrastée.

11.但是,正如報(bào)告指出,這一領(lǐng)域中的經(jīng)驗(yàn)是模棱兩可。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Pour ce qui est du budget ordinaire, le tableau est également contrasté.

12.若不如此,會(huì)危及法庭工作的圓滿完成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.En ce qui concerne la durabilité de l'environnement, la situation est contrastée.

13.關(guān)于目標(biāo)7的情況有喜有憂。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.L'image qui ressort de notre enquête est donc naturellement très contrastée.

14.因此,形成的看法有很大差別不足為奇

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Le Rapporteur spécial a conclu de cet examen que le tableau était contrasté.

15.特別報(bào)告員說,根據(jù)審查得出的情況是混雜的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.L'histoire de l'affectation des ressources maritimes dans le monde est tristement contrastée.

16.可悲的是,世界范圍海洋資源分配的歷史一直是盛衰無常。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

17.在打擊腐敗方面,情況好壞參半。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés.

18.國際金融結(jié)構(gòu)改革的進(jìn)展喜憂摻半

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.La situation générale de la consommation de cannabis dans la région est toutefois contrastée.

19.然而,該地區(qū)使用大麻的總情況參差不一。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Les progrès accomplis dans la réalisation des autres objectifs du Millénaire sont également contrastés.

20.實(shí)現(xiàn)其它千年發(fā)展目標(biāo)的進(jìn)展情況也同樣各不相同。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Vous voyez, ici, le paysage est super contrasté.

你們看,這里,景色反差超強(qiáng)烈的!

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

2.Chefs, entre vous la situation pour l'instant est contrastée.

廚師們,你們現(xiàn)在之間的差異很大

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

3.à l'image de cette photographie en clair-obscur, ce qui importe ici, c'est le CONTRASTE.

就像這種明暗對比的攝影,重要的是對比

「法國喜劇藝術(shù)」評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

4.?a a été une dégustation difficile, contrastée.

這次品嘗非常困難,差異很大。

「Top Chef 2017 頂級(jí)廚師」評價(jià)該例句:好評差評指正
Le sac des filles

5.La manière dont elle parlait tout d'un coup était très contrastée avec ce Mickey sur son tee-shirt.

她說話的方式與她的米奇上衣一下子就有了很大的反差

「Le sac des filles」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國人眼中的瑞士

6.Contraste numéro 1, la neige et les palmiers.

第一個(gè)對比,雪和棕櫚樹。

「法國人眼中的瑞士」評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

7.Les deux hémisphères, séparés par la plateforme, formaient un tout contrasté entre transparence et hermétisme, simplicité et complexité.

中央只有一個(gè)透明的半球形玻璃罩,罩子的直徑與金屬板下面的復(fù)雜半球一樣,兩者隔著平臺(tái)構(gòu)成一個(gè)完整的球體,顯示著透明與密閉、簡潔與復(fù)雜的鮮明對比。

「《三體3:死神永生》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

8.Le tumulte de ses pensées contrastait avec le silence funèbre du repaire.

他腦子里的喧囂和那窮窟里墳?zāi)拱愕募澎o恰成對比

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

9.Contraste de température aussi. -Oui, ?a c’est bien.

溫度的對比也是。-是的,很不錯(cuò)。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評價(jià)該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

10.J'aime porter beaucoup porter des vêtements confortables, beaucoup de couleurs, des couleurs contrastées.

我喜歡穿很多,穿舒適的衣服,很多顏色,對比色。

「美麗那點(diǎn)事兒」評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

11.Aussi la mort de cet homme ne contrasta-t-elle point avec sa vie.

所以這個(gè)人從生到死沒有一點(diǎn)兒改變。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

12.Cette partie de l’?le Lincoln était réellement stérile et contrastait avec toute la région occidentale.

林肯島的這部分非常貧瘠,和整個(gè)的西部形成鮮明的對比。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

13.J'ai une petite chemise avec des petits carreaux, avec une cravate rayée, pour bien contraster.

我穿著一件帶有小格子的襯衫,搭配一條條紋領(lǐng)帶,以便形成鮮明對比。

「美麗那點(diǎn)事兒」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

14.C'est exactement le cas des Pays-Bas, qui a en plus des couleurs bien vives et contrastées.

荷蘭就是這種情況,它的國旗顏色也非常鮮艷,對比強(qiáng)烈。

「硬核歷史冷知識(shí)」評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

15.Sur le chemin du retour l’ambiance contrastait fortement avec celle de la fête qui venait de s’achever.

回家的路上,車?yán)锏臍夥蘸屯饷娴墓?jié)日氛圍實(shí)在是格格不入,讓人完全忘記了今天是什么日子。

「你在哪里?」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

16.Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. ?

他們的聲音是電影動(dòng)力的一個(gè)不可分割的部分,因?yàn)樗鼈冋宫F(xiàn)了角色間的對比邏輯?!?/p>

「法國喜劇藝術(shù)」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

17.Au nord, le lac tra?ait une courbure légèrement concave, qui contrastait avec le dessin aigu de sa pointe inférieure.

湖岸的北邊顯得曲折有致,和南部峻峭的輪廓形成鮮明的對比

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

18.?a va être vraiment une toute petite quantité, mais très concentrée en go?t pour contraster ce go?t de cerf.

最終會(huì)得到很少量的汁液,但味道非常濃郁,用來對比鹿肉的味道。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識(shí)科普

19.Il est vrai qu'ils se ressemblent, mais ils ne sont pas identiques et ont des traits de personnalité contrastés.

確實(shí),他們看起來很相似,但他們并不相同,并且具有截然不同的性格特征。

「心理健康知識(shí)科普」評價(jià)該例句:好評差評指正
Les petites histoires

20.Sa forme comme sa couleur répondent à l’esthétique symétrique et contrastée du moment.

它的形狀和顏色都很符合當(dāng)時(shí)的對稱對比美學(xué)的風(fēng)格。

「Les petites histoires」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com