日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.L'enfant n'acquiert cependant aucun autre droit dérivant de la consanguinité.

1.不過,該子女并不獲得產(chǎn)生于血親的任何其他權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

2.La consanguinité constitue également un empêchement au mariage.

2.有血緣關(guān)系的人也不能近親通婚。

評價該例句:好評差評指正

3.Les mariages entre parents par alliance ou par consanguinité et la bigamie sont interdits par la loi.

3.根據(jù)法律,禁止近親結(jié)婚或重婚。

評價該例句:好評差評指正

4.La consanguinité est un fondement de la légalité des relations de parenté, à laquelle s'associent des droits et des devoirs.

4.同宗關(guān)系與法律上的親屬關(guān)系密切相關(guān),并涉及權(quán)利和履行義務(wù)的行使。

評價該例句:好評差評指正

5.En fait, on voit de plus de femmes aspirer à l'acquisition de la dignité de chef, ce qui leur est possible par droit de consanguinité.

5.事實上,更多的婦女逐漸在謀求首領(lǐng)頭銜,因為她們依血緣關(guān)系有資格這樣做。

評價該例句:好評差評指正

6.Légalement, le mariage contracté entre des personnes dont le degré de consanguinité et d'affinité est permis par la coutume locale est reconnu par la loi.

6.從法律上講,在當?shù)仫L俗允許的血緣和姻親關(guān)系范圍內(nèi)締結(jié)的婚約可以得到法律的承認。

評價該例句:好評差評指正

7.La population de loups en Suède, déjà peu nombreuse est victime de l'isolement géographique et de la reproduction en consanguinité. En tant que telle, elle est menacée d' extinction.

7.由于地理環(huán)境的隔絕和近親繁殖使得已經(jīng)很少的狼的數(shù)量正面臨滅絕。

評價該例句:好評差評指正

8.Toutefois, deux (2) permis peuvent être délivrés pour une même arme si son usage est autorisé entre parents jusqu'au deuxième degré de consanguinité ou entre conjoints ou concubins reconnus.

8.如果有關(guān)火器將由二等案范圍內(nèi)的個人或者配偶或同居人使用,則可發(fā)予兩個許可。

評價該例句:好評差評指正

9.En outre, il est stipulé à l'article Kha 1-10 qu'un mariage contracté entre deux personnes présentant un degré de consanguinité et d'affinité permis par les coutumes locales est juridiquement valable.

9.此外,第Kha 1-10節(jié)規(guī)定,對當?shù)亓曀姿试S的近親結(jié)婚,法律也予以承認。

評價該例句:好評差評指正

10.Nous avons tant en commun du fait de notre consanguinité, de notre affinité et de notre relation spirituelle que nous ne pouvons plus laisser passer l'occasion de former une association plus étroite.

10.我們有著共同的祖先,共同的紐帶和精神上的聯(lián)系,使我們有著許多的共同之處,因此我們再也不能讓更密切聯(lián)合的機會白白丟掉。

評價該例句:好評差評指正

11.Si une femme qui a la garde d'un enfant épouse quelqu'un d'autre qu'un proche dont le degré de consanguinité interdit le mariage avec l'enfant (mahram), elle perd la garde de ce dernier.

11.如果女性監(jiān)護人嫁給與被監(jiān)護子女具有禁止結(jié)婚的某種血緣關(guān)系的親戚以外的人,她將喪失監(jiān)護權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

12.Elle n'est interdite par la loi que si, au moment d'être contractée, comme dans le cas du mariage, des obstacles empêchent sa réalisation (mariage précédent, lien de consanguinité, lien par adoption, insanité mentale, etc.).

12.法律不禁止此婚姻,除非在形成該種結(jié)合時存在某些可能妨礙達成婚姻契約關(guān)系的障礙(已婚、血親、基于收養(yǎng)的親屬關(guān)系、精神疾病等)。

評價該例句:好評差評指正

13.Alors que l'interdiction du mariage entre personnes ayant le même nom de famille ou appartenant au même clan a été levée, le mariage est toujours impossible entre personnes ayant des liens de consanguinité jusqu'au niveau cousin de troisième degré.

13.雖然禁止姓氏相同和族源相同者通婚的禁令已經(jīng)取消,但是,三代以下堂表關(guān)系的人仍然不能結(jié)婚。

評價該例句:好評差評指正

14.La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

14.她可以攜子女在國內(nèi)旅行至居住地或工作地所在的城市,條件是該城市有與其具有禁止結(jié)婚的某種血緣關(guān)系的親戚。

評價該例句:好評差評指正

15.Les obstacles au mariage sont?: le fait d'être déjà marié, l'incapacité mentale, les liens de consanguinité, le fait d'être mineur, le consentement non volontaire (par la contrainte, la menace ou dans l'erreur ou la tromperie), ou le lien d'adoption.

15.以下因素會導(dǎo)致婚姻無效:已婚、心神喪失、血緣關(guān)系、未到法定年齡、非自愿(強迫、威脅和過失/錯覺)或收養(yǎng)關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

16.Au titre de l'article 138 du Code pénal, un décès survenu pour une question d'honneur était considéré comme un meurtre, et la consanguinité pouvait atténuer ou aggraver la culpabilité, en fonction des mobiles du crime, de sa nature et de ses effets.

16.根據(jù)刑法第138條,為維護名譽犯罪致他人死亡即是謀殺;視犯罪動機、性質(zhì)及結(jié)果,有血親關(guān)系可以減輕或加重罪行。

評價該例句:好評差評指正

17.Familles paysannes?: c'est le groupe de personnes unies par des liens de consanguinité ou d'alliance et les personnes proches qui, malgré l'absence de liens de parenté, sont considérées comme faisant partie de la famille et dépendent de la même autorité et du même revenu.

17.農(nóng)村家庭是指通過血緣關(guān)系或親戚關(guān)系相聯(lián)的一群人,或指相互之間雖然沒有親屬關(guān)系但被視為有此種關(guān)系,而且共有相同家長和收入的人。

評價該例句:好評差評指正

18.On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entra?ner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

18.的確,有人認為,這種基因影響有可能通過在野生魚種中加入許多因漁場養(yǎng)殖或因飼養(yǎng)方案的做法而產(chǎn)生的近交程度較高的許多個體,而有可能擴大了一個或多個魚種的自然基因多變性減少的危險。

評價該例句:好評差評指正

19.C'est également la Fédération des femmes cubaines qui a proposé à l'Assemblée nationale du pouvoir populaire d'inclure comme l'une des circonstances aggravantes de la responsabilité pénale le fait ??d'être conjoint et parent entre l'auteur du délit et la victime jusqu'au quatrième degré de consanguinité ou au second degré d'affinité??.

19.古巴婦女聯(lián)合會還建議全國人民政權(quán)代表大會將“侵犯者和受害者是配偶或三代以內(nèi)血親關(guān)系”作為加重判刑的情節(jié)之一。

評價該例句:好評差評指正

20.Sauf lorsqu'il existe un motif contraire valable, par exemple l'age prématuré de la femme ou des raisons de consanguinité, la loi doit protéger le droit qu'a la femme de choisir ou non le mariage, quand elle le veut et avec qui elle veut, et assurer l'exercice concret de ce droit.

20.除了由于例如年幼或因與對方有血緣關(guān)系等合理的限制條件之外,婦女選擇何時結(jié)婚、是否結(jié)婚、與誰結(jié)婚的權(quán)利,必須得到法律保護和執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.Jusqu'en 1999, le mariage entre personnes du même nom était strictement interdit par peur de la consanguinité.

直到1999年,同姓結(jié)婚在韓國是被嚴格禁止的,因為擔心近親繁殖的問題。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.D'ailleurs, jusqu'en 1999, le mariage entre personnes du même nom était strictement interdit par peur de la consanguinité.

事實上,直到1999年,同姓結(jié)婚在韓國是被嚴格禁止的,因為擔心近親繁殖的問題。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

3.Un effectif extrêmement réduit, et donc des risques de consanguinité.

勞動力極少,因此存在血緣關(guān)系的風險。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

4.Enfin, nous verrons qu'en Afrique du Sud, pour sauver les lions, il faut les stériliser pour éviter la consanguinité.

最后, 我們將看到在南非,為了拯救獅子,必須對它們進行絕育以避免近親繁殖。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

5.Donc si jamais elles s'accouplaient avec lui, ce serait de la consanguinité directe et ce serait très mauvais.

因此,如果他們與他交配,那將是直接近親繁殖, 那將是非常糟糕的。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

6.La consanguinité, comme pour toute espèce, n'est pas une bonne chose.

- 與任何物種一樣,近親繁殖不是一件好事。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

7.Alors, pour lutter encore un peu plus contre la consanguinité, les parcs ont décidé de travailler ensemble.

因此,為了進一步打擊近親繁殖公園決定共同努力。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

8.On amena des enfants de tous ages, de toutes les couleurs, mais tous males et nantis d'un air de solitude qui interdisait qu'on m?t en doute leur consanguinité.

孩子們年齡不一,膚色不一,但都是男性,身上散發(fā)著孤獨的氣息,讓人不敢懷疑他們的近親繁殖。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

9.Sauf chez quelques illettrés du peuple et du monde, pour qui la différence des genres est lettre morte, ce qui rapproche, ce n’est pas la communauté des opinions, c’est la consanguinité des esprits.

只有平民百姓和社交界中少數(shù)無知者才認為所謂不同的類型純系空談,但就大多數(shù)情況而言,不同類型的相互接近不是出于相同的觀點,而是出于血緣的精神。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

10.En Afrique du Sud, pour sauver les lions, dont la population a été réduite de moitié en 20 ans, il faut parfois les rendre stériles car la consanguinité peut être fatale à la meute.

在南非,為了拯救數(shù)量在 20 年內(nèi)減半的獅子,有時必須讓它們絕育,因為近親繁殖對獅子群來說可能是致命的。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com