日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Plusieurs accords existaient et ils s'y étaient conformés.

1.我們?cè)羞^許多協(xié)定,它們都遵守了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.

2.只要伊拉克予以遵守,制裁就會(huì)取消。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.à cet égard, l'Assemblée s'était strictement conformée à la pratique établie.

3.在這方面,大會(huì)只是遵循慣例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ainsi, il appara?t que la France s'est conformée à l'article?5b.

4.因此,看來法國是符合第5條b款的規(guī)定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Comme on pouvait s'y attendre, l'agresseur s'est d?ment conformé à la demande formulée.

5.正如預(yù)料的那樣,侵略者乖乖地照著做了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il remercie l'état partie de s'être conformé à ses directives pour élaborer son rapport.

6.委員會(huì)感謝該締約國努力遵循委員會(huì)關(guān)于編寫報(bào)告的準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le Comité a relevé que la Fondation s'est de manière générale conformée à ces règles.

7.審計(jì)委員會(huì)認(rèn)為行政當(dāng)局總的來說符合這些要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'UNU ne s'est pas non plus conformée à cette procédure pour l'achat des biens consomptibles.

8.聯(lián)合國大學(xué)在購買消耗性物品方面也沒有遵守這一程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ceux-ci se sont volontairement conformés à ces propositions.

9.政府機(jī)構(gòu)在自愿基礎(chǔ)上遵從這些提議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il s'y est conformé et continue de le faire.

10.遵守了這些條約,并將繼續(xù)這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La Cour constitutionnelle a conformé cette obligation à maintes reprises.

11.這項(xiàng)義務(wù)已經(jīng)在憲法法院的判例中多次得到肯定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La plupart d'entre elles se sont conformées à cette consigne.

12.大多數(shù)締約方都遵循了這項(xiàng)指導(dǎo)意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'intéressé a accepté toutes ces dispositions et s'y est conformé.

13.所有這些索賠人均同意并照辦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'Iran ne s'est toujours pas conformée à cette résolution juridiquement contraignante.

14.伊朗尚未遵守這項(xiàng)具有法律約束力的決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.On estime qu'environ 20?000 navires de mer se sont conformés aux mesures.

15.估計(jì)約有20 000艘海運(yùn)船舶遵守這些措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Au total, 1?716 fonctionnaires (soit 99,9?%) se sont conformés aux modalités établies.

16.共有1 716名(99.9%)工作人員遵守報(bào)告規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En adoptant cette modification législative, la France s'est conformée à l'article?5b.

17.法國通過這一法律修改是符合第5條b款的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Isra?l ne s'est pas conformé à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.

18.以色列并沒有遵守國際法院的《咨詢意見》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous adhérons aux principes et idéaux de cette Organisation et nous sommes toujours conformés à sa Charte.

19.我們支持本組織的原則和理想,一貫維護(hù)其《憲章》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le Président Al-Bashir a déclaré que, contrairement au Tchad, le Soudan s'était conformé à l'Accord de Tripoli.

20.巴希爾總統(tǒng)說,盡管蘇丹一直遵守《的黎波里協(xié)定》,但乍得沒有遵守。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Mais dans l’eau, ce sont des poissons fusiformes comme les mulets, et parfaitement conformés pour la marche.

但在水里,這種魚像鯔魚一樣是梭形的,很適合在水中穿行?!?/p>

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.Le pharmacien, en homme discret, lui adressa seulement quelques félicitations provisoires, par la porte entre-baillée. Il voulut voir l’enfant, et le trouva bien conformé.

藥劑師懂得分寸,只在半開半閉的門口,臨時(shí)說了幾句道喜的話。他想看看嬰兒,并且說她長得很好。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

3.Mais très peu s'y sont conformés.

但很少有人遵守机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Gargantua(巨人傳)- Fran?ois Rabelais

4.Messieurs les anciens Pantagruelistes ont conformé ce que je dis et ont declairé

「 Gargantua(巨人傳)- Fran?ois Rabelais」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Bible

5.Vous avez re?u l'étable de la loi, mais vous ne vous y êtes pas conformé.

「La Bible」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

6.Mais vous, Clément Viktorovitch, qui travaille notamment sur les discours, sur la parole, sur la rhétorique, là on voit bien aussi que c'est une question d'image, d'être conformé par des images, c'est la question de l'attention.

「Avec philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com