日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.J`aime bien manger le confit de canard.

1.我非常喜歡吃油封鴨腿。

評價該例句:好評差評指正

2.Ma grand-mère sait bien faire des fruits confits.

2.我奶奶很擅長做糖漬果子

評價該例句:好評差評指正

3.Elle est de 41?% pour les enfants habitant les zones des confits.

3.生活在沖突地區(qū)的兒童有41%營養(yǎng)不良。

評價該例句:好評差評指正

4.L'ONU joue un r?le crucial dans le règlement des confits.

4.聯(lián)合國解決沖突的作用是極端重要的

評價該例句:好評差評指正

5.Notre histoire n'a cessé de nous montrer la futilité des guerres et des confits.

5.我們的歷史反復(fù)向我們表明,戰(zhàn)爭和沖突是沒有任何效果的。

評價該例句:好評差評指正

6.Il faudra en faire davantage dans les situations d'après confit et à l'ère de la reconstruction.

6.沖突后重建時代需要有更多的此類成果。

評價該例句:好評差評指正

7.Les confits armés et les atrocités qu'ils engendrent constituent un terreau pour le développement du terrorisme.

7.武裝沖突和由此引起的暴行是滋生恐怖主義的土壤。

評價該例句:好評差評指正

8.Aujourd'hui, les confits ont des dimensions régionales et une dynamique qui va bien au-delà des frontières d'un seul pays.

8.當(dāng)今的沖突有其區(qū)域?qū)用?,并形成了遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出單個國家邊界的新動態(tài)。

評價該例句:好評差評指正

9.Les champagnes dits matures - de 3 5 ans de maturation, ont des saveurs d'armes de fruits mrs et confits.

9.釀制3-5年的香檳則帶有成熟水果或腌制水果的的香味。

評價該例句:好評差評指正

10.Cette approche vaut non seulement pour les confits entre états mais également pour les conflits internes, qui se sont multipliés.

10.這種做法不僅適用于國家間的沖突,也適用于國家內(nèi)部的沖突,而國家內(nèi)部沖突數(shù)目有了成倍的增加。

評價該例句:好評差評指正

11.Il faut prendre conscience du fait élémentaire que les confits armés requièrent des armes et prendre les mesures logiques qui s'imposent.

11.應(yīng)當(dāng)就武裝沖突需要武器這一簡單真實(shí)的邏輯采取行動。

評價該例句:好評差評指正

12.La meilleure réaction possible des Nations Unies face aux crises complexes est, et a toujours été, d'éliminer les causes profondes d'un confit.

12.聯(lián)合國在解決復(fù)雜危機(jī)方面的可能的最佳反應(yīng)是而且將永遠(yuǎn)是必須消除沖突的主要根源。

評價該例句:好評差評指正

13.Prévenir et soulager les souffrances infligées par les armes et les confits armés tel est, en effet, l'essentiel de notre travail quotidien.

13.防止和減輕因武器和武裝沖突而造成的痛苦,確實(shí)是我們?nèi)粘9ぷ鞯闹攸c(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

14.Ce fut une vue furtive du sort subi par des milliers d'enfants dans diverses régions du monde sous régime d'occupation ou en situation de confit.

14.這只是在世界不同地方在外國占領(lǐng)下或處于沖突局勢中的成千上萬兒童所遭受的命運(yùn)的一瞥。

評價該例句:好評差評指正

15.Enfin, le Groupe de travail sur les enfants dans les confits armés devrait recevoir un soutien administratif plus important et améliorer ses méthodes de travail.

15.最后,兒童和武裝沖突問題工作組應(yīng)得到更多的行政支持,并應(yīng)改進(jìn)其工作方法。

評價該例句:好評差評指正

16.Une attention accrue a été portée à la coopération régionale en tant qu'élément indispensable du règlement du confit et moteur de croissance économique en Afghanistan.

16.區(qū)域合作是在阿富汗解決沖突和實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)增長的重要組成部分,現(xiàn)已受到更多關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

17.A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.

17.顏色深紅,混合著強(qiáng)烈的紅果果醬、黑醋栗的味道。

評價該例句:好評差評指正

18.Toutefois, à ce jour, ce confit demeure, hélas, un sérieux obstacle à la paix, à la stabilité et la coopération régionale dans le Caucase du Sud.

18.然而,迄今該沖突不幸的依然構(gòu)成高加索南部地區(qū)實(shí)現(xiàn)持久和平、穩(wěn)定和區(qū)域合作的嚴(yán)重障礙。

評價該例句:好評差評指正

19.Nous avons vu comment des personnes prises dans des situation de confits interminables et livrées à elles-mêmes ont échoué, hélas, dans leur quête de la paix.

19.我們看到了人民如何陷入持久的沖突局勢之中,自生自滅無人過問,不能實(shí)現(xiàn)和平。

評價該例句:好評差評指正

20.Il importe de rappeler à cet égard que le Conseil a adopté la résolution 1820 (2008) sur la violence sexuelle, pendant et après les confits armés.

20.重要的是,安理會通過了關(guān)于武裝沖突期間和武裝沖突之后的性暴力問題的第1820(2008)號決議。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法節(jié)日介紹

1.C'est une brioche aux fruits confits et en forme de couronne.

這是一個環(huán)形帶有蜜餞的面包。

「中法節(jié)日介紹」評價該例句:好評差評指正
美食法語

2.On va pouvoir égoutter les aubergines qui seront confites.

我們可以把茄子拿出來瀝干了,茄子將會拿去浸漬。

「美食法語」評價該例句:好評差評指正
Easy French

3.Du foie gras, du magret, des confits, enfin toutes les déclinaisons.

鵝肝、鴨胸、油封,總之菜色多變。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

4.C'est le rouleau de poisson aux herbes et citron confit.

那就是草本魚卷配檸檬。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

5.Et de l'autre c?té, on a, on peut le dire, un cabillaud confit.

另一邊,我們可以說是橄欖油慢燉的鱈魚

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

6.On commence par la volaille de Bresse, pommes purées et échalotes confites.

我們先從這道布雷斯雞肉、土豆泥和糖漬紅蔥開始嘗起。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

7.Le bouillon, un peu proven?al, citron confit, herbe très fra?che.

湯底是帶點(diǎn)普羅旺斯風(fēng)味的,配上檸檬和非常新鮮的香草。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

8.Et voilà après 20 minutes l'ail est bien confit.

20分鐘后,大蒜就好了。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

9.Un peu de citron confit et un tout petit peu de ciboulette.

加點(diǎn)醋檸檬和蔥。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

10.Eh bien ! je m’en doutais. Cet homme était trop bon, trop parfait, trop confit.

“原來如此!我早已疑心了。這人平日太好,太完善,太信上帝了。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

11.Par exemple, du citron confit coupé en morceaux pour donner encore plus de relief.

例如,將蜜餞檸檬切成塊以中和味道。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

12.Ainsi que les cuisses de canard confit.

還有油燜鴨腿

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

13.Il va y avoir des pots d'agrumes confites.

還有一些蜜餞柑橘。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

14.Et je vais faire des échalotes confites.

還要做蜜餞小洋蔥。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

15.Je vais faire des petits soufflets confits de poireau.

我會做一些小的芙。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

16.Compressé de tomates, confites, bouillons à la grenade.

番茄壓縮拼盤,蜜煮番茄,搭配石榴湯。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

17.Aujourd'hui on va faire de l'ail confit, c'est très simple, c'est très rapide, c’est parti.

今天我們要做油泡大蒜,做起來非常簡單,非???,我們開始吧。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

18.Moi j'aurais voulu que ce soit quand même confit dans le beurre, c'est un peu dommage.

我本希望用黃油慢慢,但現(xiàn)在有點(diǎn)遺憾了。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

19.Des pommes confites avec des framboises fra?ches, crumble dessus, passe au four, ?a c'est une tuerie.

蜜餞蘋果配上新鮮的覆盆子,上面撒上面包屑,再放到烤箱烘烤,簡直美味至極!

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

20.Les poivres, ils sont bien, bien confits à l'intérieur, ?a, c'est bon, c'est intéressant.

胡椒已經(jīng)完全軟化了,這很好,很有意思。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com