日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je suis en effet très heureux,Madame La contesse apporte moi un directeur aussi compréhensif.

1.我也很高興能獲得如此善解人意的上司

評價該例句:好評差評指正

2.Il faut se montrer compréhensif face à de telles vicissitudes.

2.必須為這些變化因素留有余地。

評價該例句:好評差評指正

3.Nous saluons cet examen compréhensif qui devrait devenir un exercice périodique.

3.我們歡迎這種全面評估,這種評估應成為一項經(jīng)常性工作。

評價該例句:好評差評指正

4.Il a recommandé d'adopter une stratégie compréhensive et une législation complète de santé mentale.

4.它建議柬埔寨通過全面的心理健康戰(zhàn)略計劃和立法。

評價該例句:好評差評指正

5.Il compte que les membres se montreront compréhensifs quant aux changements qui seront apportés au programme.

5.他希望成員們能夠理解為此而對方案作出的修改。

評價該例句:好評差評指正

6.Les récits innombrables sur ces hommes compréhensifs et clairvoyants rempliraient des volumes dans les annales de nos affiliés.

6.各分會的活動年報都載有許多描述這些有遠見和通情達理的男子的事跡。

評價該例句:好評差評指正

7.Je tiens également à remercier Lord Ashdown pour son exposé très intéressant qui vient s'ajouter à un rapport éclaircissant et compréhensif.

7.我也感謝阿什當勛爵令人非常感興趣的通報,作為對一份非常全面、有益的報告的補充。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle a également adopté le Plan d'action de Tokyo (TAA) qui fournit un schéma directeur stratégique, compréhensif et orienté vers l'action.

8.這次會議也通過了《東京行動議程》,該議程提出了一個有戰(zhàn)略性的、以行動為導向的和全面的指導方針。

評價該例句:好評差評指正

9.Elle y a enseigné l'anglais aux athlètes de haut niveau, qui se montraient très compréhensifs quand elle s'absentait pour parcourir le globe!

9.她教法國高水平運動員英語,每當她在世界各地參加比賽,而不得不缺課之時,她的這些學生對此表示理解。

評價該例句:好評差評指正

10.Mais mon auditoire s'est montré très compréhensif et indulgent, et je suis arrivée au bout de mon discours sans trop de difficultés.

10.理事會非常善解人意,非常合作,所以我順利通過演說,沒出太多問題。

評價該例句:好評差評指正

11.Il faut espérer que les tenants des deux positions continueront à négocier de manière compréhensive, souple et constructive afin d'obtenir un consensus.

11.希望兩種立場的鼓吹者均能以了解、彈性和建設性態(tài)度繼續(xù)談判,以取得共識。

評價該例句:好評差評指正

12.Je voulais savoir si elle était vraiment compréhensive.

12.我想知道他是否真的有理解能力。

評價該例句:好評差評指正

13.Enfin, nous remercions la délégation du Mali qui s'est montrée très compréhensive au sujet de notre position lors de la préparation du rapport.

13.最后,我們要表示感謝并贊賞馬里代表團在擬訂這份報告過程中對我國立場表示出的極大諒解。

評價該例句:好評差評指正

14.A travers ces tableaux, les peintres, grace à leur sensibilité artistique et en moyennant leurs pinceaux passionnants, traduisent l'esthétique compréhensive de la ville de Shanghai.

14.畫家們用藝術的眼光、通過自己飽含激情的畫筆,來表現(xiàn)上海所蘊含內(nèi)在美。

評價該例句:好評差評指正

15.Cela étant, ils se disent compréhensifs à l'égard des états qui ne sont pas en mesure de le faire pour des raisons indépendantes de leur volonté.

15.與此同時,77國集團和中國同情地表示,它們體諒那些由于自己無法控制的理由而未能這樣做的國家。

評價該例句:好評差評指正

16.Vous déciderez d'être plus tolérant et compréhensif en famille. L'ambiance sous votre toit redeviendra donc plus calme. Toutefois, restez vigilant et ne laissez pas s'envenimer des problèmes mineurs.

16.裁奪周旋家尤其耐煩和寬宏。的家庭氣氛又重歸平和。非論如何,維系警衛(wèi),不要讓小題目變大題目。

評價該例句:好評差評指正

17.Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.

17.加韋里亞是一個很好的朋友和一名很聰明的顧問,為人精明能干,對于拉丁美洲局勢的透徹了解不下于任何人,并且對于古巴現(xiàn)實情況是一名機靈和同情的觀察員。

評價該例句:好評差評指正

18.Toutefois, ceux qui sont temporairement incapables d'honorer leurs obligations financières pour des raisons indépendantes de leur volonté doivent bénéficier d'un traitement compréhensif dans le cadre des procédures établies.

18.不過,那些因無法控制的原因暫時不能履行其財政義務的國家,應根據(jù)既定程序得到同情照顧。

評價該例句:好評差評指正

19.La réorganisation des points de l'ordre du jour de la Première Commission en un nombre limité de groupes pourrait rendre l'ordre du jour plus clair et plus compréhensif.

19.重新安排第一委員會的議程,減少集群數(shù)量,可以使議程更明確易懂

評價該例句:好評差評指正

20.Une série de pourparlers ont eu lieu à Adéla?de, à Canberra, à Dili et, ce week-end encore, à Darwin, et l'attitude du Gouvernement australien s'est révélée très compréhensive.

20.已在阿德雷德、堪培拉、帝力以及上星期在達爾文舉行過談判。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

1.Coopératif, compréhensif, organisé, loyal, mais quoi d'autre encore?

合作,理解,有組織性,忠誠,但是還有什么來著?

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

2.Toutefois, si on soup?onne que l'accès de colère puisse être lié à la dépression, il faut essayer d'être compréhensif.

然而,如果有人懷疑這種爆發(fā)可能與抑郁癥有關,就應該嘗試理解。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

3.Par exemple : Mon père s'est montré très compréhensif.

我爸爸表現(xiàn)得非常善解人意。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
innerFrench

4.Donc je pense qu’ils sont devenus plus compréhensifs avec les étrangers qui apprennent le fran?ais.

所以我認為法國人現(xiàn)在更能理解學習法語的人了。

「innerFrench」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

5.Et bien s?r, il est toujours préférable de s'entourer de personnes compréhensives, optimistes et qui te soutiennent.

當然,最好讓自己周圍都是善解人意、樂觀和支持的人。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

6.L'adjectif compréhensif quant à lui s'utilise pour parler d'une personne tolérante, indulgente, qui comprend et excuses facilement les autres.

形容詞“compréhensif”則用來描述一個寬容、大度,能輕易理解、原諒他人的人。

「Parlez-vous FRENCH ?」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

7.Cependant, ici, la population se montre compréhensive.

然而,在這里,人們是理解。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

8.Dans l'ensemble, le public se montre compréhensif.

總的來說,公眾是理解。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

9.Parmi ceux obligés de se déplacer, certains restent compréhensifs.

在那些被迫搬家的人中,有些人仍然理解。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Alors, ces gardes forestiers informent les passants, plut?t compréhensifs.

所以,這些護林員告知路人,頗為默契机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
新無國界第二冊

11.Soyez compréhensif. J'ai quatre factures à payer aujourd'hui.

理解。我今天有四張賬單要付。机翻

「新無國界第二冊」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

12.Face à la décision du maire, les habitants se montrent compréhensifs.

面對市長的決定,居民們是理解。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

13.Moi, je l'adore! - Des sympathisants compréhensifs pour leur candidat, qui fait peu compagne.

- 我喜歡它!- 同情他們的候選人的同情者,誰是小伙伴。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Les bénéficiaires sont compréhensifs et solidaires.

- 受益者理解并支持。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

15.Etonnés ou pas de se retrouver dans la pénombre, les clients se sont montrés assez compréhensifs.

- 是否驚訝地發(fā)現(xiàn)自己處于黑暗之中,客戶都非常理解。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

16.Alors, avec cette expérimentation, il y a bien s?r les sceptiques, mais les estivants semblent compréhensifs.

- 所以,對于這個實驗,當然有人持懷疑態(tài)度, 但夏季游客似乎是理解。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

17.Résultat: un budget voyage à la hausse, même si certains se montrent compréhensifs.

- 結(jié)果:旅行預算增加,盡管有些人表示理解。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

18.Essaie plut?t d'être plus compréhensif envers toi-même, de la même manière que tu comprendrais un membre de ta famille ou un ami.

你要嘗試去更多地了解自己,就像了解家人或朋友一樣。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Réaction partagée des Britanniques, souvent compréhensif, parfois agacés, aux abords des bus qui circulent mais qui sont pris d'assaut.

英國人的反應不一,經(jīng)常理解有時也很惱火,圍繞在流通但被風暴襲擊的公共汽車周圍。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

20.De même, si tu remarques qu'un ami proche ou un membre de ta famille présente ces signes, sois compréhensif et offre ton soutien.

同樣, 如果您發(fā)現(xiàn)親密朋友或家人表現(xiàn)出這些跡象,請予以理解并提供支持。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com