日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les murs séparant les chambres sont en fait de simples cloisons.

1.房與房間之間只是一層薄薄的隔墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.

2.斯各脫亞號(hào)由防水分為七大間,一點(diǎn)也不在乎個(gè)把漏洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il ya des fleurs, et d'autres cloison chaud!

3.還有隔板燙花等業(yè)務(wù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ces différentes phases ne sont pas séparées par une cloison étanche.

4.這些不同的階段不是截然劃分的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ces?travaux portaient sur la plomberie, l'électricité, les plafonds, les cloisons, les portes, les fenêtres et les planchers.

5.其中包括關(guān)于管道、電路、屋頂、隔板、門(mén)窗和地板方面的工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

6.職業(yè)網(wǎng)絡(luò)將建立在不同職務(wù)之間的密切關(guān)系,打破部之間的“圍墻”,并鼓勵(lì)采取多學(xué)科的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Cela tient à ce que le remplacement des cloisons existantes a été effectué dans des conditions contr?lées.

7.這是因?yàn)槿魏闻c更換現(xiàn)有間隔有關(guān)的工作都是在控制下的條件進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ces fragments contenaient eux-mêmes des fragments de plastique noir et de la cloison de la valise principale.

8.在這些碎片中有黑色塑料碎片和衣箱隔板的碎片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les visites se font par téléphone, à travers une épaisse cloison en verre qui sépare les détenus des familles.

9.探監(jiān)時(shí),一墻厚玻璃把被拘留者與其家屬隔開(kāi),他們只能通過(guò)電話交談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Six morceaux de plastique noir et un fragment de la cloison intérieure de la valise de référence leur étaient attachés.

10.在這些碎片中發(fā)現(xiàn)了六片黑色塑料以及起爆衣箱隔板的一塊碎片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La phase initiale des travaux portait sur le démontage des plafonds, portes, cloisons, planchers et installations d'électricité et de plomberie.

11.第一階段為涉及到屋頂、門(mén)戶、隔板、地板、電工和管道方面的拆除工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le demandeur a constaté, un jour après avoir accusé réception des cloisons sans réserves, que celles-ci avaient été gravement endommagées.

12.在原告無(wú)保留地確認(rèn)收貨之后第二天,發(fā)現(xiàn)墻板遭嚴(yán)重?fù)p壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le premier village… quelques maisons et un temple au fond. L’homme confectionne des cloisons pour case à l’aide de bambou. Le relief local.

13.第一個(gè)村莊... 也就幾戶人家,遠(yuǎn)處是寺廟。這個(gè)男人正用竹片做房子里的隔板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

14.他因這次關(guān)押身體遭受?chē)?yán)重?fù)p傷(背部劇疼、鼻中隔偏斜和視力出現(xiàn)問(wèn)題)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les zones en travaux seraient séparées des zones adjacentes au moyen de cloisons et les systèmes de climatisation y seraient aussi isolés.

15.建筑工程地區(qū)將通過(guò)隔墻隔開(kāi),通風(fēng)系統(tǒng)將與工程地區(qū)之外的鄰近地區(qū)隔離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'isolation au niveau des cloisons recouvertes de vinyle est assurée par de la laine de roche, matériau qui ne contient pas d'amiante.

16.具有夾層的乙烯塑料墻壁間隔僅含巖毛絕緣物,其中不含石棉材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Alors une voix de l'autre c?té de la cloison déclare : "Ah non tu ne vas pas venir me taxer jusqu'ici !"

17.這時(shí)隔板對(duì)面有人說(shuō)了:“哦,不,你不能跑到這里像我要錢(qián)??!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Plusieurs cloisons ont été installées afin de séparer les zones consacrées à la production d'armes biologiques d'une part et de vaccins d'autre part.

18.為將生物武器生產(chǎn)區(qū)與疫苗生產(chǎn)區(qū)隔開(kāi),安裝了若干隔離室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Vue de l'autre c?té de la cloison, le renfort permet de faciliter le collage et la mise en place dans l'axe du tube d'étambot.

19.鑒于從其他方面的隔艙,加固,有助于紓緩拼貼,并把在發(fā)生在軸的嚴(yán)峻管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Toutefois, certains des membres du personnel interrogés ont déclaré que les cloisons entre les équipes nuisaient aux effets de synergie et aux possibilités de formation.

20.然而,一些工作人員在面談中說(shuō),小組之間的界限導(dǎo)致該司內(nèi)缺乏合力和工作人員發(fā)展機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選

1.Ah, moi, vous savez je me suis fait opérer des cloisons nasales.

您知道的,我做了鼻柱手術(shù)。

「《天使愛(ài)美麗》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

2.Qu’avait-elle fait ? elle avait tapé à la cloison, bien s?r.

她做了些什么?她一定是敲了那隔板當(dāng)然如此。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

3.Suis-je bête ! C’est la cloison qui craque.

“我真傻!是這板墻發(fā)裂?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d’eau.

斯各脫亞號(hào)由防水分為七大間,一點(diǎn)也不在乎個(gè)把漏洞。

「海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

5.Son lit a craqué. Et au bizarre petit bruit qui a traversé la cloison, j'ai compris qu'il pleurait.

他的床咯吱咯吱響。我聽(tīng)見(jiàn)透過(guò)墻壁傳來(lái)一陣奇怪的響聲,原來(lái)他在哭呢。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Les autres s'y engouffrèrent également et Harry se retrouva poussé tout au fond, coincé contre la cloison.

哈利發(fā)現(xiàn)自己被擠得貼在了后面的墻上。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.S’il en est ainsi, Maximilien, ce n’est pas la peine que nous ayons entre nous cette cloison de planches.

“大概你已經(jīng)知道那一段談話了吧,我們和你就隔了這一道木板,它可保不住什么秘密?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

8.Et puis, derrière, la cloison fine qui séparait le salon de leur chambre.

最后,房子最里面有一道薄板,隔開(kāi)客廳和他們的臥室。

「那些我們沒(méi)談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

9.Marius voyait le trou de la cloison briller d’une clarté rouge qui lui paraissait sanglante.

馬呂斯望見(jiàn)陣陣紅光從墻上的窟窿里象鮮血似的射出來(lái)。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.La jonque possède en effet un intérieur compartimenté grace à plusieurs cloisons, ce qui augmente énormément la sécurité du navire.

由于有幾個(gè)隔板,中國(guó)帆船確實(shí)有一個(gè)分隔的內(nèi)部,這大大提高了船舶的安全性。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

11.Ses rayons pouvaient certes projeter des ombres sur les cloisons de la cabine, mais ils étaient extrêmement faibles.

陽(yáng)光倒是還可以在艙壁上照出亮影,但已經(jīng)十分微弱了。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Des têtes apparurent au-dessus des cloisons et les regardèrent passer d'un air surpris.

人們紛紛探出頭來(lái),驚訝地望著他們飛奔而過(guò)。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

13.Une cloison de bois, percée de huit trous, est placée en travers du chemin habituel du dragon.

一個(gè)上面有八個(gè)孔的木隔板放在了龍經(jīng)常會(huì)通過(guò)的路徑。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

14.Pour pouvoir loger 8 athlètes, il a fallu qu'on crée des chambres supplémentaires avec des cloisons temporaires.

為了能夠容納8名運(yùn)動(dòng)員,通過(guò)增加帶有臨時(shí)隔斷的額外房間實(shí)現(xiàn)。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

15.Comme la cloison était mince, on entendait le cliquetis des fourchettes sur les assiettes dans la salle à manger.

板壁很薄,聽(tīng)得見(jiàn)餐廳里叉子碰盤(pán)子的響聲。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

16.Et depuis la salle de bains attenante, séparée par une fine cloison, Jeanne sourit en se brossant les dents.

而在另一邊,與廚房一墻之隔的浴室里,讓娜刷著牙,嘴角帶著微笑。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

17.Sans presque en avoir conscience, Marius examinait cette cloison ; quelquefois la rêverie examine, observe et scrute comme ferait la pensée.

馬呂斯,幾乎是無(wú)意識(shí)地仔細(xì)研究著這隔層,夢(mèng)想有時(shí)也能和思想一樣進(jìn)行研究,觀察,忖度。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

18.En un clin d’?il, et avec la souplesse de son age, il fut près du trou de la cloison.

憑他那種年齡的輕捷勁兒,一眨眼,他便到了那墻上的小孔旁邊。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

19.La chambre du ma?tre était séparée de celle de sa femme par une cloison, et du mystérieux cabinet par un gros mur.

葛朗臺(tái)和太太的兩間臥室,有板壁分隔,密室與他的臥房之間是厚實(shí)的墻。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Un peu plus loin, une sorcière, un ?il caché sous un bandeau, parlait à Kingsley Shacklebolt par-dessus la cloison de son box.

再往前走一點(diǎn),一位一只眼睛蒙著眼罩的女巫正隔著小隔間的擋板跟金斯萊·沙克爾說(shuō)話呢。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com