日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'eau du lac reflète l'image du clocher.

1.湖水映出鐘樓的影像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Une croix surmonte le clocher.

2.鐘樓頂上裝有一個(gè)十字架

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

3.村里的教堂和鐘樓。村子上共有15位居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mais, pour cela, il faut abandonner les attitudes de clocher et lancer une action commune à tous les stades.

4.但是,為此,必須放棄地方主義,以利于在各個(gè)階段采取聯(lián)合行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode rempla?ait le clocher de l'église européenne.

5.在那精耕過的田野上,零星地點(diǎn)綴著一些小鎮(zhèn)。在這些小鎮(zhèn)的上空,見不到歐式禮拜堂的鐘樓,卻看到一些寺院的尖塔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'époque dangereuse que nous vivons exige que nous dépassions ces liens et ces préoccupations de clocher et que nous examinions de fa?on honnête comment réformer les travaux de la Commission.

6.我們所生活的危險(xiǎn)時(shí)代要求我們必須通過坦誠審視如何改革委員會(huì)工作,戰(zhàn)勝各種牽連和狹隘關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Sur la question des sanctions, nous tenons à appeler nos amis du Congrès des états-Unis à dépasser la politique de clocher pour lever toutes les formes de sanctions imposées à Cuba.

7.在制裁問題上,我們呼吁美國(guó)國(guó)會(huì)的朋友們超越其狹隘的政治,取消對(duì)古巴的一切形式的制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.M.?BURMAN (états-Unis d'Amérique) déclare que de nombreuses délégations ont certainement consulté l'industrie aéronautique mais que, vu la nature multinationale de la plupart des entreprises, ces discussions ne sont nullement entachées d'esprit de clocher.

8.BURMAN先生(美利堅(jiān)合眾國(guó))說,許多代表團(tuán)肯定一直在與飛機(jī)業(yè)進(jìn)行協(xié)商,不過,鑒于大多數(shù)公司的跨國(guó)性質(zhì),這類討論決不會(huì)帶有地方狹隘性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Le maintien de cette situation inopportune est imputable à l'esprit de clocher de certains pays qui utilisent le processus de réforme pour pêcher en eaux troubles et maintenir à tout prix le statut privilégié dont ils jouissent aux Nations Unies.

9.我們認(rèn)為,今天這種令人不快的局面的繼續(xù)存在,應(yīng)歸咎于某些國(guó)家的狹隘態(tài)度,這些國(guó)家利用改革進(jìn)程混水摸魚,并以一切可利用的手段維持它們?cè)诼?lián)合國(guó)的特權(quán)地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les remarquables églises romanes qui font la fierté du pays et qui remontent à la fondation de la Principauté, à la fin du XIIIe siècle, dont les clochers ont dominé les villages depuis presque 1?000 ans, sont maintenant entourées d'immeubles en béton -?magasins, appartements, maisons?-, comme on pourrait en voir à Rio de Janeiro, Beijing ou New York.

10.我國(guó)引以為榮的醒目羅馬式教堂,這些追溯到十三世紀(jì)晚期公國(guó)成立的時(shí)候而且近一千年來俯瞰村莊的教堂,現(xiàn)在被水泥建筑——商店、公寓、房子,像你可能在里約熱內(nèi)盧、北京或紐約一些地方發(fā)現(xiàn)的那種建筑——包圍著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le réseau des centres d'information s'est constitué au coup par coup au fil des années; sans mésestimer l'opinion que les pays h?tes de centres d'information peuvent avoir concernant les décisions à prendre en matière de régionalisation, les états-Unis invitent toutes les parties intéressées à laisser de c?té leurs intérêts de clocher et à profiter de l'opportunité qu'offre le processus de régionalisation pour créer un système de centres d'information régionaux qui réponde mieux aux besoins de tous les états Membres.

11.多年以來,新聞中心網(wǎng)是以特設(shè)方式建立的,盡管美國(guó)完全承認(rèn)新聞中心各東道國(guó)對(duì)采取區(qū)域化決策的意見的有效性,但要求所有有關(guān)方面將本地的小利益放在一邊,利用區(qū)域化進(jìn)程提供的機(jī)遇,建立一個(gè)能夠更好地滿足所有成員國(guó)需求的區(qū)域新聞中心系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.Oui, mais… y'a des trucs qui clochent.

是的,但是......有問題

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

2.J'ai tout de suite senti que quelque chose clochait.

直覺告訴我有什么壞事要發(fā)生。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

3.On gagnait le mail entre les arbres duquel apparaissait le clocher de Saint-Hilaire.

我們走上林蔭道,圣伊萊爾教堂的鐘樓在樹木間顯現(xiàn)。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.Une heure sonnait au clocher de Vaugirard quand Enjolras arriva à la tabagie Richefeu.

安灼拉到達(dá)利什弗店時(shí),伏吉拉爾的鐘摟正敲一點(diǎn)。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

5.Il faudrait pour bien faire être à la fois dans le clocher de Saint-Hilaire et à Jouy-le-Vicomte.

最好是您能分身有術(shù),既在圣伊萊爾鐘樓上,同時(shí)又置身于舒子爵市?!?/p>

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.Mais ne tournez pas vos regards vers son orgue et ses larigots, mais plut?t vers son clocher.

但不要看它的管風(fēng)琴和笛管,而是看它的鐘樓。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

7.Guillaume de Douve. La guerre de clocher.

真是難以抉擇,像鳴鐘之戰(zhàn)。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

8.Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.

梵高將這些自然的力量轉(zhuǎn)變成布滿繁星的夜空籠罩在圣·雷米引以為傲的尖塔上。

「L'Art en Question」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

9.La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode rempla?ait le clocher de l’église européenne.

在那精耕過的田野上,零星地點(diǎn)綴著一些小鎮(zhèn)。在這些小鎮(zhèn)的上空,見不到歐式禮拜堂的鐘樓,卻看到一些寺院的尖塔。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

10.J'ai pu trouver des aides, des partenaires pour m'accompagner, j'ai re?u tout un tas de retours élogieux mais… quelque chose clochait.

我找到了一些資助和合作伙伴,我得到了很多很好的反饋,但… … 似乎有些不對(duì)勁。

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

11.Tous les paysans du lieu la dirent alors ensorcelée ; et personne, sauf le curé et le sacristain, n’approchait plus du clocher.

地方上的全體農(nóng)民因此說它著了邪魔,于是除了堂長(zhǎng)和管理祭器的職員那兩個(gè)人以外,誰也不再到鐘樓近邊去。

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Pas toujours facile de faire cohabiter un monument historique avec le clocher du village.

讓一座歷史古跡與村莊尖塔共存并不總是那么容易。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lire en fran?ais facile 500-900 mots

13.Minuit et demi sonne au clocher d'une église quand ils y arrivent.

當(dāng)他們到達(dá)那里時(shí),教堂的鐘樓已經(jīng)敲響了午夜時(shí)分的鐘聲。机翻

「Lire en fran?ais facile 500-900 mots」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

14.Il diminuait avec les oscillations de la grosse corde qui, tombant des hauteurs du clocher, tra?nait à terre par le bout.

粗粗的鐘繩從高高的鐘樓上吊下來,一頭拖在地上,擺動(dòng)得越來越少,鐘聲也就越來越小。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

15.De cette nuit foudroyante, plusieurs clochers gardent une cicatrice béante.

- 從這個(gè)閃電之夜開始,幾座尖塔留下一道裂開的疤痕。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

16.Faites rage ! Souffles, déluges et trombes, jaillissez jusqu’à submerger nos clochers et noyer nos girouettes !

憤怒!呼吸, 洪水和噴水, 春天起來, 直到你淹沒我們的鐘樓, 淹死我們的風(fēng)向標(biāo)!机翻

「Lou ! 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.C'est presque 3 fois la hauteur du clocher de l'église.

它幾乎是教堂塔高的3倍。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

18.2 villages du sud de la France se livrent une impitoyable guerre de clocher.

-2 法國(guó)南部的村莊正在進(jìn)行一場(chǎng)殘酷的尖塔戰(zhàn)爭(zhēng)。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

19.Le clocher a très certainement été foudroyé, c'est ce qui aurait provoqué l'incendie.

鐘樓肯定是被閃電擊中,這就是引起火災(zāi)的原因。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

20.Le clocher était tout juste visible.

尖頂剛剛可見。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com