日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce livre se recommande par sa clarté.

1.這本書寫得清晰明快, 值得一讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

2.而真理又將靈魂照耀 美麗而明亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.

3.在車子里,大家利用這個(gè)黎明時(shí)候的黯淡光線,彼此好奇地互相望著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.On reproche son manque de clartés à l'auteur.

4.人們指責(zé)這位作家缺乏常識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La lune verse sur les gazons une molle clarté.

5.草地上傾瀉著一片朦朧的月光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les qualités de son style sont la précision et la clarté.

6.他的文筆的優(yōu)點(diǎn)是精確和明晰

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Suppression de carbone de l'industrie, la clarté, l'idéal pour la purification de l'air comprimé produits.

7.行業(yè)中除菌脫炭澄明,凈化壓縮空氣的理想產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.On loue l'orateur pour la clarté de son exposé.

8.大家稱贊演說者講得清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Certaines de ces sections ont été modifiées pour plus de clarté.

9.一些路段已經(jīng)重新明確。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il lit à la clarté d'une lampe.

10.他在燈下閱讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Leurs recherches ont projeté quelque clarté sur ce sujet.

11.他們的研究工作使人們對(duì)這一問題有了一些明晰的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le texte de la recommandation?220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

12.清晰起見對(duì)建議220的案文略作修正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La précision juridique est nécessaire, mais la clarté morale l'est encore plus.

13.我們需要法律的準(zhǔn)確性,但更需要明確的道德觀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Cela crée de la confusion plut?t que de la clarté.

14.這將使問題更加混亂,而非明了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le manque de clarté du paragraphe 2 était pour nous une source de préoccupation.

15.我們感到關(guān)切的是,執(zhí)行部分第2段不夠清晰

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ce projet d'article doit être plus soigneusement préparé par souci de clarté.

16.明確,需進(jìn)一步擬定該條款草案

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

17.為更加明確起見,該段應(yīng)作為單獨(dú)的一條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'autre préoccupation de ma délégation est suscitée par le terme ??recommandations??, qui manque de clarté.

18.我國代表團(tuán)的另一個(gè)關(guān)切是所建議的措辭,而且所提措辭不清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les questions en jeu sont importantes et doivent être examinées avec clarté.

19.所涉問題事關(guān)重大,必須得到澄清。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Enfin, je voudrais rapidement saluer la clarté des propositions du Secrétaire général.

20.我要簡潔地贊揚(yáng)秘書長建議的清晰度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.J'ai inventé les lettres minuscules par souci de clarté, pour faciliter l'enseignement du latin au peuple.

為了清楚起見,我發(fā)明了小寫字母,以便更輕松地向人們教授拉丁語。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

2.Non, donc on fera les deux, avec beaucoup de clarté.

不。我們將同時(shí)做這兩件事,而且目的明確。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.Ces particules, elles jouent beaucoup sur la clarté du ciel.

這些微粒,對(duì)天空的清晰度有很大的影響。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

4.Il y a également le manque de clarté dans les valeurs du Parti.

另一個(gè)原因是社會(huì)黨價(jià)值觀不夠明確

「法語動(dòng)畫小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

5.Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.

在車子里,大家利用這個(gè)黎明時(shí)候的黯淡光線,彼此好奇地互相望著。

「莫泊桑短篇小說精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

6.Je retrouve le même état, sans une clarté nouvelle.

我又體會(huì)到同樣的感覺,但沒有進(jìn)一步領(lǐng)悟它的真相。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

7.Sa plus vive clarté fait palir les étoiles.

它的光亮也能使星星也變得黯淡。

「夏爾·佩羅童話集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

8.égalaient du Soleil la clarté la plus pure.

就如同太陽那樣的閃耀。

「夏爾·佩羅童話集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

9.L'éblouissante clarté du dehors plaquait des barres de lumière entre les lames des jalousies.

耀眼的太陽,從簾子的隙縫,射進(jìn)一道一道亮光。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

10.Quelques-uns chantonnaient, mis en joie par la clarté.

有些因?yàn)?span id="gmyvdu373jr" class="key">光輝而高興起來的人唱著歌。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.

那發(fā)光焦點(diǎn),不可理解的光明的泉源,還在山的那一面。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

12.En revanche, les personnes vraiment intelligentes accordent de l'importance à la clarté dans la communication.

相反,真正聰明的人注重溝通的清晰度。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

13.La simplicité et l'essentiel Le minimalisme met l'accent sur la simplicité et la clarté.

簡單和本質(zhì)。極簡主義強(qiáng)調(diào)簡單和清晰

「5分鐘慢速法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

14.Mais c’est à cause de sa clarté même qu’elle ne le contentait point.

然而,正因?yàn)樗?span id="gmyvdu373jr" class="key">一目了然,它無法滿足我的愿望。

「追憶似水年華第二卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Des yeux clairs, d’une clarté étrange, avec des cils et sourcils noirs ?

“淡藍(lán)色的眼睛,閃著奇特的,長著烏黑的睫眉?”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

16.La nef est empli d'une grande clarté.

中殿光線非常清晰。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

17.Il était réel que cette clarté ne pouvait guère être produite par une chandelle.

從實(shí)際觀察,那樣的光是不大可能由一支蠟燭發(fā)出的。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

18.Elle était comme le matin, seulement plus effrayante encore à cette clarté.

她還是早上那模樣,不過在燭光中顯得更加可怕

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

19.Marius voyait le trou de la cloison briller d’une clarté rouge qui lui paraissait sanglante.

馬呂斯望見陣陣紅光從墻上的窟窿里象鮮血似的射出來。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

20.Nimbé d’une clarté opaline, l’ane entra dans l’église, avec majesté contempla l’assemblée, l’air accablé.

它高傲地看著下方的人群,神色中還有一絲疲憊。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com