日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Enormément de maisons sont sur pilotis et construites en bois, en bambou et en chaume.

1.這里的房屋大多是吊腳樓,或是木頭,或者竹子茅草搭建而成。

評價該例句:好評差評指正

2.Une ruelle dans ce village : maisons en bois, en briques ou en terre; toit en chaume ou en t?le.

2.這是村里的一條路:這里的房子,有的是木頭搭建的,有的是磚瓦砌成的,屋頂有的覆著茅草,有些則搭的是鐵皮.

評價該例句:好評差評指正

3.Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, t?le galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

3.根據(jù)多指標類集調查2,屋頂由鋼筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、鍍鋅或再生金屬板、茅草或稻草制成。

評價該例句:好評差評指正

4.Dans les environs du village, l'équipe a pu voir de petites surfaces de terrain où les chaumes restés après la cueillette des céréales avaient été br?lés.

4.在村子附近,檢查組可以看到一小塊收割后的留茬地被燒的情況。

評價該例句:好評差評指正

5.Le matériau dominant dans la construction des toitures est la paille ou le chaume avec 66?% des logements, et cela plus particulièrement pour les logements du milieu rural (86?%).

5.屋頂最常用的材料是稻草或茅草(66%的住宅),特別是在農村地區(qū)(86%)。

評價該例句:好評差評指正

6.Les agents de terrain du gouvernement brésilien spécialistes des tribus isolées ont rapidement trouvé une de ses huttes –un minuscule abri de chaume avec un mystérieux trou creusé au milieu.

6.巴西政府負責邊遠隔絕部落的專員很快找到了他的一個小屋—一個小小的、中間掏出一個神秘的小洞口的茅屋。

評價該例句:好評差評指正

7.Des études ont montré que les Dalits qui ont accès au logement tendent à vivre dans les maisons de plus mauvaise qualité, souvent de simples structures provisoires couvertes d'un toit de chaume.

7.至于那些能夠獲得住房的達利人,研究表明他們住的往往是質量最差的住房,其中許多是臨時性的茅草屋32。

評價該例句:好評差評指正

8.La plupart utilisent cet argent pour envoyer leurs enfants à l'école et, parfois, pour acheter des t?les et remplacer le toit de chaume de leur maison, qui fuit en cas de pluie.

8.他們多數(shù)將這筆錢用于子女就學,有時用于購買鋅(屋頂蓋板)為住所鋪設鋅板屋頂,這樣就不必居住在漏雨嚴重的茅草屋頂下。

評價該例句:好評差評指正

9.Les politiques applicables à de nombreuses zones protégées, dont les ressources ne pouvaient autrefois être utilisées, ont été revues de fa?on à ce que les communautés voisines, en particulier les femmes, y récoltent le chaume, des roseaux, des plantes médicinales, etc.

9.許多保護區(qū)過去不讓使用其資源,現(xiàn)在改變了這些政策,允許鄰近的社區(qū),特別是婦女,前去收獲資源,如蓋屋頂?shù)?span id="gmyvdu373jr" class="key">草料、蘆葦和藥材等。

評價該例句:好評差評指正

10.Ces interactions peuvent réduire la pression du bétail sur les pacages, grace à la culture de plantes fourragères et à la fourniture de chaume pour compléter l'alimentation du bétail pendant la période où le fourrage est rare et immédiatement après, et pour permettre la régénération de la végétation (voir encadré I).

10.這種混合作業(yè)通過飼料耕種、在飼料匱乏時提供茬料以補充牲畜飼料及其后使植被再生等途徑可減輕畜牧對牧場的壓力(見方框一)。

評價該例句:好評差評指正

11.Les ingénieurs locaux peuvent être encouragés à mettre au point des modèles locaux pour tous les types de latrines, utilisables à l'intérieur ou en dehors de la maison, recouvertes de toits en plastique ou en chaume et construites avec une couronne et une dalle en béton ou d'autres matériaux locaux à bas prix.

11.應鼓勵社區(qū)內的工程師采用塑料或茅草屋頂,以水泥圈板和石板或其他本地可得的價廉材料,開發(fā)適合本地使用的各種馬桶,供戶內或戶外使用。

評價該例句:好評差評指正

12.Aujourd'hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit gar?on dalit de l'extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d'une communauté autochtone de l'est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d'autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume.

12.今天,從來自最西部的賤民男童、東部地區(qū)土著民族受壓迫的婦女、無家可歸的塔魯族少女、沒有土地的馬德西人和其他住茅草屋的山區(qū)農民炯炯有神的目光中我看到了很大的希望。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級廚師

1.Dans une heure et demie, il ne va pas falloir qu'elle chaume, toi.

在一個半小時內,她必須全力以赴

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
小克勞斯和大克勞斯

2.Près de la maison était une grange au toit de chaume remplie de foin.

附近有一個大干草堆,在草堆和屋子中間有一個平頂?shù)男∶┪荨?/p>

「小克勞斯和大克勞斯」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.C'est bien ce type qui a l'air d'avoir un toit de chaume sur la tête, non ?

“就是那個頭上像頂著一堆稻草的家伙,是嗎?

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

4.Ici, près de 18 hectares de chaume ont br?lé.

在這里,近18公頃的茅草被燒毀。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

5.Le massif vosgien, avec ses chaumes emblématiques, ses vallons et ses lacs.

孚日山脈及其標志性的殘茬、山谷和湖泊。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

6.On découvrait seulement quelques-uns de leurs membres épars, des doigts en particulier, posés sur les chaumes.

胡茬上只發(fā)現(xiàn)了少數(shù)散落的四肢,尤其是手指机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

7.Sur Trawangan, vous aurez le choix entre des simples huttes à toit de chaume ou des villas de luxe avec piscine privée.

在特拉旺安島,您可以選擇簡單的茅草屋或帶私人泳池的豪華別墅。

「旅行的意義」評價該例句:好評差評指正
Le baron perché

8.Ombrosa vivait prostrée sous l'effet du danger, comme une forteresse au toit de chaume assaillie par des ennemis incendiaires.

翁布羅薩在危險的影響下匍匐著生活,就像一座被燃燒敵人襲擊的茅草堡壘。机翻

「Le baron perché」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

9.Dans certaines régions, comme dans le sud, on y trouvait aussi de la pierre, mais c'était beaucoup plus rare, le toit était recouvert de chaume, de tuiles ou de bois.

在一些地區(qū),比如南方,也有石頭,但它更稀少,屋頂用茅草、瓦片或木材覆蓋。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.Une heure après, la lave bouillonnante emplissait le corral, volatilisait l’eau du petit rio qui le traversait, incendiait l’habitation, qui flamba comme un chaume, et dévorait jusqu’au dernier poteau l’enceinte palissadée.

一個鐘頭以后,畜欄里就充滿了沸騰的巖漿,它們使橫貫畜欄的河水化成一片蒸氣,房子象干草似的燒光了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

11.De temps en temps on apercevait une cabane de chaume près de grands feux indiquant que là on vendait du bois pour les chaudières des paquebots.

不時在大火附近看到一間茅草屋,這表明那里出售木材,用于輪船的鍋爐。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
《西游記》法語版

12.Quand la lune brille, le b?cheron dort sous son toit de chaume avec tranquillité ; quand le ciel devient sombre , le pêcheur couvert de son manteau d’écorce, repose sans préoccupation.

月夜身眠茅屋穩(wěn),天昏體蓋箬蓑輕。

「《西游記》法語版」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

13.Tandis que l’on préparait le souper, Glenarvan, Paganel et le catapaz se promenèrent entre les maisons coiffées de chaumes. Sauf une église, et les restes d’un couvent de Franciscains, Arauco n’offrait rien de curieux.

當別人在預備晚飯的時候,爵士、巴加內爾和向導在那些屋頂由茅草蓋成的房子間散散步除了一所教堂和一個圣芳濟修道院的遺址外,阿羅哥城里就沒有什么可看的了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Le vicomte pourfendu

14.Sans la moindre raison plausible, une nuit il poussa jusque sous les maisons de Pratofungo qui avaient des toits de chaume, il y jeta de la poix et mit le feu.

一天晚上,他毫無理由地沖進了普拉托芬戈的茅草屋頂?shù)姆孔?span id="gmyvdu373jr" class="key">,往里面扔了瀝青,然后放火燒了。机翻

「Le vicomte pourfendu」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.140 ha protégés sur le plateau du Markstein, où l'arnica s'épanouit sur les chaumes, comme sur ces images datant de 2017. Aujourd'hui, le paysage a changé car, depuis 3 ans, la plante se fait rare.

140公頃的土地受到馬克斯坦高原的保護,山金車在殘茬上繁茂,就像2017年的這些圖像一樣。今天,景觀已經改變, 因為3年來,這種植物已經變得稀有。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

16.Gavroche, après avoir consciencieusement lapidé le réverbère de la rue du Chaume, aborda la rue des Vieilles-Haudriettes, et n’y voyant pas ? un chat ? , trouva l’occasion bonne pour entonner toute la chanson dont il était capable.

伽弗洛什在認認真真砸爛了麥茬街的那盞路燈以后,他轉向了老奧德烈特街,沒有遇見一只“老貓”,覺得這是個好機會可以把他能唱的歌曲盡情地全部唱起來。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

17.Et c'est la même chose pour la maison du grand-père, souvent en bois, en chaume, ou en torchis : la pluie finit t?t ou tard par la pénétrer, alors on l'abat, et on en reconstruit une autre pour le petit-fils.

而且祖父的房子也是一樣的,通常是木頭、茅草或柴泥做的:雨水遲早會滲透進來,所以我們會拆掉房子,為孫子建造新房。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.Les toits de chaume, comme des bonnets de fourrure rabattus sur des yeux, descendent jusqu’au tiers à peu près des fenêtres basses, dont les gros verres bombés sont garnis d’un n?ud dans le milieu, à la fa?on des culs de bouteilles.

茅草屋頂好像遮住眼睛的皮帽子一樣,幾乎遮住了三分之一的窗戶,窗子很低,玻璃很厚,并且鼓起,當中有個疙瘩,好像一個瓶底。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.On appelle cela des feux de chaume.

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.On ne compte plus les feux de chaume ou de récoltes.

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com