日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les vélos ne cessent de passer dans la rue.真人慢速

1.街上自行車來往不斷。

評價該例句:好評差評指正

2.Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.真人慢速

2.他生病了,從那時起,他就戒酒了。

評價該例句:好評差評指正

3.La pluie a enfin cessé de tomber.

3.雨終于停了。

評價該例句:好評差評指正

4.Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

4.正如Hansen所指出的,這些基本平滑的溫度曲線從未停止過攀升。

評價該例句:好評差評指正

5.Que je ne cesserai jamais de lire.

5.讓我一直想要讀下去永不停止!

評價該例句:好評差評指正

6.Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.

6.監(jiān)門那粗暴的獨白終于停止了。

評價該例句:好評差評指正

7.Je n'ai pas cessé de lui téléphoner.

7.不斷給他打電話。

評價該例句:好評差評指正

8.Cesse de virevolter d'une pièce à l'autre!

8.在房間里串來串去!

評價該例句:好評差評指正

9.Depuis ces jours-ci,le thermomètre n'a cessé de monter.

9.從這幾天起,溫度就開始上升了.

評價該例句:好評差評指正

10.Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.

10.我出去的時候,雨早就停了。

評價該例句:好評差評指正

11.157. La pluie va cesser ce soir, selon ces prévisions.

11.天氣預(yù)報說今晚雨就會。

評價該例句:好評差評指正

12.A présent, cette utilisation a pratiquement cessé.

12.這方面的用途現(xiàn)已基本上被淘汰。

評價該例句:好評差評指正

13.EN EFFET, LA TEMPERATURE DE LA PLANETE NE CESSE DE MONTER.

13.= 總體來說, 現(xiàn)在地球的溫度不停的上升。

評價該例句:好評差評指正

14.Cessez de nier, j'ai la preuve que vous mentez.

14.否認了,我有證據(jù)證明您在說謊。

評價該例句:好評差評指正

15.Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.

15.兩個獵人在森林里,其中一個突然倒下了。他看上去已停止呼吸,目光呆滯。

評價該例句:好評差評指正

16.Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

16.這一辦法不會使部分轉(zhuǎn)讓失效。

評價該例句:好評差評指正

17.Cette violence doit cesser, et doit cesser maintenant.

17.這場暴力必須停止,必須現(xiàn)在就停止。

評價該例句:好評差評指正

18.La question suivante est celle des cessions légales.

18.下一個問題是法定轉(zhuǎn)讓問題。

評價該例句:好評差評指正

19.Il est grand temps que cessent ces malheurs.

19.現(xiàn)在是結(jié)束這些麻煩的時候了。

評價該例句:好評差評指正

20.Rien ne garantit que ce soutien ait cessé.

20.無法確定這種支助已經(jīng)停止。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

簡明法語教程(下)

1.Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

她期望這種情況能夠在她的小女兒去上學(xué)之后停止。

「簡明法語教程(下)」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

2.La plus grande cordialité n’a cessé d’y régner.

氣氛始終熱烈親切,無以復(fù)加。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

3.La population de ces pays a presque cessé de cro?tre.

這些國家的人口幾乎停止了增長。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

4.C'est cette injustice qu'il convient de faire cesser.

這種不公正的現(xiàn)象必須被制止。

「經(jīng)典演講精選」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

5.Courez donc en zigzag et le dragon cessera de vous poursuivre.

所以以人字形的方式跑,龍就停止追趕。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

6.Le taux d'accroissement de la population n'a cessé de diminuer.

人口增長率持續(xù)下降。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

7.Jean-Fran?ois, la victoire, elle est pour moi et je ne la cesserai.

讓-弗朗索瓦,勝利是屬于我的,沒有人能阻擋

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

8.Qu’est-ce que tu ferais, Favourite, si je cessais de t’aimer ?

“寵兒,假使我愛你了,你將怎樣呢?”

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

9.En cet instant précis, le reste du monde avait déjà cessé d'exister.

世界的其余部分對他來說已經(jīng)存在。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

10.Les fonctions de chasseur-cueilleur n'ont donc pas du tout cessé, bien au contraire !

因此,狩獵-采集者的角色根本沒有停止--恰恰相反!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.Sauf que cette fois, le combat sert à faire cesser une dispute entre deux partis.

不同的是,這場戰(zhàn)斗是用來結(jié)束兩個派別之間的爭端。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

12.De nouveaux secteurs, de nouvelles activités et de nouveaux modèles économiques n'ont cessé d'émerger.

新產(chǎn)業(yè)新業(yè)態(tài)新模式競相涌現(xiàn)。

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

13.Grace aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.

經(jīng)過全國人民的努力,人民生活條件不斷改善。

「2021年度最熱精選」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

14.Les émissions dont on parle ici n'ont cessé d'augmenter au cours des dernières décennies.

我們說的排放在這里不停增加在最近幾十年。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

15.Le vent cessa, le flambeau se ralluma.

風(fēng)停息火炬又燃了起來。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

16.Léonard, toujours à la recherche de la perfection, n'aurait cessé de le retravailler.

萊昂納多總是追求完美,他會不停返工。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

17.Jean Valjean, presque sans cesser de regarder Cosette, considéra Marius et le médecin avec sérénité.

冉阿讓幾乎不停地望著珂賽特,安靜地看看馬呂斯和醫(yī)生。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.L’effet doit cesser, dit Homais ; c’est évident.

“癥狀也許消失,”奧默說,“這是不消說的?!?/p>

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

19.Cesse de le ha?r et appelle-le, Julia.

“朱莉亞,別老是恨他,快給他打電話吧。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

20.Cesse de me faire la guerre, Julia.

不要跟我作對,朱莉亞。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com