1.En 2005, il a passé la certification ISO14000.
1.在2005年已通過(guò)ISO14000認(rèn)證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
14.Je vais développer des nouveaux tests, des nouvelles méthodes, des nouvelles machines pour m'assurer que nos ballons vont passer les certifications, les homologations des différentes fédérations.
我將開(kāi)發(fā)新的測(cè)試項(xiàng)目,新的測(cè)試方法,以確保我們的足球能夠通過(guò)各種認(rèn)證,包括各個(gè)聯(lián)合會(huì)的認(rèn)證和批準(zhǔn)。
15.Le vrai problème est peut-être ailleurs : le label bio européen est attribué dans des pays pauvres, par les antennes locales d’organismes de certification
通過(guò)私人認(rèn)證機(jī)構(gòu)地方分支機(jī)構(gòu),歐洲有機(jī)標(biāo)簽會(huì)授予privés, mais l'administration européenne ne contr?le pas sur place qu'il est mérité.一些貧困國(guó)家,但是歐盟行政中心不會(huì)去現(xiàn)場(chǎng)管控,看它是否配得上該標(biāo)簽。
19.Fin 2013, l’Afrique du Sud a lancé un processus de certification des médecines dites complémentaires d’ici 2019, chinoise, indienne, ayurvédique, mais rien sur la médecine traditionnelle africaine pourtant la plus pratiquée.
2013年底,南非啟動(dòng)了到2019年對(duì)所謂的補(bǔ)充藥物進(jìn)行認(rèn)證的過(guò)程,中國(guó),印度,阿育吠陀,但非洲傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)還沒(méi)有實(shí)踐最多的。机翻
20.Alors qu'il réagissait à cette déclaration, le président nigérian a dédié cette certification aux travailleurs de santé, aux bénévoles et aux Nigérians ordinaires patriotiques qui ont soutenu le gouvernement pour vaincre le virus.
當(dāng)他對(duì)聲明作出反應(yīng)時(shí),尼日利亞總統(tǒng)將認(rèn)證獻(xiàn)給衛(wèi)生工作者,志愿者和支持政府戰(zhàn)勝病毒的普通愛(ài)國(guó)尼日利亞人。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com