日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'absence de recours judiciaire ne justifie pas que le groupe fasse des allégations graves de manière cavalière.

1.專家組不應(yīng)該因缺乏司法訴訟渠道而傲慢地提出這些嚴(yán)重的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Cette vue cavalière des choses est importante, du fait qu'elle élargit l'acquisition de connaissances par l'organisation, en mettant en relief les points forts et les points faibles dans les différents domaines d'intervention et régions.

2.這種更廣泛的分析至關(guān)重要,因?yàn)樗ㄟ^重點(diǎn)突出不同活動(dòng)領(lǐng)域和區(qū)域的優(yōu)勢和弱點(diǎn),增進(jìn)了組織學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ne résistant pas à la pression des marchés, de l’opinion et même de ses amis, le Cavalière a démissionné samedi soir.

3.因沒有抵擋住來自金融市場的壓力,意大利的政府總理于周六晚上辭職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Et lord de Winter se retira en jurant, ce qui à cette époque était une habitude toute cavalière.

溫特勛爵嘰嘰咕咕地走了出去,在那個(gè)時(shí)代,這是一種騎士派頭的習(xí)慣。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

2.Ces 18 cavaliers et cavalières l'escortent, portant blasons, armes et armures.

這18名騎兵帶著徽章,武器和盔甲護(hù)送他。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

3.Selon sa cavalière, tout est une question d'éducation.

據(jù)他的騎手,這全都與教育有關(guān)。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語迪士尼

4.C'est bient?t les nouvelles floraisons, et il faut que tu sois ma cavalière !

新的花開了,你一定要成為我的伴侶

「法語迪士尼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Une semaine plus t?t, Harry aurait pensé que trouver une cavalière pour un bal n'était rien comparé à l'obligation d'affronter un Magyar à pointes.

一星期前哈利會(huì)說,找一個(gè)舞伴跟對(duì)付一條匈牙利樹蜂比起來,簡直是小菜一碟。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

6.Mais la Franco-Américaine s'est accrochée à son rêve d'enfant: devenir cavalière professionnelle.

但這位法裔美國人堅(jiān)持她兒時(shí)的夢想:成為一名職業(yè)騎手。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

7.La journée a été riche en rebondissements dans les coulisses, le Cavalière ayant, semble-t-il, changé plusieurs fois d'avis sur la consigne de vote.

這一天在幕后充滿了曲折,騎士似乎在投票指示上多次改變了主意。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

8.Elle ne semble pas vouloir s'embarrasser d'E.Zemmour, qui a proposé l'union d'une manière un peu cavalière.

她似乎不想和E打擾。Zemmour,他以一種有點(diǎn)傲慢的方式提出了聯(lián)盟。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

9.Il voulait l'appeler, signaler sa présence, mais de ses lèvres ne venait que le gloussement de la perdrix grise, et la cavalière ne lui prêtait aucune attention.

他想叫她,示意她的到來,但從她的嘴里傳來的只有灰鷓鴣的咯咯聲,騎手沒有理會(huì)他。机翻

「Le baron perché」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Ron non plus n'avait pas de cavalière et tous deux commen?aient à s'inquiéter sérieusement, même si, comme le lui avait fait remarquer Harry, Ron aurait l'air beaucoup moins stupide que lui s'il ne trouvait personne.

他和羅恩現(xiàn)在非常著急了,盡管哈利指出,羅恩即使沒有舞伴,也不會(huì)像他那樣大出洋相。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

11.Le Parisien se souvient qu'Elizabeth jeune cavalière émérite montait à cheval sans toque et à un palefrenier qui lui en faisait reproche elle s'était justifiée, " je dois être toujours impeccablement coiffée" .

Le Parisien 記得伊麗莎白,一位年輕的熟練騎手,騎著一匹不戴帽子的馬,當(dāng)新郎為此責(zé)備她時(shí),她為自己辯解,“我必須始終把頭發(fā)做得無可挑剔”。机翻

「La revue de presse 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年1月合集

12.Et on parle d'une autre cavalière...

机翻

「La revue de presse 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

13.Une épopée cavalière et humaine adaptée d'un roman, puis d'une BD. 9 ans après " Jappeloup" , le réalisateur québécois C.Duguay filme de nouveau les chevaux avec passion.

「JT de France 3 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

14.Le plus fréquent, c'était ? le Cavaliere ? , ? le Cavalier ? .

最常見的是“l(fā)e Cavaliere”、“l(fā)e Cavalier”。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

15.Catherine II re?oit des artistes fran?ais à la cour, comme Etienne Falconet, qui sculpte le Cavalier de bronze, monument iconique de Saint-Pétersbourg.

葉卡捷琳娜二世在宮廷接待了法國藝術(shù)家,例如Etienne Falconet,他雕刻了圣彼得堡的標(biāo)志性塑像——青銅騎士

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com