日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il s'en est tiré par une cabriole.

1.他用一句玩笑話使自己擺脫了窘境。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Trotro 小驢托托

1.Très bien, Nounours, et maintenant, une double cabriole.

很好,Nounours,現(xiàn)在,它要表演表演二重跳躍。

「Trotro 小驢托托」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Harry vit Cho éclater de rire et sentit à nouveau son estomac faire une cabriole, comme s'il avait manqué une marche en descendant un escalier.

哈利看到秋也在笑,心里又是一跳,好像下樓時一腳踩空了似的。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

3.à ce nom, Gourdoulou, qui s'avan?ait en serrant contre sa poitrine un de ses fagots hétéroclites, fit une cabriole.

聽到這個名字,古爾杜盧將一根雜七雜八的柴草抱在胸前,向前沖了一個跟頭。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Peeves fit une cabriole et sourit à Dumbledore en le regardant entre ses propres jambes. Puis, après un instant de silence, il ajouta

皮皮鬼在空中翻跟斗,從他自己的雙腿中間對鄧布利多咧著嘴笑。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir

5.En remarquant une cabriole particulière aux Méridionaux, elle ajouta d’un air pénétré : — Cela vient de la pauvre princesse de Lamballe.

聽到他這種南方人特有的玩笑話,她以深知底細(xì)的神氣說道:“這件東西是打可憐的朗巴爾公主(1749—1792,法王路易十六的王后瑪麗·安托瓦內(nèi)特的密友)那兒來的?!?/p>

「不自知的喜劇演員 Les Comédiens sans le savoir」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Le trajet jusqu'à King's Cross leur prit vingt minutes à pied et ne fut marqué d'aucune autre péripétie que les cabrioles de Sirius qui effraya deux ou trois chats pour amuser Harry.

他們步行了二十分鐘才趕到國王十字車站,路上沒有發(fā)生什么大事,只是小天狼星為了逗哈利開心,作勢嚇跑了一兩只貓。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
法國兒童繪本原聲朗讀

7.“ Oh ! et puis après tout ! ”il se jette dans la flaque et les deux copains font des galipettes, des cabrioles, des pirouettes… ils rient tellement que Léon en oublie sa tristesse.

“哦,那就玩一會兒再走吧!”萊昂縱身跳進(jìn)了泥坑,兩個小家伙時而旋轉(zhuǎn),時而打滾,時而跳躍… … 他們笑得如此開心,萊昂把自己的煩惱全都忘記了。

「法國兒童繪本原聲朗讀」評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

8.à partir de là, le docteur Urbino le prit sous sa protection et fit construire sous le manguier un perchoir avec un récipient pour l'eau et un autre pour les patées de banane, en plus d'un trapèze pour ses cabrioles.

從那時起,烏爾比諾醫(yī)生將他置于自己的保護(hù)之下,并在芒果樹下建造了一個棲息處,里面有一個盛水的容器和一個盛香蕉醬的容器,此外還有一個用于他滑稽動作的秋千。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

9.Peeves fit une cabriole et sourit à Dumbledore en le regardant entre ses propres jambes.

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com