日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elle va à la Vallée Cabossée?

1.她從這兒開始還要往中折谷走?

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Les récipients cabossés ou maltraités peuvent signaler la présence de déchets dangereux transportés illicitement car, pour être acceptables aux yeux d'un destinataire légitime, les marchandises doivent arriver en bon état.

2.凹痕或裝卸不當(dāng)?shù)募b箱可提示出現(xiàn)了非法販運(yùn)情形,因?yàn)楫a(chǎn)品必須保持良好狀況,以便得到合法收貨人的接受。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Zeppelin, le combattant opiniatre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齊柏林,這位被命運(yùn)折磨的頑強(qiáng)斗士,成為了一位浪漫的英雄,他的飛艇則成為了愛國的象征。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Elle montra le filet à bagages dans lequel était rangée une vieille valise cabossée, entourée d'une longue ficelle soigneusement nouée.

赫敏回答道,指著那人頭上的行李架,那里有一個破舊的小箱子,用許多繩子捆著,整齊地打著結(jié)。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

3.Quand il a fait une version vraiment cabossée, il manquait encore une chose.

當(dāng)他制作了一個非常顛簸的版本時(shí),又少了一件事。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2020年合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

4.Ces cabossés, on les répare et on arrive à de belles choses.

這些凹陷我們修復(fù)它們,我們就得到了美麗的東西。机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

5.Une prise en charge pourtant essentielle pour ces animaux au parcours cabossé.

- 對于這些有凹痕的動物來說,護(hù)理是必不可少的。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

6.C'est un voyage dans l'inconnu, à travers l'ouest de l'Ukraine, ses routes cabossées et enneigées.

- 這是一次進(jìn)入未知的旅程,穿過烏克蘭西部,崎嶇不平的雪路。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

7.Notre immersion ce soir au coeur d'un train pas comme les autres, celui qui rapatrie à la maison des skieurs un peu cabossés.

今晚我們沉浸在火車的中心,這輛火車將有點(diǎn)凹陷的滑雪者帶回家。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

8.Un an que ce parc près de Chartres a ouvert ses portes au public, ému par le parcours cabossé de ces pensionnaires.

自從沙特爾附近的這個公園向公眾開放一年以來,這些居民的坎坷歷程感動了他們。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

9.Vie de famille cabossée, souffrances psychologiques, impasse, les hommes sont broyés par la machine du capitalisme financier qui vise à enrichir toujours plus ses actionnaires.

破碎的家庭生活心理上的痛苦,僵局,男人被金融資本主義的機(jī)器壓垮,目的是讓股東更加富有。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年9月合集

10.Mais cette alliance de deux cabossés, un manchot et un quinziste, donne tout son poids au terrible dossier que le Parisien déploie sur son site.

但這個由兩個凹凸不平的人組成的聯(lián)盟一個獨(dú)臂男子和一個十五名玩家, 將所有的分量都放在了巴黎人在他的網(wǎng)站上部署的可怕文件上。机翻

「La revue de presse 2023年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

11.Le père Bazouge, un croque-mort d’une cinquantaine d’années, avait son pantalon noir taché de boue, son manteau noir agrafé sur l’épaule, son chapeau de cuir noir cabossé, aplati dans quelque chute.

巴祖熱大叔叔有五十歲開外,是殯儀館的職員,他的黑褲子上滿是泥污,一件黑外衣搭在肩上,頭戴一頂黑色皮帽,由于跌交那頂皮帽已弄得皺皺巴巴。

「小酒店 L'Assommoir」評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

12.Autour des murailles, sur des étagères, accrochés à des clous ou jetés dans les angles sombres, un pêle-mêle de vieux fers, d’ustensiles cabossés, d’outils énormes, tra?naient, mettaient des profils cassés, ternes et durs.

周圍墻壁的貨架上,雜亂無章的堆放著許多廢鐵和破舊的器具,有大有小參差不齊地混雜在一起,成堆的工具顯出殘破的痕跡,泛著堅(jiān)硬而黯淡的光澤。

「小酒店 L'Assommoir」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Les voitures sont cabossées, les volets des fenêtres transpercés par des morceaux de glace d'environ 4 cm, loin du record du plus gros grêlon jamais enregistré, 20 cm de long.

汽車凹陷,百葉窗被大約 4 厘米長的冰塊刺穿,遠(yuǎn)非有記錄以來最大的冰雹記錄,20 厘米長。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Splash

14.Parfait, l'époque aime les parcours cabossés.

「Splash」評價(jià)該例句:好評差評指正
火光之色

15.Raymond, balbutiant de confusion, mit un genou à terre près de la portière cabossée.

「火光之色」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.Lacérée, cabossée, fumante, la voiture s'éloigna en cahotant dans les ténèbres, ses feux arrière rougeoyant de fureur.

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

17.Harry remarqua que c'étaient les nougats Néansang qui se vendaient le mieux ; il n'en restait plus qu'un vieux carton cabossé.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

18." Les Cadors" , c'est l'histoire de 2 frères très différents après une enfance cabossée entre une mère absente et un père violent et alcoolique.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

19.Mais le combat reste le même : vie de famille cabossée, souffrances psychologiques, impasse, les hommes sont broyés par la machine du capitalisme financier qui vise à enrichir toujours plus ses actionnaires.

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com