日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le Gouvernement de son pays est conscient des forts arguments économiques pour aller de l'avant et des bémols politiques et nationalistes entourant la question.

1.孟加拉國政府意識到推動移徙背后有力的經(jīng)濟原因,以及圍繞這一問題的政治和國家主義色彩。

評價該例句:好評差評指正

2.Mais s'il y a lieu de se réjouir de cette circonstance, il convient de mettre quelques bémols à cette appréciation positive, du fait de certaines dispositions du Statut, parmi lesquelles l'article 16, qui établit le droit pour le Conseil de sécurité de faire obstacle à l'action du Procureur, et l'article 31, paragraphe 1 c), qui admet des causes de justification objectives fondées notamment sur la légitime défense.

2.這種現(xiàn)象固然可喜,但《規(guī)約》的某些規(guī)定使此一正面現(xiàn)象受到若干影響,特別是第16條規(guī)定安全理事會有權(quán)阻止起訴;第31條第1款C項容許以客觀理由、特別是合理防衛(wèi)理由,排除刑責。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

1.On a un bémol de chaque c?té.

兩道作品各有各的問題。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

2.Seul bémol, ?a co?te un peu cher.

只有有點兒貴。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

3.Le seul bémol, c'est qu'il s'agit aussi d'un des fleuves les plus pollués du monde.

唯一的缺點是,它也是世界上污染最嚴重的河流之一。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

4.Le seul petit bémol que je pourrais apporter, c'est qu'il manque un peu de sauce.

唯一的不足就是缺少了一些醬汁。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.Seul bémol, le prix d'un lecteur de cartouches LTO : plusieurs milliers d'euros.

唯一的問題是LTO磁帶讀取器的價格:好幾千歐。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Food Story

6.Seul bémol : Christelle ne profite pas vraiment du repas.

克里斯蒂爾并不能真正享用這頓飯。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

7.Le bémol, peut-être, j'aurais dit un problème de tenue, on va dire.

可能唯一的不足是聞不到一點洋蔥味兒。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

8.Je trouve qu'il a trouvé le bon dosage, et après avec le petit bémol de cet effet de vinaigre.

我覺得他掌握了正確的平衡,不過這個醋的效果略有瑕疵。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

9.Le bémol que je mets c'est sur cet appareil qui ne me ressemble pas à une farce de viande cuite.

但我有點意見,這餡料看起來不像是烤過的肉。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

10.Comme petit bémol, je dirais peut-être la sauce que je trouve un peu trop forte par rapport au reste de l'assiette.

唯一的小缺點是醬汁味道有點過于濃烈,蓋過了其他的味道。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

11.Vous allez me dire un petit bémol?

你要告訴我一點警告?机翻

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

12.Un bémol tout de même avec la taxe foncière, celle dont les propriétaires doivent s'acquitter.

但是,房產(chǎn)稅有一個缺點,業(yè)主必須支付。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

13.Mais, je dirais qu'il y a tout de même un bémol important à apporter.

但是,我要說的是,仍然有一個重要的缺點要帶來。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

14.Mais, autre bémol, les prix de ces publicités ont chuté depuis plus d’un an.

但是,另一個缺點這些廣告的價格已經(jīng)下跌了一年多。机翻

「RFI簡易法語聽力 2013年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

15.Encore du soleil, mais un bémol pour la Corse, où les pluies restent intenses.

仍然陽光明媚,但對科西嘉島不利,那里的雨水仍然很大。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
La question politique du jour

16.Je commencerai par apporter un bémol à cette affliction légitime.

我將首先對這種正當?shù)膽n慮提出一點異議。机翻

「La question politique du jour」評價該例句:好評差評指正
Le Billet politique

17.Il y a des bémols, pourtant, des différences au sein de la population.

然而,也有一些警告 即人口內(nèi)部的差異。机翻

「Le Billet politique」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.Malgré ces bémols, les professionnels restent optimiste et parient sur un aussi bel été que l'année dernière.

- 盡管存在這些不利因素,專業(yè)人士仍然保持樂觀態(tài)度,并押注夏季會像去年一樣好。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

19.Il y a des petits bémols dans chaque assiette, mais il y a quand même de très belles choses.

每個盤子里都有小平面,但仍然有非常漂亮的東西。机翻

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

20.Seul bémol pour ceux qui roulent beaucoup, comme les camping-caristes: la hausse du prix de l'essence.

- 對于那些經(jīng)常開車的人(例如房車司機)來說,唯一的缺點是:汽油價格上漲。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com