日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La majorité des habitants du globe étaient en butte au racisme.

1.種族主義是世界多數(shù)人民都經(jīng)歷過(guò)的一個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le Bureau du Procureur est lui aussi en butte à de sérieux problèmes.

2.檢察官辦公室也遇到嚴(yán)重的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Dans nombre de ces pays, ces personnes sont en butte à d'énormes difficultés.

3.在許多最不發(fā)達(dá)國(guó)家,老年人的處境極為艱難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Mon propre pays est lui-même en butte au terrorisme de mao?stes autoproclamés, depuis sept ans.

4.過(guò)去七年,我國(guó)本身也遭受自詡毛派分子恐怖活動(dòng)的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Même si la fillette survit, elle sera en butte à d'autres formes de discrimination.

5.即便女童能夠存活下來(lái),她仍將面臨其它歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Mme?Gaspard dit que les femmes sont en butte aux actes de violence les plus divers.

6.Gaspard女士說(shuō),婦女正遭受各種暴力的侵害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Les Romas, par exemple, restent en Europe la minorité la plus en butte aux discriminations.

7.例如,羅姆人一直是歐洲最受歧視的少數(shù)民族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Néanmoins, il existait des déséquilibres importants et les pays en développement étaient souvent en butte au protectionnisme.

8.然而,重大的不均衡現(xiàn)象仍然存在;在很多情況,發(fā)展中國(guó)家受到保護(hù)主義的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Par?exemple, le fait d'être en butte à la discrimination raciale risque d'encourager ces enfants à abandonner l'école.

9.例如,以少數(shù)群體和移徙背景兒童為嘲笑對(duì)象會(huì)助長(zhǎng)兒童輟學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les mères qui sevraient leur enfant connaissaient des problèmes de santé et étaient en butte à la critique.

10.停止授乳的母親出現(xiàn)健康問(wèn)題并受到批評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les canons se sont tus mais le Gouvernement angolais est en butte à des difficultés sociales et économiques.

11.借槍聲平息之際,安哥拉政府正認(rèn)真地解決社會(huì)和經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il ne saurait y avoir d'élimination de la pauvreté lorsqu'une nation est en butte à un conflit civil.

12.如果一個(gè)國(guó)家陷入內(nèi)戰(zhàn),就無(wú)法減輕貧困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Une meilleure ré-ouvrir la fenêtre, une fleur en butte ce soir. Printemps printemps à la fois disparu, Tuliu Yilianyoumeng.

13.窗外更深露重,今夜落花成。春來(lái)春去俱無(wú)蹤,徒留一簾幽夢(mèng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Certains sont en outre en butte à des sanctions économiques ou à des mesures coercitives unilatérales.

14.此外,有些國(guó)家正遭受經(jīng)濟(jì)制裁或單方面的強(qiáng)制措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Nous sommes actuellement en butte à une crise de société multidimensionnelle, sociale, économique, politique, environnementale, sanitaire, etc.

15.我們目前正面臨著在社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治、環(huán)境、保健和其他領(lǐng)域的一場(chǎng)多層面危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'accès aux routes peut aussi être interdit par des obstacles divers (buttes de terre, cl?tures, portails métalliques, fossés).

16.而且還有各種有形障礙,如土墩、柵欄、柵門、壕溝和土墻,實(shí)際上禁止巴勒斯坦人出入此種道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Deux ans après l'adoption du Pacte pour l'Afghanistan, la transition politique reste en butte à de graves difficultés.

17.在《阿富汗契約》通過(guò)兩年后,阿富汗的政治過(guò)渡仍面臨嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Elles sont également en butte à des coutumes traditionnelles qui ont des incidences sur leur santé physique et psychologique.

18.她們?nèi)允艿絺鹘y(tǒng)習(xí)俗的嚴(yán)格限制,這影響了她們的生理和心理健康。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

19.婦女和女童在所有社會(huì)中都處于從屬地位,受到輕視和歧視,盡管程度不盡相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Elle est en butte à trop de facteurs, et le taux de ch?mage se situe entre 40?% et 50?%.

20.它籠罩在過(guò)多的因素之中,失業(yè)率在40%至50%之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

國(guó)家地理

1.Le premier empereur se trouve sous cette butte.

第一位皇帝就在這個(gè)小丘下面

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

2.Donc, fais plut?t ?a ou rends-toi sur la butte Montmartre.

所以,你不如做這樣做,或者去蒙馬特高

「Culture - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

3.Donc ?a a été un plaisir de venir tourner ici sur la butte Montmartre.

所以在這里拍攝是一種樂(lè)趣。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Mais, depuis ce moment, Ayrton fut en butte aux obsessions de ses anciens complices.

于是,從那時(shí)候起,艾爾通就一再受到老部下的脅迫。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Ce n’était pas le compte du vicaire, bient?t je suis en butte à mille demandes indiscrètes, tracasseries, etc.

“副本堂神甫不滿意了,我成了無(wú)數(shù)明目張膽的要求、糾纏等等的目標(biāo)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

6.Avant, on habitait dans un petit appartement aux Buttes-Chaumont.

之前我們住在巴特斯·肖蒙特的一間小公寓。

「Une Fille, Un Style」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

7.La butte Montmartre est belle. Et vous rêvez d'un café-croissant.

蒙馬特山丘很美。你渴望一杯咖啡,一個(gè)羊角面包。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

8.Au c?ur de la préhistoire, dans une plaine de la Mongolie, un vélociraptor se poste sur une petite butte.

在史前時(shí)代中期,一只迅猛龍呆在小山丘。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

9.Je ne sais pas si c'est iconique, mais les Buttes-Chaumont.

我不知道巴特斯·肖蒙特是不是具有標(biāo)志性。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

10.Non. L'église Saint-Pierre, sur la butte de Montmartre, est la plus ancienne.

不是。最古老的教堂是蒙馬特爾山崗上的圣皮埃爾大教堂。

「即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

11.Ouais, ?a butte. - Donc là, on va prendre un petit point de repère.

是的,它下不去。- 所以我們要設(shè)置一個(gè)小的參考點(diǎn)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

12.Donc nous, comme on cherche à imiter la nature, on cultive sur des buttes permanentes.

所以我們?cè)噲D模仿自然,所以我們?cè)诔志玫?span id="gmyvdu373jr" class="key">土丘上耕作。

「自然=未來(lái)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

13.Donc là, oui, ben ?a va se toucher. Pareil, un qui passe, un qui butte.

所以在那里,是的,好吧,它會(huì)觸摸。一樣,一個(gè)通過(guò),一個(gè)對(duì)接。

「魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

14.Et il continuait à indiquer du doigt les Invalides, le Panthéon, Notre-Dame, la tour Saint-Jacques, les buttes Montmartre.

他繼續(xù)指給他們看殘廢軍人院,圣賢祠、圣母院、圣約克塔、蒙馬特的峰巒。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

15.Je n'ai pas envie de dormir et je rentre dans mon petit appartement au pied de la butte Montmartre.

我不想睡覺(jué),我走進(jìn)了我在蒙馬特山腳下的小公寓。

「TEDx法語(yǔ)演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Aussi l’armée sera-t-elle peu contente, je puis en répondre, d’être en butte à des traitements rigoureux à propos d’affaires de police.

因此我可以肯定,軍隊(duì)眼見(jiàn)自己由于警方惹出的是非而受到嚴(yán)厲的對(duì)待,是不會(huì)怎么滿意的?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

17.Elle grandit dans les années 1870 sur la butte Montmartre.

她于1870年代在蒙馬特山上長(zhǎng)大。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

18.On est en haut de la butte. Cela descend vers l'Institut.

-我們?cè)谏巾?span id="gmyvdu373jr" class="key">。它歸結(jié)為研究所。机翻

「經(jīng)典電影選段」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

19.Quand ils se risquaient en haut de la butte, jusqu’au Moulin de la Galette, on leur faisait sauter un lapin.

在蒙馬特山上,他們也是“加萊特磨坊餐廳”的??停谶@里可以吃到燉兔肉。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

20.à la une également, les négociations du Brexit qui buttent toujours sur la question irlandaise.

頭版上還有英國(guó)退歐談判,該談判仍因愛(ài)爾蘭問(wèn)題而跌跌撞撞。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com