日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il y a une brèche sur la tasse.

1.杯子上有一個缺口

評價該例句:好評差評指正

2.Il fait une brèche à la réputation de son collègue.

2.他使同事的聲譽受到損害。

評價該例句:好評差評指正

3.Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.

3.永遠活躍于第一線的他不停地探索新的創(chuàng)作材料。

評價該例句:好評差評指正

4.Le secteur privé s'engouffrera inévitablement dans cette brèche.

4.私營部門必須不可避免地充當臨時代理人。

評價該例句:好評差評指正

5.Il faut aussi battre en brèche les doctrines de coercition et de domination.

5.此外還需要反對脅迫和主宰等理論。

評價該例句:好評差評指正

6.Certains des gains importants obtenus dans la réalisation des OMD seraient battus en brèche.

6.為實現(xiàn)千年發(fā)展目標取得的一些重要成就可能會付諸東流。

評價該例句:好評差評指正

7.Des émissions de radio et de télévision battent en brèche les stéréotypes sexistes et ethniques.

7.制作了多個廣播和電視節(jié)目,反對性別和種族定型觀念。

評價該例句:好評差評指正

8.Le résultat de cette élection déterminera si l'élan actuel sera maintenu ou battu en brèche.

8.這次競選的結果將決定目前這一勢頭將會得到維持還是受到嚴重損害。

評價該例句:好評差評指正

9.Les Forces de sécurité iraquiennes restent sur la brèche, en particulier à Falloudjah et à Karmah.

9.伊拉克安全部隊正面臨著各種挑戰(zhàn),在費盧杰和Karmah地區(qū)尤其如此。

評價該例句:好評差評指正

10.L'expérience montre que la reconstruction après une guerre civile ne consiste pas à colmater les brèches.

10.經(jīng)驗表明,經(jīng)歷內(nèi)戰(zhàn)后的重建不是速戰(zhàn)速決的事。

評價該例句:好評差評指正

11.Ils risquent même de battre en brèche les résultats de décennies d'efforts en faveur du développement.

11.此外,它還可能會破壞幾十年發(fā)展工作取得的成果。

評價該例句:好評差評指正

12.Les PME contribuent en permanence à diffuser l'innovation et à battre en brèche les méthodes anciennes.

12.中小型企業(yè)不斷擴散創(chuàng)新成果,挑戰(zhàn)舊的經(jīng)營方式。

評價該例句:好評差評指正

13.Elle comble également les brèches de l'Equal Pay Act (loi sur l'égalité de traitement) de 1970.

13.消除非法歧視和騷擾的必要性,以及 促進男女之間的機會平等。

評價該例句:好評差評指正

14.Des brèches ont été ouvertes dans le mode d'opération traditionnellement secret du Conseil.

14.在安理會傳統(tǒng)上的秘密運作形式方面取得了進展

評價該例句:好評差評指正

15.Je donnerais également pour conseil de se servir de tous les outils disponibles pour colmater les brèches.

15.我還將建議把我們擁有的一切工具用于修理。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous considérons cette trêve comme une brèche dans le temps suffisamment puissante pour pouvoir changer le monde.

16.我們認為,“?;稹笔且粋€強有力的時刻,它足以改變世界。

評價該例句:好評差評指正

17.Cette notion d'absolu est toutefois battue en brèche dans le contexte de la lutte contre le terrorisme.

17.但是,在反恐的情況下,禁止的絕對性面臨挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

18.Car réalisé de fa?on appropriée, le retrait ouvrira une brèche jusqu'alors inexistante dans la direction de la paix.

18.因為如果能夠以正確的方式撤出,那將為和平取得進展而展現(xiàn)出前所未有的機遇。

評價該例句:好評差評指正

19.Les idéaux que le néonazisme cherche à battre en brèche sont au c?ur des principes que défend l'ONU.

19.因此,打擊新納粹是各方共同的和自愿的優(yōu)先任務。

評價該例句:好評差評指正

20.à mesure que l'accès devient plus difficile, les acquis humanitaires des deux dernières années sont battus en brèche.

20.由于準入變得更加困難,過去兩年的人道主義局勢的改善正付諸東流。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Grimaud, un autre mousquet ! dit Athos toujours sur la brèche.

“格里默,再拿支槍!”阿托斯堅守著缺口命令道。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Le découragement s’empara d’abord des esprits, et ouvrit une brèche à l’incrédulité.

首先,人們開始灰心失望,這種情緒引發(fā)了那些隱藏的懷疑心理。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

3.Très vite, de nombreux candidats au passage à l'Ouest vont s'engouffrer dans cette brèche.

很快,許多通向西方的候選人將沖進這個缺口。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

4.La vie privée des agents du GSPR, qui y est exposée, est une autre brèche potentielle.

另一個潛在的違規(guī)行為,是GSPR官員的隱私被暴露。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

5.Il regardait sans cesse au dehors de ce monde par ces brèches fatales, et ne voyait que des ténèbres.

他從那無法補救的缺口不停地望著這世界之外,而所見的只是一片黑暗。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

6.D'autant que la brèche pourrait s'avérer encore plus importante.

特別是因為這次違規(guī)行為可能更為嚴重。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

7.?a c'est pour cette année, la brèche est faite. L'année prochaine on va essayer d'y rentrer?paparmane.

這是今年的突破口。明年我們會試著進入詞典編纂的。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

8.Un déluge informe et frénétique s’abattait maintenant sur la cité, s’engouffrant dans la moindre brèche, se faufilant dans le moindre recoin.

瘋狂如同無形的洪水,將城市淹沒其中并滲透到每一個細微的角落和縫隙。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導視

9.Ensemble, ils vont pénétrer à l'intérieur de ces brèches qui défigurent les différentes régions afin de sauver le royaume.

為了拯救王國,他們將一起深入這些位于不同地區(qū)的縫隙。

「Nintendo Switch 游戲法語導視」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

10.Puis il entra par une lacune de la palissade dans l’enceinte de l’éléphant et aida les m?mes à enjamber la brèche.

隨后,他打木柵欄的一個缺口鉆進了圍住大象的圈子里,并幫助兩個孩子跨過縫隙。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年6月合集

11.Il est maintenant fragilisé par une brèche qui l'érode.

它現(xiàn)在被一個正在侵蝕它的缺口削弱了。机翻

「La revue de presse 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

12.29 brèches seront détectées, comme le montrent ces images satellites.

如這些衛(wèi)星圖像所示,將檢測到 29 違規(guī)行為机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.On a comblé une grosse brèche de 120 m avec je ne sais pas combien de sacs.

- 我們用不知道有多少袋子填補了 120 m 的大缺口。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

14.Le mur de béton s'est soudain affaissé et a créé une brèche de 30 m de long.

- 混凝土墻突然倒塌,形成一個 30 m 長的缺口机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

15.Parfois, au lieu de parler de break, on ferait mieux, peut-être, de parler de brèche.

有時,與其談論休息,不如談論突破口會更好。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.A ce moment-là, ils s'engouffreront dans une brèche avec des unités qui sont gardées derrière, en réserve.

屆時,他們將與留在后面的預備隊沖進突破口。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

17.Regardez le port de Gaza avant et après, avec d'importantes brèches dans la digue et des batiments détruits.

看看加沙港口前后,海堤出現(xiàn)重大缺口, 建筑物被毀。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

18.Cet après-midi, une brèche dans une digue menace des dizaines d'habitations.

今天下午,堤壩決口威脅著數(shù)十戶房屋。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

19.Ce fut un entretien de pure routine qui ne devait ouvrir aucune brèche dans l'enlisement des combats.

這是一次純粹的例行采訪,不是為了打破戰(zhàn)斗的僵局机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

20.Dans les wagons les moins ab?més, des brèches sont creusées dans l'espoir de trouver des survivants.

在受損較輕的貨車中,挖出缺口以期找到幸存者。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com