1.Le bruit des choses rend compte des premiers bruissements du parcours intellectuel, artistique et amoureux, d'un esprit tout à la fois joueur et grave.
1.《事物的聲音》這本詩(shī)集注意到了文化人,美術(shù)家等各行各業(yè)的人內(nèi)心的聲音,并加以描述。
2.Dans le bruissement des groupes d'experts et autres groupes de travail et face à la prolifération d'acronymes et de nouvelles abréviations, nous ne devons jamais oublier que nous avons pour patient la planète Terre et que la responsabilité de sa survie nous incombe à tous.
2.面對(duì)人來(lái)人往的專(zhuān)家組、工作組和五花八門(mén)的新的簡(jiǎn)稱(chēng)和首字母縮略詞,我們決不能忘記我們的病人是地球,并且整個(gè)星球的生存是我們的集體責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com