日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.En l'espace d'une semaine, le Département a produit une version brochée du rapport, une pochette d'information à l'intention des journalistes et un document de synthèse.

1.在一個(gè)星期內(nèi),新聞部編印了有封面的報(bào)告、新聞包和摘要概覽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Brochant sur le tout, des politiques commerciales, financières et technologiques visant certains secteurs et agissant par les mécanismes du marché, créaient des possibilités d'investissement rentable dans des activités productives.

2.除此之外,通過市場運(yùn)作和部門貿(mào)易,使用財(cái)政和技術(shù)政策,在生產(chǎn)活動(dòng)中創(chuàng)造可盈利的投資機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Bien que le Tribunal n'ait à ce jour à traiter d'aucune affaire, ce que nous regrettons, il reste souhaitable de développer les activités visant à diffuser plus largement des informations sur le Règlement, la compétence et les modalités de saisine du Tribunal et à en distribuer plus largement la documentation, notamment en les affichant dans leur intégralité sur le site Internet et en la publiant sous forme brochée, plus abordable.

3.盡管我們對(duì)法庭目前沒有受理案件感到遺憾,但為了更廣泛傳播有關(guān)其條例、管轄權(quán)和提交案件程序的信息,以及特別是通過其網(wǎng)站上的全文刊物和廉價(jià)平裝刊物更廣泛分發(fā)其文件而開展的活動(dòng),看來是可取的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Tous deux se trouvèrent alors dans une petite chapelle toute tapissée de soie de Perse et brochée d’or, ardemment éclairée par un grand nombre de bougies.

兩個(gè)人到了一間小圣堂里,四壁都裝飾著金的波斯絲綢,被無數(shù)蠟燭照耀得燦爛輝煌。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

2.On espérait beaucoup de la vieille présidente de Rubempré ; cette dame, agée de quatre-vingt-dix ans, conservait, depuis soixante-dix au moins, ses robes de noce, en superbes étoffes de Lyon, brochées d’or.

大家對(duì)老邁的呂班普萊議長夫人寄于很大希望;這位老夫人已九十歲,七十年來一直保存著結(jié)婚禮服,那是用了金線的上好里昂料子做的。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

3.Elle avait raison, Vous êtes un homme méchant, Monsieur Brochant.

她是對(duì)的 您是個(gè)很可惡的人 博尚先生。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

4.Je vous passe Madame Brochant, Monsieur Sorbier.

我給您接通博尚夫人。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

5.Non. Soyez gentille, Mademoiselle, passez-moi Madame Christine Brochant, c'est...

不 行行好姑娘 幫我接一下克里斯汀·博尚夫人。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

6.Non. Ce n'est pas le professeur Sorbier qui vous parle, Madame Brochant.

博尚夫人 跟您通話的 并不是索比耶教授

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

7.Ne quittez pas, je vous passe Monsieur Pierre Brochant.

別掛斷 我給您接皮埃爾·博尚先生。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

8.Et je suis très inquiet pour lui, parce que je sais qu'on peut mourir d'amour, Madame Brochant.

博尚夫人 我真的非常擔(dān)心他 因?yàn)槲抑廊耸菚?huì)為愛而死的。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

9.All?, passez-moi à Pierre Brochant s'il vous pla?t, de la part de Jean Cordier.

喂 請幫我接通皮埃爾·博尚 我是讓·高迪耶。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

10.Les Editions Pierre Brochant, je voudrais parler à Monsieur Pignon, s'il vous pla?t.

這里是皮埃爾·博尚出版社 請接通比儂先生。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

11.Vous n'êtes pas avec Madame Brochant?

您沒跟博尚夫人在一起嗎?

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

12.Non, je ne suis pas un vrai ami de Monsieur Brochant, je l'ai rencontré parce qu'il s'intéresse à mes maquettes.

不 我不是博尚先生的朋友 我跟他一起是因?yàn)樗瓷衔业哪P土恕?/p>

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

13.Vous avez changé ma vie, Monsieur Brochant.

您改變了我的人生 博尚先生。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

14.Je m'en vais, bonsoir Monsieur Brochant.

我走了 博尚先生晚安。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

15.Je sais que j'ai pas été à la hauteur tout à l'heure au téléphone, et je suis vraiment désolé, Monsieur Brochant.

我知道剛才打電話的事我做得不盡如人意 實(shí)在對(duì)不起 博尚先生。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

16.Je me souviens que j'ai contr?lé un Brochant il y a 3 ans.

我記得3年前查過一個(gè)姓博尚的。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

17.Vous ne me connaissez pas. Je suis un ami de Jean-Paul Roussin.Et il m'a dit de vous dire que Brochant arrivait, qu'il n'est pas seul.

您不認(rèn)識(shí)我 我是讓保羅·盧森的朋友 他讓我告訴你博尚這就來了 他不是一個(gè)人。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

18.All?, je voudrais parler au Dr. Sorbier, j'appelle de la part de Pierre Brochant.

喂 我找索比耶醫(yī)生 這里是皮埃爾·博尚

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

19.C'est pas ce que Roussin m'a dit, lui, il m'a bien dit: ? Il est avec Madame Brochant ? .

盧森可不是這么跟我說的 他跟我說您正跟博尚夫人在一起。

「《晚餐游戲》電影節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com