日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ce vin à la couleur rosé et aux reflets orangés, montre une superbe brillance et une parfaite limpidité.

1.該酒呈粉紅色,泛華美的橙光。酒體清澈透明。

評價該例句:好評差評指正

2.Je crois que c'est important quand une actrice célèbre passe de la brillance d'Hollywood à un camp de réfugiés.

2.我認為,當一位著名女演員離開好萊塢光彩奪目的世界并且來到難民營時,這是一個關鍵。

評價該例句:好評差評指正

3.La brillance et la visibilité d'un tel objet peuvent être accrues en augmentant sa taille et en optimisant les propriétés de sa surface.

3.可通過增加該物體的尺寸和優(yōu)化其表面特性來增強其亮度和可見度。

評價該例句:好評差評指正

4.D'après la brillance de l'objet observée et une réflectivité typique supposée, sa taille a été évaluée entre 2 et 5 mètres de diamètre.

4.根據(jù)觀測到的該天體亮度和假定的典型反射率,估計這一近地天體的直徑在2-5米左右。

評價該例句:好評差評指正

5.Sa brillance telle que per?ue depuis un observatoire terrestre est évidemment le principal paramètre qui détermine les incidences d'un objet spatial sur les observations astronomiques.

5.從地面觀測站看的空間物體亮度顯然是確定其對觀測的影響的主要參數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

6.L'amour vu de loin est comme un diamant mais quand on l'approche c'est la brillance des larmes !

6.愛從遠處看像一顆鉆石,但當走進時卻發(fā)現(xiàn)原來是眼淚在閃爍

評價該例句:好評差評指正

7.2 du public avec un professionnel ligne de production de carton pour produire une variété de haute brillance de verre en carton, l'or, l'argent de papier matières premières.

7.本公同有二條專業(yè)卡紙生產線,主要生產各種規(guī)格的高光澤玻璃卡紙、金卡、銀卡原料紙。

評價該例句:好評差評指正

8.Si un objet éclaire la totalité de l'hémisphère terrestre où il fait nuit, toutes les observations astronomiques nocturnes en patissent, en proportion de la brillance de cet objet.

8.如果一個物體照亮地球整個黑暗的半球,所有夜間的天文活動便將成正比地受到照明亮度的影響。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces vins rouges sont structurés, généreux, bien charpentés, au nez fin, subtil et aromatique et à la robe haute en couleurs et brillance. Ils sont gouleyants, souples et fruités.

9.紅葡萄酒有細膩的芳香,色澤就像是穿上了深色而有光澤的禮服。口感清爽柔和,散發(fā)著陣陣果香。

評價該例句:好評差評指正

10.Il a également indiqué qu'avant de montrer à M.?Gauci la planche de photographies, il avait retouché toutes les autres photos pour qu'elles aient la même brillance que celle du premier accusé.

10.他還說,給Gauci先生看照片以前,他已將所有其他照片的光澤減少使其與第一被告的照片一樣明暗。

評價該例句:好評差評指正

11.La première étape pour s'attaquer au risque posé par un objet géocroiseur est de détecter sa présence et de déduire sa taille à partir de sa trajectoire et de sa brillance observée.

11.解決近地天體威脅的第一步是探明其存在,并根據(jù)其軌跡和所觀察到的亮度推斷其大小。

評價該例句:好評差評指正

12.Sur le plan scientifique, la mission aura pour principal objectif d'obtenir des données sur la température de brillance de la Terre mesurée à 23,8 et 37 gigahertz par radiométrie hyperfréquence, qui fourniront des paramètres physiques comme la teneur en eau liquide et en vapeur d'eau des nuages après le traitement des données.

12.其空間科學任務的主要目標是,通過微波輻射測量在23.8和37 GHz獲取地球的亮度溫度數(shù)據(jù),經過后續(xù)數(shù)據(jù)處理后,這將提供物理參數(shù),例如云中液態(tài)水含量和水蒸氣含量。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

圣誕那些事兒

1.Cela va amener de la brillance et de la souplesse.

使其變得松軟充滿光澤。

「圣誕那些事兒」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

2.Le jus est parfait, il a une belle couleur, une belle brillance.

這汁做得很完美,顏色漂亮,光澤也很好

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

3.C'est pour donner de la brillance aux choux et une bonne coloration.

這是為了讓卷心菜發(fā)光并著色良好。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
你問我答

4.Dans le cas de la phosphorescence, une brillance appara?t qui peut durer plusieurs heures.

在磷光的情況下,會出現(xiàn)持續(xù)數(shù)小時的光澤。

「你問我答」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

5.L'assiette est propre, une jolie brillance.

盤子干凈,光澤度也很好。

「Top Chef 2017 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

6.Nous avons sa magnitude, qui montre sa brillance dans le ciel.

- 我們有它的大小,這顯示了它在天空中的光彩。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

7.On les a énormément travaillés avec beaucoup de brillance.

- 我們?yōu)樗鼈兏冻隽撕芏嗯Γ⑷〉昧撕艽蟮?span id="gmyvdu373jr" class="key">成就。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
日式法語

8.On peut aussi changer la forme des yeux et la brillance. Il y a beaucoup de choix !

您還可以更改眼睛的形狀和光澤。有很多選擇!机翻

「日式法語」評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

9.Et puis là pourquoi pas finir avec un petit miel de paysan pour amener un peu de brillance et un peu de gourmandise.

為什么最后不用一點土蜂蜜呢,土蜂蜜可以讓烤蘋果酥帶有光澤感,還會讓它變得更好吃。

「米其林主廚廚房」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

10.Et en plus, quand on ne poudre pas, on a l'air encore plus cernée puisque ?a fait ressortir le volume, du fait d'avoir de la brillance.

此外,當我們不涂粉時,黑眼圈看起來更重因為它會更突出,更明顯。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

11.J'utilise ensuite la Blemish Remedy de chez Bare Minerals qui est une poudre colorée qui va permettre vraiment de fixer le tout, de matifier, et d'éviter bien s?r les brillances.

然后我會用Bare Minerals的零毛孔粉餅來修正膚色、美化線條、避免臉泛油光

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

12.à un moment, la directrice de castries de casting à une idée de génie, brillance Street Elle appelle ?a dans le film parce qu'elle l'a trouvé personne pour satisfaire le réalisateur hollywoodien.

「Avec philosophie」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com