1.Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
1.為了講究效率和節(jié)省時間,我今天將縮短我的口頭發(fā)言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
11.Je dois dire que je les accueilli à la descente d'avion à villacoublay, qu'il était très affecté par ce qui venait de se passer, visite tragique, mais visite que nous avons souhaité très bien organisés, malgré la brièveté du préavis.
我必須說,我在飛機下降到維拉庫布萊時歡迎他們,他受到剛剛發(fā)生的事情的影響很大,悲慘的訪問,但我們希望訪問組織得很好,盡管通知很簡短。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com