日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.

1.波爾多葡萄酒是由樹種葡萄品種釀造而成的。

評價該例句:好評差評指正

2.Brassage de polyuréthane dans le marché, une bonne qualité et la réputation.

2.在聚氨酯市場中釀造出良好的品質(zhì)和聲譽。

評價該例句:好評差評指正

3.Le brassage des variétés spéciales, y compris au caramel, une seule couleur double couleur caramel.

3.品種包括釀造專用焦糖色素,單倍色雙倍色焦糖色素。

評價該例句:好評差評指正

4.Les particules naturelles de son brassage de la sauce de soja est fabriqué par Seiko.

4.其顆粒醬油屬純天然釀造經(jīng)精工制作而成。

評價該例句:好評差評指正

5.Peut-être serait-il préférable de dire qu'il existe déjà un brassage fertile des cultures.

5.也許最好說文化的相互交流是存在的:不同文化肩并肩生活在一起。

評價該例句:好評差評指正

6.à titre d'exemple, de nouveaux dialogues transrégionaux faciliteraient le brassage d'expériences et d'idées.

6.例如,進一步的跨區(qū)域?qū)υ拰⒋龠M經(jīng)驗和思想的交流

評價該例句:好評差評指正

7.Ces statistiques montrent bien que le brassage ethnique demeure étendu malgré les événements.

7.這些數(shù)字說明,盡管處于沖突局勢中,族裔混合的事例也在不斷發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

8.Il ne faudrait pas non plus négliger les retombées du brassage physique et biologique local.

8.此外,當(dāng)?shù)匚锢砗蜕锘旌袭a(chǎn)生的影響應(yīng)予以仔細(xì)考慮。

評價該例句:好評差評指正

9.D'après ce plan, le Gouvernement devrait ouvrir 10 centres de brassage avant la fin mars.

9.根據(jù)這項計劃,政府將在3月底之前建立10個整編訓(xùn)練中心。

評價該例句:好評差評指正

10.Il a également déploré certaines résistances au brassage de groupes armés dans les FARDC à l'est du pays.

10.委員會又感到遺憾的是,該國東部有些武裝集團對整編入剛果(金)武裝部隊作出某種抗拒行動。

評價該例句:好評差評指正

11.Malheureusement, avec le brassage des cultures, on note de plus en plus une dépravation des m?urs.

11.不幸的是,由于文化的混雜,人們發(fā)現(xiàn)道德越來越敗壞。

評價該例句:好評差評指正

12.De classe mondiale de bière que le même ma?tre: un bon brassage de la bonne bière levure.

12.世界級啤酒大師一致認(rèn)定:好酵母釀造好啤酒。

評價該例句:好評差評指正

13.Jusqu'à présent, des centres de brassage ont été ouverts à Mushaki, Nyaleke (Nord-Kivu), Kamina (Katanga) et Kitona (Bas-Congo).

13.到目前為止,穆沙基、尼亞勒克(北基伍)、卡米納(加丹加)和基托納(下剛果)等地設(shè)立了整訓(xùn)中心。

評價該例句:好評差評指正

14.Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

14.評估沉淀物標(biāo)本時應(yīng)考慮物理和生物混合的影響。

評價該例句:好評差評指正

15.Le Réseau reste le principal forum d'échange et de brassage d'idées sur la prise en compte des sexospécificités.

15.網(wǎng)絡(luò)仍是交流性別主流化看法和集思廣益的主要論壇。

評價該例句:好評差評指正

16.Il faudrait maximiser les synergies, les complémentarités et le brassage entre les travaux menés aux niveaux régional et mondial.

16.應(yīng)當(dāng)盡可能地增強區(qū)域一級工作同全球一級工作之間的增效性、互補性和互利性。

評價該例句:好評差評指正

17.Le Programme a pour objet d'intégrer tous les éléments armés restants dans le processus de brassage, DDR ou DDRRR.

17.該方案旨在對所有剩余的武裝分子進行整編,使其解除武裝、復(fù)員和重返社會,或者解除武裝、復(fù)員、遣返、重新安置和重返社會。

評價該例句:好評差評指正

18.Ils font circuler les observations et les idées rapidement et donne lieu à un brassage fécond pour encourager les innovations.

18.快速傳播見解和想法,相互啟發(fā),鼓勵創(chuàng)新。

評價該例句:好評差評指正

19.La Structure militaire d'intégration a ensuite publié un plan révisé pour le brassage d'urgence et la nouvelle formation des troupes.

19.軍事整編機構(gòu)隨即修改了部隊緊急整編和再訓(xùn)練計劃。

評價該例句:好評差評指正

20.Enfin, ils oeuvrent avec une démarche volontariste pour une ouverture internationale, favorisant le brassage culturel et les nouveaux modes de production.

20.最后,他們以積極的工作態(tài)度向國際開放,促進文化交流和新的生產(chǎn)模式。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Easy French

1.Sur l'aspect politique également, il y a un brassage de peuples.

在政治方面,也有不同民族的混合。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

2.Au c?ur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.

這種民族混合的核心有一些共同點,比如說音樂。

「Mieux se comprendre」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

3.Pour obtenir la meilleure alcoolisée, les Chinois cesser d'étudier les méthodes de brassage.

為了釀出最好的酒,中國人一直在探索釀造方法

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

4.Numéro 1: le brassage sans changer l'ordre des cartes.

在不改變牌序的情況下進行洗牌。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

5.J'ai 2 trucs encore plus impressionnants à te montrer. Voici le top 2 des faux brassages.

我有兩件更令人印象深刻的東西要給你看。這是兩種關(guān)于假洗牌的方式

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

6.Numéro 2: le brassage sans mélanger la moitié du paquet.

洗牌時只洗亂半副牌。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

7.Il y avait un brassage, il y avait des étudiantes, il y avait des ménagères, il y avait des ouvrières.

有各種各樣的人有學(xué)生、有家庭主婦、有工人。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

8.Les contaminations se sont multipliées avec le brassage des populations, comme à Bayonne fin juillet.

污染隨著人口的混合而成倍增加,就像七月底的巴約訥一樣。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.Tout ?a a favorisé l'absence de brassage de l'eau.

所有這些都有利于沒有水的混合。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

10.?a permet donc un brassage des cultures, des nationalités, ce qui apporte un plus à l'école mais aussi à la francophonie.

因此它促進了文化、國際的混合,這為我們的學(xué)校,也為說法語國家?guī)砹思臃猪棥?/p>

「Destination Francophonie」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.D'abord, parce qu'elle se trouve privée de ce brassage, de cette ventilation, et aussi par ce qu'on appelle l'effet de compression.

首先,因為它被剝奪了這種洗牌,這種通風(fēng),以及所謂的壓縮效應(yīng)。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
奧朗德演講匯總

12.Nous éradiquerons le terrorisme pour que la circulation des personnes, le brassage des cultures demeurent possibles et que la civilisation humaine s’en trouve enrichie.

我們將根除恐怖主義,以便使人們的流動、文化的混合成為可能,人類文明得以豐富。机翻

「奧朗德演講匯總」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

13.Cette carte a bien s?r cessé d’être exacte, elle a évolué avec les migrations, les voyages, les brassages et les métissages des populations donc la mondialisation.

當(dāng)然,這幅地圖已經(jīng)不再準(zhǔn)確,它已經(jīng)隨著移民,旅行,人口的混合和混合以及因此而來的全球化而發(fā)展。机翻

「TV5每周精選 2015年四季度合集」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

14.Mais en France, il faudra attendre l'instauration de l'enseignement primaire obligatoire, en 1880, et le brassage des populations, lors de la Première Guerre mondiale, pour que le fran?ais s'impose partout et que disparaissent les patois.

但在法國,直到1880年引入義務(wù)初等教育,以及第一次世界大戰(zhàn)期間人口的混合,法語才成為各地的規(guī)范,而土語則消失了。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

15.C.Estrosi: Avec l'afflux touristique de cet été et cet immense brassage auquel nous sommes confrontés, je veux prendre toutes les mesures de protection et de prévention aussi en vue de la rentrée scolaire.

- C.Estrosi:隨著今年夏天游客的涌入和我們面臨的這種巨大的混合,我也想在學(xué)年開始之際采取所有保護和預(yù)防措施。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
Voyage

16.C'est le monde des affaires et du brassage des cultures.

「Voyage」評價該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

17.Mossi, c'est aussi la volonté de faire du brassage culturel. Parce que, enfin moi, vous voyez

「暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com