日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La principale production automobile de vilebrequin, arbre à cames et de bielle, et les ventes à l'exportation vers l'Europe et les états-Unis et dans d'autres pays.

1.主要生產(chǎn)汽車發(fā)動機曲軸、連桿及凸輪軸,并出口銷售到歐美等國。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

1.John se précipita vers la machine et s’affala par l’échelle. Une nuée de vapeur remplissait la chambre ; les pistons étaient immobiles dans les cylindres ; les bielles n’imprimaient aucun mouvement à l’arbre de couche.

門格爾又向機器間奔去,連跑帶滾地下了梯子。一片汽霧充滿了機器間:活塞在汽缸里一動不動;連桿也推不動橫軸了。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

2.Ensuite, il monta à la machine, en contempla la bielle immobile, pareille à l’articulation d’un membre colossal frappé de paralysie, en toucha le métal refroidi déjà, dont le froid lui donna un frisson, comme s’il avait touché un mort.

然后,他走到機器房,望著靜止不動的曲柄發(fā)愣,機器仿佛是癱瘓了的巨大肢體的關(guān)節(jié)。他摸了摸已經(jīng)冷卻的機器,一股寒氣使他打了個寒戰(zhàn),好像摸著了一具死尸一樣。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com